友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

尼采文集-第2部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




     人不怕褻瀆神明。古代政治制度在實邸希╥npraxi)并洠в辛棁

     民代議制,而且可以料想,他們也不曾在悲劇方面“預料”到這種制

     度。

     奧﹒威﹒希勒格爾(A.W.Sohlegel)的原理,比歌隊政治根源

     說更有名﹔他勸說我們不妨把歌隊看作觀眾的精華,即所謂理想的觀

     眾。這種見解,同向來謂悲劇本來不過是歌隊的傳統說法對照起來,

     就真相畢露,顯得是粗湹摹⒉豢茖W的、但是堂皇醒目的學說。然而

     ,這一說之所以堂皇醒目,不過是由于它的概括的警句形式,而且德

     國人對于所謂的“理想的”一切懷有真正的偏愛,所以使人驟然驚愕

     。但是,我們一旦拿我們熟識的劇場觀眾同古希臘歌隊比較一下,看

     看能否從今日的觀眾想象出類似悲劇歌隊的情形來,我們定必惶惑不

     解。我們將默然否定這一說,我們不但懷疑希勒格爾的假設未免大膽

     ,而且不相信希臘觀眾會有完全不同于今人的特點。我們始終認為:

     真正的觀眾,不

 八

    八

    薩提兒和近代牧歌中的牧童,兩者都是對原始自然因素的懷眷之

    產物。然而,希臘人多么堅定而果敢地擁抱林野之人,而現代人卻多

    么□腆而畏縮地戲弄慢吹橫笛、多情善感的牧童的媚態。希臘人在薩

    提兒身上見到的,是未受知識玷染,未入文明門閥的自然﹔但是我們

    不應因此就把薩提兒同原始人混為一談。反之,薩提兒是人類的本相

    ,是人類的最高最強的激情之體現,是因接近神臁鴺窐O忘形的飲客

    ,是與神臁使部嗟亩嗲榈陌閭H,是宣泄性臁钐幍闹腔壑戎

    是自然的萬能性愛之象征,希臘人往往對它另眼相看,肅然起敬。薩

    提兒是崇高的如神的生臁r尤其是在暗然魂消的醉境中人看來,薩提

    兒定必仿佛如此。我們的牧童,那盛裝的膺品,就會使這種人反感。

    可是看到坦率豪放的性臁膲邀惞P眨阈廊涣魬伲破鸪绺叩目

    感。這里,人類的本相業已洗盡文明的鉛華﹔這里,真正的人,長胡

    薩提兒,露出了本色,向神臁畾g呼。在他面前,文明人就萎縮成金玉

    其外敗絮其中的丑態。席勒關于悲劇起源的意見是正確的:他認為歌

    隊是一種有生命的垣牆,它抵抗現實的進攻﹔因為它,薩提兒歌隊,

    描繪出生存,比文明人描繪將更真實,更重要,更充分,盡管后者通

    常自命為唯一的實在。詩的領域并非在現世之外,象有些詩人所幻想

    的空中樓閣那樣。恰好相反,詩是現實的不加粉飾的表現,因此它必

    須拋棄文明人所假設的那種現實的偽裝。性臁膬仍谡鎸嵟c冒充為唯

    一實在的文明虛偽之間的差異,等同事物的永恆核心,即物自體,與

    全部現象界之間的差異。正如悲劇以其超脫的慰藉指示出:即使現象

    不斷毀滅,生存之核心卻萬古長青﹔同樣,薩提兒歌隊的象征以比喻

    方法業已表現了物自體與現象之間的原始關系。現代人的牧歌里的牧

    童,不過是他們所妄稱為自然的一切教養之寫照﹔但是酒神祭的希臘

    人卻追求最強有力的真實和自然,所以他

 九

     九

     凡是屬于希臘悲劇中夢神成份的對話部,在表面上總是簡單的、

     明晰的、美麗的。在這一意義上,這種對話是希臘民族性的反映,希

     臘人的天性在舞蹈方面也顯露出來。因為,雖則在舞蹈時他們的最大

     能力還是潛伏未發,但是在變化萬千丰富多采的動作中已泄漏了消息

     。例如,索福克勒斯的悲劇英雄的對話就以夢境藝朮的精確性和明晰

     性使我們驚嘆,所以我們立刻以為業已洞見了他們的生存的秘奧,不

     免詫異那通向秘奧的道路是這么短。然而,我們暫且不談那露于表面

     顯而易見的英雄性格──它到底不過是像投在暗牆上的光影,也就是

     說,完完全全是現象而已。反之,讓我們深入到那反照在這光輝鏡面

     上的神話吧,我們會突起體驗到一種與慣常的光學現象恰好相反的現

     象。當我們竭力注視太陽之后眼花繚亂地轉身避開,我們就感覺到眼

     前有許多幫助視力恢復的暗黑點。反之,索福克勒斯的悲劇英雄的光

     輝形象,簡言之,其化裝的夢神成份,卻是人窺見了自然的秘奧和恐

     怖之必然結果,他們仿佛是用來治療久居恐怖黑夜而至失明的眼睛的

     光點。只有在這一意義上,我們才能相信掌握了所謂“希臘的樂觀”

     這庄嚴卓越的概念之真諦,但是在今日我們居然隨處都會遇見一種錯

     铡囊娊猓f是這種樂觀乃是安枕無憂的愉快心情的結果。

     希臘悲劇中最悲哀的形象,不幸的奧狄浦斯,在索福克勒斯筆下

     乃是一個高尚人物的典型,他雖則聰明過人,卻命定要犯錯铡転

     難,可是,嘗盡千辛萬苦之后,終于對他周圍的人們發摚б环N神秘的

     造福的力量,甚至在他死后,這力量還是有效。詩人意味深長地告訴

     我們:這個高尚的人并洠в蟹缸铩R磺蟹桑磺凶匀恢刃颍踔吝@

     道德世界,都因他的行為而毀滅,甚至通過這行為產生一個更高的神

     秘的影響范圍,它在舊世界的廢墟上建立一個新世界。這就是詩人想

     告訴我們的枺鳎驗樗瑫r是一個宗教思想家。作為詩人,他給我

     們寫出一個離奇復雜的公案的糾紛。裁判者一節一節地逐漸解決了這

     公案,而毀滅了自己。希臘人對于這種辯証的解決感到真正的最大快

     樂,所以一點樂觀精神彌漫著全劇,緩和了人們□然預料這公案

 十

     十

     據確實無疑的傳說,雛型的希臘悲劇以酒神受難的事跡為唯一主

     睿以诤荛L時期劇中唯一人物就是酒神狄奧尼索斯。然而,我們

     也很有把握地說,直到歐里庇德斯時代,酒神一向是悲劇英雄,其實

     一切有名的希臘悲劇人物,普羅密修斯,奧狄浦斯等等,不過是原來

     的英雄狄奧尼索斯的化裝而已。這些化裝后面藏著一位神,這就是為

     甚么那些有名人物往往具有驚人的、典型的“理想性”的主要原因。

     我不知誰曾說過:任何個人作為個人來說都是滑稽的,因而不是悲壯

     的﹔由此可見,希臘人一般不可能容忍個人出現在悲劇舞台。事實上

     ,古希臘人確實似乎有此感想﹔因為,一般地說,柏拉圖對“理念”

     (Idea)與“映象”(eidolon)或形象的區別和評價,是根深蒂固

     在希臘人心中的。借用柏拉圖的朮語來說,我們不妨這樣論述希臘的

     舞台形象,真實的酒神以各種姿態出現,化裝為一個仿佛陷于個人意

     志之網羅中的戰斗英雄。在這場合,這個出場的酒神其語言行動都好

     象一個錯铡暝⑹芸嗟娜恕R话愕卣f,他表現得像史詩人物那樣

     明確而清楚,這不得不歸功于夢神阿波羅,因為夢神通過這象征現象

     對歌隊指出它的酒神心情。然而,其實這個英雄就是秘儀所崇奉的酒

     神,是曾親身經歷個性化之痛苦的神。據一個神秘的神話說,酒神兒

     時曾被鐵旦神族肢解而死,就在這情況下被崇奉為狄奧尼索斯﹒宰割

     裂尸(Zagreus)□﹔那就是說,這樣的解體,亦即酒神所受的苦難

     ,是如同氣化、水化、土化、火化那樣的,所以我們必須把個性化情

     況看作一切痛苦的根源和主因,它本身就是一種不愉快的經驗。這個

     酒神的微笑產生奧林匹斯諸神,他的眼淚產生人美﹔作為被解體之神

     ,酒神就具有二重性格,殘酷野蠻的惡魔和溫柔良善的君主。然而,

     秘儀信徒們總希望酒神再度獲得新生。我們可以預言這次再生是個性

     化的終結。秘儀信徒們以嘹亮的慶祝歌聲來迎接第三個酒神的降生。

     全懀@一希望,這個支離破碎分裂為無個體的世界的容貌,才煥發出

     一諸歡樂的曙光。德墨脫地母(Demeter)的神話便是這種情緒的象

     征:地母娘娘沉溺在永恆

 十一

     一一

     希臘悲劇的滅亡不同于她的姊輩藝朮:她為了一種難解的糾紛自

     殺而死,所以是悲壯的犧牲。其余的藝朮則盡其天年,善終辭世。要

     是說愉快的善終應該是留下盛昌的兒孫,安然撒手塵世﹔那末,姊輩

     藝朮的末日,就是這樣一種愉快的善終:她們漫漫地衰老而死,在彌

     留之日,還有茁壯的兒孫站在眼前,以果敢的姿態急不暇待地昂起頭

     來。然而,希臘悲劇一死,到處都深深感到莫大的空虛。正如昔日在

     提伯玩斯時代希臘舟子們在荒島上聽到淒厲的哀叫:“大潘神死了!

     ”同樣,在悲劇的末日,希臘遍地都可以聽到淒淒切切的哀悼:“悲

     劇死了!詩歌也隨之而滅亡!滾開,滾開你們形容枯槁顏色憔悴的后

     輩!滾到地府去,在那兒還可以飽餐一頓你們先輩大師的剩菜殘羹!

     ”

     然而,在悲劇死后,一種新的藝朮繁盛起來,它奉悲劇為先妣,

     為主母。人們詫異地覺察到她酷肖她母親的容貌,可是那是她長久在

     垂死掙扎中的愁容。歐里庇德斯親身經歷過悲劇的垂死掙扎之苦。這

     種后起的藝朮叫做阿提刻新喜劇。悲劇的蛻化的形式還留存在它上面

     ,好象是悲劇非常悲慘的暴卒之紀念碑!

     從這種淵源關系,不難理解,為甚么新喜劇的詩人們對歐里庇德

     斯抱著這樣熱情的傾慕。所以,我們也不再詫異斐勒蒙(Philemon)

     的愿望:他說只要他能夠在冥土中拜訪歐里庇德斯,他寧愿立刻自謚

     ,但愿他能確實知道人在死后仍有理性。然而,如果我們只要簡單扼

     要地說明,而不要求窮其究竟,歐里庇德斯與米南德(Menander)及

     斐勒蒙有甚么共同的地方,是甚么使他們這樣興奮地去模仿﹔那末,

     我們只須指出:歐里庇德斯把觀眾帶上舞台。如果你知道,在歐氏之

     前,普羅密修斯悲劇作家們塑造英雄人物時取材于甚么,把現實的真

     面影搬上舞台的做法和他們的意圖相去多么遙遠﹔那末,你對于歐氏

     這種背道而馳的傾向,就會恍然大悟了。全懀牧α浚粘I钪

     的人物得以從觀眾座席闖入舞台﹔戲劇這面鏡子,以前只反映粗豪雄

     偉的線條,現在卻照出了慘淡的真相,甚或有意地再現自然的敗筆。

     奧德修斯,古代藝朮中的典型希臘人,現在,在新

 十二

     一二

     在指出這另一個觀眾的名字之前,讓我們稍停片刻。回憶一下上

     文講過的,埃斯庫羅斯悲劇本伲幸恍┎徽{和與不可測的因素所產生

     的印象。試想我們自己對悲劇歌隊和悲劇英雄所感的詫異,我們總覺

     得,這兩者同我們的習慣,甚至同傳統,都是不眨麉f的,──直到我

     們重新發現這種二重性原來是希臘悲劇的根源和本伲菈羯裥团c酒

     神型兩種彼此交錯的藝朮沖動之表現。

     從悲劇中排除這種原始的萬能的酒神成份,并且在非醉境的藝朮

     、道德觀和世界觀上建立一種新的純粹的因素:──這就是現在了如

     指掌地揭露在我們眼前的歐里庇德斯的傾向。

     在晚年時代,歐里庇德斯自己,在一部神話劇中,向他同代人大

     力提出關于這種傾向的價值和意義的問睿>粕裎幕吘褂袥'有存在

     的價值呢?是不是應該用暴力把它從希臘地土上連根拔除呢?詩人告

     訴我們:要是可能的話,當然要拔除﹔但是酒神太頑強了,他的最聰

     明的敵手,有如“酒神伴侶”一劇中的潘透斯,在無意中也著了他的

     迷,后來就在迷惑中奔赴自己的末摺@舷戎ǖ轮兯梗↘admua)和

     提列西亞(Tiresia)的判斷,也好象是這位老詩人的判斷:即使最

     聰明的人的考懀В膊荒芡品爬系拿耖g傳統,以及這種不斷傳播的

     酒神崇拜,其實對這樣神奇的力量,最好是采用至少一些外交性的慎

     重措施,雖則酒神對如此冷淡的頂禮,往往有可能勃然大怒,結果會

     把這外交使節化為龍,正象劇中人卡德謨斯所遭遇的那樣。這就是詩

     人告訴我們的話。他畢生在悠長的歲月里,以英勇的魄力反抗酒神,

     而到頭來還是頌揚他的敵手,并且以自殺來結束自己的事業之歷程,

     正象一個眼花繚亂的人,只為了避開可怕的、再也不能忍受的眩暈,

     反而從高塔上失足墮地那樣。這個悲劇“酒神伴侶”,就是對他的傾

     向的實行之一種抗議,可是呵,他的傾向業已付諸實行!驚人的事件

     發生了:當詩人要收回成命時,他的傾向已經取得勝利。酒神已經被

     斥逐出悲劇舞台,一種魔力,借歐里庇德斯為喉舌把他斥退了。因為

     ,甚至歐里庇德斯,在某種意義上,也不過是一個偽裝人物,通過他

     來發言的那位

 十三

     一三

     蘇格拉底同歐里庇德斯的傾向有密切關系,當時古代人也曾注意

     及此。雅典有個流行傳說,最動人地說明了這種可喜的銳感。據說蘇

     格拉底常常幫助歐里庇德斯作詩。每逢有機會列舉當時的人民鼓動者

     時,“古風舊德”的擁護者們往往把這兩人雙提并論,認為當時一種

     頗有問睿慕袒沟皿w力和智力漸趨退化,昔日有益身心的馬拉松精

     神因此被犧牲,這都歸咎于這兩個人的影響。阿里斯托芬的喜劇談及

     這兩人時,就往往帶著半憤怒半輕蔑的眨樱憨ぉみ@會使現代人大為

     詫異的,今人寧可犧牲了歐里庇德斯,但是看到蘇格拉底在阿里斯托

     芬喜劇中被說成是第一個主要的詭辯者,是一切詭辯傾向的鏡子和總

     結,必定為之驚訝無已。因此,今人唯有宣布阿里斯托芬的罪狀,稱

     之為詩壇上放蕩荒唐的亞爾西巴德,聊以自慰而已。這里,我并不想

     替阿里斯托芬的深識灼見辯護,以反駁這種誹謗,我將繼續從古人的

     觀感方面來証明蘇格拉底和歐里庇德斯的密切關系。在這一意義上,

     尤須回憶一下:蘇格拉底因為反對悲劇藝朮,所以不看悲劇,只有當

     歐里庇德斯的新劇上演時,他才到場觀看。然而,狄爾斐的神諭卻把

     這兩人雙提并論,這種密切關系是有口皆碑的:這神諭就稱蘇格拉底

     為最聰明的人,但同時斷定歐里庇德斯在斗智的比賽中應得第二名獎

     。

     索福克勒斯名列第三,他自詡比諸埃斯庫羅斯做了更正確的事,

     而且正因為他知道甚么是正確的,所以毅然為之。這三人之所以同樣

     被稱為“有識之士”,顯然是因為他們有這種明確的知識罷了。

     關于這種對知識和見識的空前的新估價,蘇格拉底曾說過最精辟

     的話,他發現自己是唯一自認為無知的人﹔他懷著批判的心情走遍雅

     典,拜訪過最偉大的政治家,演講家,詩人,藝朮家,但處處唯見人

     們以知識自負。他愕然發現,所有這些名人對于自己的業務也洠в姓

     知灼見,他們只靠本能執業罷了。“只靠本能”,我們懀柽@句話可

     以接樱教K格拉底傾向的要點和核心。蘇格拉底主義以這句話非難當

     代的藝朮和當代的道德。蘇格拉底以探索的眼光到處觀察,而只見到

     處盡是真知的貧乏,偏見的猖獗,他便推斷當

 十四

     一四

     試設想蘇格拉底的巨臁勰曋瘎。墒沁@眼中并無藝朮臁

     感的醉心狂熱的光輝﹔試設想他的眼未嘗愿意以愉快的心情來觀照醉

     境的深淵﹔──那么,它在柏拉圖之所謂“崇高而又極受贊美的”悲

     劇藝朮中定必只
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 3
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!