按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
近20年的时间。20年的生命代价教给我一点诀窍,我愿将它诚告现在的青少年朋友,即:读懂一本书,精于一件事。
18岁或许早一些,你差不多已经高中毕业,在人类高容量的知识库里,你算扫了盲。这个时候,如果你上了大学,很好;没上成,也没关系,因为你已经具备了从各类书架上去挑选适合你胃口的某一类带专业性的书籍来阅读,也具备了寻师问友的能耐。花上三四年时间,只要真下功夫,你完全可以把某类专业修学完毕。这时候,你的脚下已经有了一片坚实的土地。就在你自行修学的同时,你可能已经随机而定地找到了一件谋生的事做,只是你也许不满意,你心中的“将来”不是现在这个样子。你当然可以对你的现状不满意,完全可以,也应该,因为你还年轻。但你千万别太着急,也不要怨天尤人。你记住你已有一块坚实的土地,因此,你一边随遇而安一边在你拥有的土地上“打井”你将你已有的知识整理一下,选定其中一本最有代表性的最好的书来学。这回你不是记忆性的学了,是钻研!当你把它完全给“看透”了,你一定会豁然开朗,智慧跃升到一个崭新的高度。你甚至可以找出这本书的谬误与纰漏。这时,你在某个学问领域,还具备了讨论、探索、发挥、创造的能力。你可以干点什么了!不必把专家学者看得太神秘,他们就是这么走过来的。有的青年会说,我不爱读书,不想做学问,不想做任何一个领域的哪个“家”,那我该怎么办?怎么办?去学做一件事。真学。修汽车、煎大饼、画画、养花……可做的事太多了。你选一样你喜爱又有相应条件的事一心一意做了去,哪怕诸如刻印章之类的“雕虫小技”,你学会了,做精了,世界的某个位置就属于你的了。
老话说,“三十而立”。30岁时立功立业可谓早,至于通常的安身立命,三十才立就嫌晚了一点。年轻人,在二十五六岁时如果还没拥有相对稳定的职业,会急的。所以,务必在你刚刚成为公民的那个年龄就得着眼于未来。不要荒废时光,毋贪眼前之乐,年少尽量多学点文化,打开眼界,拓宽思路,培训智慧,年稍长后才有在生活的夹缝里游刃的资本。不要自卑自贱,也不要好高骛远。人活在世,懂透了一部书抑或精于一件事,就不用心慌,就是有挫折,也是暂时的。社会机制本身必然为学有所专技有所长的人提供机会。要相信这个,因为社会的运转需要这样的人。
????
Number : 7056
Title :你身上的数字
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
·每2。54平方厘米的人体皮肤上约有3200万个细胞;一个体型较大的人,全身皮肤上总共有1000亿个细胞,几乎相当于地球人口的22倍。
·人体血液中的红细胞寿命是四个月,它们的生命行程却有160多万米。
·人的大脑有一百多亿个神经细胞,每天能记录人的生活中大约8600万多信息。据估计,人的一生中,能凭记忆储存一百亿条信息。
·如把大脑的活动转换成电能,相当于一只20瓦灯泡的功率。
·咽喉是人体最繁忙的通道,每个人一生中经过口和咽喉吃下的食物达40吨,吸入约35万立方米的空气。
·从一个物体的光亮进入眼睛,到大脑识别这个物体约需五百分之一秒的时间。
·人的眼睛十分灵敏,在理想的条件下,夜晚站在山顶上,能看到80公里处点燃的火柴。
·每个人的指纹都不一样,一般说来,男的指纹“斗”型的多,女的“簸箕”型的多。
·正常人每年平均产生半公斤的眼泪。
·胖子对甜的感觉不敏感。
·人的最长的梦不超过四十分钟。
·一个人最多只能连续21个小时不睡。
·人的手指很灵敏,哪怕是五千万分之一米的轻微振动,手指也可感觉出来。
·人咳嗽之前一瞬,吸入的空气要比正常呼吸时吸入的多五倍多。从而使肺部受到的压力增加了20倍,在咳嗽时喷出的空气其气流速度可达每小时160。09公里。
????
Number : 7057
Title :错位
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
乔治·艾涅斯库(1881…1955),是罗马尼亚著名作曲家、小提琴家、指挥家、钢琴家、教育家及音乐活动家。
二十世纪初,巴黎有一个水平不高的小提琴演奏家准备开独奏会,为了卖座,他想了一个主意,请乔治·艾涅斯库为他伴奏。大师经不住他的哀求,终于答应了他的要求。并且还请了一位著名钢琴家临时帮忙在台上翻谱。
可是,第二天巴黎有家报纸用了地道的法兰西式的俏皮口气写道:“昨天晚上进行了一场十分有趣的音乐会。那个应该弹钢提琴的人不知道为什么在弹钢琴;那个应该弹钢琴的人却在翻谱子;那个顶多只能翻谱子的人,却在拉小提琴!”
????
Number : 7058
Title :非凡的乔丹
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
迈克尔·乔丹是当今美国职业篮坛最红的运动员,他效力于芝加哥公牛队。你可知道关于他的几个小秘密?
他的体内只有4%的脂肪,而一般男性平均有15%的脂肪。
他的手臂有37英寸(93。98厘米)长。
他在十年级(相当于高一)时,被教练从校篮球队除名。
他每周都会接到30个濒死儿童的亲人打来的电话,这些儿童的最后愿望就是希望在死前见他一面。
他身高6英尺6英寸(1。98米),比NBA球员的平均身高矮1。25英寸(3。2厘米)。
他在公牛队今年的年薪是380万美元,不过赞助厂商另给他2120万美元。
芝加哥地区350多家麦当劳快餐店,都推出1。89美元一份的“迈克尔·乔丹特制汉堡包”。
与他同名的约旦国家航空公司,曾出价100万美元,请他代表约旦国家篮球队打一场比赛,但被他拒绝了。
????
Number : 7059
Title :向中国人脱帽
作者 :钟丽思
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :少男少女
Date :1992。4
Nation :
Translator :
记得那是十二月,我进入巴黎十二大学。
我们每周都有一节对话课,为时两个半钟头。在课堂上,每个人都必须提出或回答问题,问题或大或小,或严肃或轻松,千般百样无奇不有。
入学前,前云南省《滇池》月刊的一位编辑向我介绍过一位上对话课的教授:“他留着大胡子而以教学严谨闻名于全校。有时,他也提问,且问题刁钻古怪得很。总而言之你小心,他几乎让所有的学生都从他的课堂上领教了什么叫做‘难堪’……”
我是插班生,进校时,别入已上了两个多月课。我上第一堂对话课时,就被教授点着名来提问:作为记者,请概括一下您在中国是如何工作的?”
我说:“概括一下来讲,我写我愿意写的东西。”
我听见班里有人窃笑。
教授弯起一根食指顶了顶他的无边眼镜:“我想您会给予我这种荣幸:让我明白您的首长是如何工作的。”
我说:“概括一下来讲,我的首长发他愿意发的东西。”
全班“哄”地一下笑起来。那个来自苏丹王国的阿卜杜勒鬼鬼祟祟地朝我竖大拇指。
教授两只手都插入裤袋,挺直了胸膛问:“我可以知道您是来自哪个中国的么?”
班上当即冷场。我慢慢地对我的教授说:“先生,我没听清楚你的问题。”
他清清楚楚一字一句,又重复一遍。我看着他的脸。那脸,大部分掩在浓密的毛发下。我告诉那张验,我对法兰西人的这种表达方式很陌生,不明白“哪个中国”一说可以有什么样的解释。
“那么,”教授说,“我是想知道:您是来自台湾中国还是北京中国?”
雪花在窗外默默地飘。在这间三面墙壁都是落地玻璃的教室里,我明白地感受到了那种突然冻结的沉寂。几十双眼睛,蓝的绿的褐的灰的,骨碌碌瞪大了盯着三个人来回看,看教授,看我,看我对面那位台湾同学。
“只有一个中国。教授先生。这是常识。”我说。马上,教授和全班同学一起,都转了脸去看那位台湾人。那位黑眼睛黑头发黄皮肤的同胞正视了我,连眼皮也不眨一眨,冷冷地慢慢道来:“只有一个中国,教授先生。这是常识。”
话音才落,教室里便响起了一片松动椅子的咔咔声。
教授先生盯牢了我,又递来一句话:“您走遍了中国么?”
“除台湾省外,先生。”
“为什么您不去台湾呢?”
“政府不允许,先生。”
“那么,”教授将屁股放了一边在讲台上,搓搓手看我。“您认为在台湾问题上,该是谁负主要责任呢?”
“该是我们的父辈,教授先生。那会儿他们还年纪轻轻哩!”
教室里又有了笑声。教授却始终不肯放过我:“依您之见,台湾问题应该如何解决呢?如今?”
“教授先生,中国有句老话,叫做‘一人做事一人当’。我们的父辈还健在哩!”我说,也朝着他笑,“我没有那种权力去剥夺父辈们解决他们自己酿就的难题的资格。”
我惊奇地发现,我的对话课的教授思路十分敏捷,他不笑,而是顺理成章地接了我的话去:“我想,您不会否认邓小平先生该是你们的父辈。您是否知道他想如何解决台湾问题?”
“我想,如今摆在邓小平先生桌面的,台湾问题并非最重要的。”
教授浓浓的眉毛如旗般展了开来升起:“什么问题才是最重要的呢,在邓小平先生的桌面上?”
“依我之见,如何使中国尽早富强起来是他最迫切需要考虑的。”
教授将他另一边屁股也挪上讲台,换了个更舒服的姿势坐好,依然对我穷究下去:“我实在愿意请教:中国富强的标准是什么?这儿坐了二十几个国家的学生,我想大家都有兴趣弄清楚这一点。”
我突然一下感慨万千,竟恨得牙根儿发痒,狠狠用眼戳着这个刁钻古怪的教授,站了起来对他说,一字一字地:“最起码的一条是:任何一个离开国门的我的同胞,再不会受到像我今日要承受的这类刁难。”
教授倏地离了讲台向我走来,我才发现他的眼睛很明亮,笑容很灿烂。他将一只手掌放在我肩上,轻轻说:“我丝毫没有刁难您的意思,我只是想知道,一个普普通通的中国人是如何看待他们自己国家的。”然后,他两步走到教室中央,大声宣布:“我向中国人脱帽致敬。下课。”
出了教室,台湾同胞与我并排儿走。好一会儿后,两人不约而同地看着对方说:“一起喝杯咖啡好吗?”
????
Number : 7060
Title :心境
作者 :孙爱玲
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :新加坡
Translator :
有一种心境,我不知道你可有,什么话也不想说,什么事也不想做,没有激情。入定了?不,没修行啊!用科学俗语说,大约进入到零点,进入到无状态。
怎么办?你或许关心地问,可又想不出一个所以然,甚至一个解决的方法。
要紧吗?当然不要紧,凡物成真空状态是最安全的时候,而且无阻于人。光在真空下速度更快,速度慢下来是因为受空气,受大气所阻。
人若有许多话要说,许多气要发,许多事要做,总是好的。但往往许多时候,你说的话等于没说,你发的脾气没用,你做的事是白做的。或很多时候你以为自己说了很多话,做了很多事,兴致勃勃,兴高采烈,其实是算不得什么的,只不过是自己沾沾自喜罢了!
谁去注意蚂蚁扛的东西有多重?
我只是说一种心境,一种你可能懂,但最好你不懂的心境。
可千万别去学这种心态,成事不足,颓废有余,要出于自然,况且有这等心态还得有一定的年龄与不凡的际遇,事事享通也没这等心态了。
????
Number : 7061
Title :语丝
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
反省。一个人用显微镜看布,他看到的不再是布,而是不同的东西。一个人观察自己时同样如此。事物只有将它置于恰当的位置,适度地观察时,才能保留它们的本来特征。
世界上没有一种美能同有自知之明的美相比,能同客观地承认自己而带来的恬静相比。
正常,是一种幸福的平衡的要素,好像白色光亮,包容了所有光束的色彩。正常,帮助我们校正自己同别的正常人和睦相处的关系。可是也有遗憾,它使我们难以理解和同情那些不太正常的人。
在生活中,比经过奋斗而一事无成更糟糕的事只有一件,那就是百事顺利。
只要你相信一个较好的明天会到来,那今天的痛苦对你来说不算什么。对于那些善于梦想的人,甚至“铁窗石壁”也不是牢狱。
你最好欣然接受自己的长相。你是骆驼,就不要去喝苍鹰之歌,驼铃同样充满魅力。
弱者在生命的市场上什么也买不到,他什么都说不理想,终于两手空空,但却支付了时间和生命。
????
Number : 7062
Title :渴极了
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
在沙漠演习中,三个落伍的士兵在聊天。
汤姆:“在电视里,我曾见到一个渴极了的人喝自己的尿。”
加里森:“在电影里,我曾见到一个渴极了的人喝自己的血。”
杰克一边大口地喝着唯一的一瓶水,一边说:“你们说的这两个人,过一会儿,在生活中我将亲眼见到。”
????
Number : 7063
Title :似懂非懂
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :夏秦海
黛西小姐教的八岁学童数学都不太好,黛西尽心地教。
有一天,黛西出了一道题:“假设一个半胡萝卜10美分,那么一打胡萝卜要多少钱呢?”
学童们低头算了许多,终于有一个小男孩举手要求重述一遍。
“假设一个半胡萝卜10美分,……”黛西复述道。
“哦!”小男孩恍然大悟道,“我一直把它当卷心菜算哩。”
????
Number : 7064
Title :难得圆满
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :夏秦海
因为我是渔夫,喜欢妻子跟着去,但即娶了一个不喜欢这项运动的妻子,所以我一直羡慕在一起钓鱼的夫妻。在一次旅行时我俩在日出前上船,在靠岸边处我们碰见一对男女在钓鱼。当我们慢慢经过时,我对那个男的说:“先生,你究竟怎样让妻子这么早就同你去钓鱼?”他回答:“你是怎样让你的妻子呆在家的?”
????
Number : 7065
Title :自作聪明
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
一个警察押送一个犯人去监狱。忽然他的帽子被风吹掉了。
“我去替您捡帽子,行吧?”犯人讨好地问。
“你以为我那么愚蠢吗?”警官说,“你站在这儿,我去捡。”
????
Number : 7066
Title :“我爹”变了
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
甲:“我儿子的书法奇劣,松松散散的,一个字往往写得像两个字。昨天看他的作文,简直把我气坏了。”
乙:“他怎么写,让你生这么大的气?”
甲:“他把“我爹”写成‘我父多’了。”
????
Number : 7067
Title :安慰
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
鲍里亚乘飞机出外旅行,他突然发现邻座的一名妇女怕得直打哆嗦,便安慰她说:“不要那么紧张,我们这个时代坐飞机非常安全,坐汽车要危险多了。前不久,我的一位朋友坐车时忽然一架飞机掉下来,正好砸在他的头上。”
????
Number : 7068
Title :女人小语
作者 :
出处《读者》 : 总第 137期
Provenance :