按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“下次回来我一定画你的船。”艺术家说。
船夫仍喘着气,没说什么。艺术家说完后勇敢地走自己的路,却忘记了船夫的死活。一路上他为艺术而艺术,画画画,画了没人看没人买也画。不画憔悴的自己,就画外在的东西。画画画,一直画到有人买。别人买了虽然不一定欣赏,但总算肯花钱了,艺术家终于卖出了名,有了钱就想回家,要回家又得过河。
小船上,衣着漂亮的艺术家端详着衫裤褴褛的船夫。船夫使劲撑着船,身体虽健壮,却掩饰不了年岁的侵蚀。
“你是从前的那个船夫吧?”艺术家问道。
“不,我是他的儿子。”船夫回答。
“你父亲呢?”
“死了。”
“为什么?”
“问题不是为什么,而是为谁?”
“为谁呢?”
“为了一个艺术家,他拼命游。艺术家仍活着,我老爸却死了。很久了。”
“那艺术家是谁?”
“不知道。听说爱画有意义的漩涡,却不会游泳。喂,问了一大堆,你到底是干吗的?”
“我是艺术家。没想到为了一个艺术家,你父亲竟牺牲生命。我认得你父亲,当时我觉得他撑着船不求生命的意义。撑船清苦,为什么你也做船夫?”
“问题不是为什么,而是为谁!回答只因我愿意。大家还不造桥,若无船夫,就不能过河了,而没人愿意老在同一条河上带不同的人渡来渡去。”
“为什么你不做别的事?”
“问题不是为什么,而是为谁。我原是泥水匠,还无能力造桥,不如撑船给人过河,过河后别人有更长的路要赶,有更有益的事要做。何况我知道哪里危险,像你这种来观光的人又多,有的就欣赏风景,把河浪当花朵,硬说草原雅致,疏忽隔离两岸盆困的河,以致掉进水里去了。”
“我可不是来观光的,我过河要回家,而且我答应为你父亲画船。”
“船画得再美也不能带你过河,画入和漩涡争游吧!”
“但我只画静物,从不画自己不懂的。”
“静物你就都懂吗?船 ,你不一定懂却也坐在上头。”
船夫又默撑着船 艺术家又默看自己坐在上头,船夫吃力地载他横过漩涡。漩涡在他的脑海里翻滚,他抱住浪,船夫抱住他挣扎着要排开浪。那挣扎的船夫,也许是这船夫的父亲,也许还是这船夫,总撑着一群生命的意义,而他却放逐自己在外追求意义,大声讲话后,静静画着远离漩涡的岸。
上岸后艺术家往故乡走去,说回家后要画故乡的动静。船夫又赶着载人撑船,没说什么。
????
Number : 7466
Title :聪明的商人
作者 :
出处《读者》 : 总第 145期
Provenance :
Date :
Nation :中国
Translator :
有一位聪明的商人,带着两袋大蒜,骑着骆驼,一种跋涉到了遥远的阿拉伯地区。那里的人们从来没有见过大蒜,更想不到世界上还有味道这么好的东西,因此,他们用当地最热情的方式款待了这位聪明的商人,临别送与他两袋金子作为酬谢。
另一位聪明的商人听说了这件事后,不禁为之心动,他想:大葱的味道不也是很好么。于是,他带着两袋大葱来到了那个地方。那里的人们同样没有见过大葱,甚至觉得大葱的味道比大蒜的味道还要好!他们更加盛情地款待了商人,并且一致认为,用金子远不能表达他们对这位远道而来的客人的感激之情。经过再三的商讨,他们决定送与这位朋友两袋大蒜!
????
Number : 7467
Title :鲶鱼效应
作者 :陈璐明
出处《读者》 : 总第 145期
Provenance :中国连环画
Date :
Nation :中国
Translator :
我发现,各企业基本上由三种人组成:一是不可缺少的干才;二是以公司为家辛勤工作的人才;三是终日东游西荡、拖企业后腿的蠢才或废才。如何使用这三种人呢?可运用下面的“鲶鱼效应”。
挪威人的渔船返回港湾,鱼贩子们都挤上来买鱼。可是渔民们捕来的沙丁鱼已经死了,只能低价处理。渔民们哀叹起来:“上帝,我们太不幸了。”
只有汉斯捕来的沙丁鱼还是活蹦乱跳的。商人们纷纷涌向汉斯:“我出高价,卖给我吧!”
“卖给我吧!”
商人问:“你用什么办法使沙丁鱼活下来呢?”
汉斯说:“你们去看看我的鱼槽吧!”
原来,汉斯的鱼槽里有一条活泼的鲶鱼到处乱窜,使沙丁鱼们紧张起来,加速游动,因而它们才存活下来。
其实用人也是同样的道理。一个公司如果人员长期稳定,就会缺乏新鲜感和活力,产生惰性。
于是我就请来一条“鲶鱼”。让他担任部门的新主管。公司上下的“沙丁鱼”们立刻产生了紧张感。“你看新主管工作速度多快呀!”“我们也加紧干吧,不然要被炒鱿鱼了。”这就产生了“鲶鱼效应”。
这样,整个公司的工作效率不断提高,利润自然是翻着筋斗上升。
????
Number : 7468
Title :夏娃与文明
作者 :可叵
出处《读者》 : 总第 145期
Provenance :台湾幽默散文选
Date :
Nation :中国
Translator :
亚当和夏娃要搬家了,他们的老家伊甸园租约到期,房东不肯跟他们续约,他们只好迁徙了。
亚当觉得搬家最简单不过,无非两只脚抬一个身体,两个肩膀扛一个头,但夏娃的麻烦可就多了。她用“酒瓶椰树”的叶子做成拖橇,总共有十来件行李,其内容包括昨天晚上没吃完的一块西瓜,今天早上孔雀送的一根羽毛,以及去年春天截下的一段头发,第一次碰到亚当时她所倚着的那棵柳树的树皮……当然,可怜的亚当只好咬着牙使劲拖这些七零八碎的玩意。夏娃很快乐,一面走一面还编了一首歌,叫做《快乐的搬家之晨》。她分配给亚当的是男低音,但亚当只顾“哼嗨”,一句也唱不出来。后世文人讨论艺术起源有“劳动说”和“娱乐说”,两派拼得你死我活,他们做梦也没想到,艺术是当时正在劳动的亚当和正在娱乐的夏娃共同发明的。
“就住在这里吧?”
亚当懒,看见就近有一个山洞,就要定居下来。
“不行,不行,”夏娃天杀似的叫起来,“我要找有河的地方!”
“洞里也有水,不正在往下滴吗?”
“胡说,我说要河就是要河。我们说好的,男主外,女主内,搬家的事你得听我的。”
“我真不懂为什么一定得住在河边?”亚当咕咕哝哝地说,“反正做人又不需要天天洗澡。”
“我说要住,”夏娃坚持道,“至少可以省下买镜子的钱。”
亚当不作声了人类文化因此便在两河流域展开。
亚当和夏娃住定,夏娃就通知亚当说:
“我已经决定要过文明生活了。”
“什么叫文明?”
“唔文明很难解释。”
“举例言之呢?”
“譬如说,园子里只剩一块石头的时候,男人要让给女人。”
“这不算什么,我坐地上就是了。还有呢?”
“吃饭以前要洗手,喝汤的时候不准出声。”
“这讨厌多了。还有呢?”
“还有,太太走到门口,丈夫要先开门;太太要穿衣服,先生得提袖子;要常常送花给太太。”
“要花,你不会自己去摘?”
“那就不叫文明生活了。”
“我不要过文明生活。”
“男主外,女主内,这是我们讲好的,”夏娃又操起老调子,“你外出打猎的时候,过不过文明生活随你,但在家里非得过文明生活不可。”
“我不过文明生活!”
“非过不可!”夏娃恶狠狠地瞪了亚当一眼,转过头去大叫道,“儿子,出来!”
“你叫谁?”
“儿子,我生的儿子!”
“你只是生一个‘人’罢了,什么儿子不儿子的。”
“我生的‘人’就叫‘儿子’,或者叫‘女儿’,儿子生的就叫‘孙子’,孙子的太太叫‘孙媳妇’。”
“这又是什么新规定?”
“这就是文明生活文明生活必须把辞令搞得复杂,而且,文明要有很多亲戚。”
亚当正想抗议,他们的儿子缠了一块尿布应声跑了出来。
“好儿子,你说,”亚当先发制人,“你赞成爸爸,还是赞成妈妈”。
那傻小子因为还没有学会说“爸爸”,所以立刻挺利落地说了句“妈妈”。
“你看,你看,你还有什么好讲的?投票的结果,我们以绝对多数的票通过了!过文明生活的是大多数人的决议这就叫‘民主制度’。哎呀,民主制度你大概一时还听不懂,反正也是文明生活的一部分就是啦!”
亚当当时饿昏了,只想吃一块生烤牛排,一嘴不能两用,只得由夏娃去了。
人类文明便是如此产生的。
????
Number : 7469
Title :爱如茉莉
作者 :映子
出处《读者》 : 总第 145期
Provenance :《成都晚报》
Date :1993。5。1
Nation :中国
Translator :
那是一个飘浮着桔黄色光影的美丽黄昏,我从一本缠绵悱恻、荡气回肠的爱情小说中抬起酸胀的眼睛,不禁对着一旁修剪茉莉花枝的母亲冲口说:
“妈妈,你爱爸爸吗?”
妈妈先是一愣,继而微红了脸,嗔怪道:
“死丫头,问些什么莫名其妙的问题!”
我见从妈妈口中诱不出什么秘密,便改变了问话的方式:
“妈,那你说真爱像什么?”
妈妈寻思了一会儿,随手指着那株平淡无奇的茉莉花,说:
“就像茉莉吧。”
我差点笑出声来,但一看到妈妈一本正经的眼睛,赶忙把很是轻视的一句话“这也叫爱”咽了回去。
此后不久,在爸爸出差归来的前一个晚上,妈妈得急病住进了医院。第二天早晨,妈妈用虚弱的声音对我说:
“映儿,本来我答应你爸爸今天包饺子给他吃,现在看来不行了,你呆会儿就买点现成的饺子煮给你爸吃。记住,要等他吃完了再告诉他我进了医院,不然他会吃不下肚的。”
然而爸爸没有吃我买的饺子,也没听我花尽心思编的谎话,他直奔到医院。此后,他每天都去医院。
一个清新的早晨,我按照爸爸特别的叮嘱,剪了一大把茉莉花带到医院去。当我推开病房的门,不禁被跳入眼帘的情景惊住了:妈妈睡在床上,嘴角挂着恬静的微笑;爸爸坐在床前的椅子上,一只手紧握着妈妈的手,头伏在床沿边睡着了。初升的阳光从窗外悄悄地探了进来,轻轻柔柔地笼罩着他们。一切都是那么静谧美好,一切都浸润在生命的芬芳与光泽里。
似乎是我惊醒了爸爸。他睡眼朦胧地抬起头,轻轻放下妈妈的手,然后蹑手蹑脚地走到门边,把我拉了出去。
望着爸爸憔悴的脸和布满血丝的眼睛,我不禁心疼地问:
“爸,你怎么不在陪床上睡?”
爸爸边打哈欠边说:
“我夜里睡得沉,你妈妈有事又不肯叫醒我。这样睡,她一动我就惊醒了。”
爸爸去买早点,我悄悄溜进病房,把一大束茉莉花松松散散地插进空罐头瓶里,一股清香顿时弥漫开来。我开心地想:妈妈在这花香中欣欣然睁开双眼该多有诗意啊,转念又笑自己简直已是不可救药的“耍”浪漫。笑着回头,却触到妈妈一双清醒含笑的眸子:
“映儿,来帮我揉揉胳膊和腿。”
“妈,你怎么啦?”我好生奇怪。
“你爸爸伏到床边睡着了。我怕惊动他不敢动。不知不觉,手脚都麻木了。”
这么简简单单、平平淡淡的一句话,却使我静静地流下泪来。泪眼朦胧中,那丛丛簇簇的茉莉更加洁白纯净。它送来缕缕幽香,袅袅娜娜地钻到我们的心中,而且萦萦不去。
哦,爱如茉莉,爱如茉莉。
????
Number : 7470
Title :富翁·农夫
作者 :屠格涅夫
出处《读者》 : 总第 145期
Provenance :《屠格涅夫散文诗》
Date :
Nation :俄国
Translator :
人们在我面前称颂富豪洛希尔德,他从自己的巨额收入中拨出成千上万的钱来教育儿童、医治病人、救济老人这时,我赞扬,并且深为感动。
然而,当我赞扬和感动时,我不禁想起一个贫困的农民家庭,这家人收养了一个孤苦的侄女,把她带到自己的破烂的小屋里。
“若是收下卡吉尔,”老太婆说,“我们最后的几个钱也要为她花了就没法买盐,汤里就没有咸味儿了……”
“可我们把她……那我就不吃盐好了。”那农人她的丈夫说。
洛希尔德比起这位农夫还差得很远哪!
????
Number : 7471
Title :素昧平生
作者 :肖复兴
出处《读者》 : 总第 145期
Provenance :《大众日报》
Date :1993。5。21
Nation :中国
Translator :
现在,有些编辑部、出版社,编一些文摘或选集,挑选了你的文章,就像从无人管理的果园里摘果子,随便伸手摘下来便装进他的篮里,视为己有。事前,不跟你打招呼;事后,不寄样书和稿酬。似乎一切都那么地义天经。
如此巧取豪夺,颇有“公然抱茅人竹去”的感觉,在我已不止一次。虽有《著作权法》高高在上,想想为区区一篇文章而费周折,总觉得麻烦,便屡屡作罢。
去年,几位热心的读者告我,我写的一篇《可怜的马斯卡尼》被《读者文摘》转载,问我知道不知道?我摇头,一无所知。以前,《读者文摘》曾转载过我的文章,每次事前事后均有信函相告。怎么这一次没有了呢?心生奇怪,便给《读者文搞》编辑部写了一封短信相问。说实话,并不抱希望。有些编辑部敢对你下笊篱,当然敢于充耳不闻,装傻充愣。
没过多久,我收到《读者文摘》编辑李一郎先生的回函:
“您好!来信收悉。我刊今年第8期转载了您的《可怜的马斯卡尼》一文。发稿前曾给《随笔》去函询问您的地址,以便出刊后给您奉寄样刊和稿酬。但至出刊也未能收到该刊的复函。为此,我们只好将您此文的转载费寄至中国版权研究会。故请您去信与该会联系,他们会负责给您将稿酬汇寄的,请放心……”
同时,李一郎先生还寄来了转载我这篇文章的《读者文摘》。
心里忽然很感动。我与李一郎先生素昧平生,他却如此认真负责,想想寄信之前对他们的怪罪,有些歉意。
眼下刊物、书籍多如牛毛,编辑多如牛毛。占山为王、以文肥私、趋炎附势、巧取豪夺……各色人等均有,不足不奇。正如好收越来越少,好编辑也越来越少,只是高级编辑、编审之类的头衔越来越多。
相比之下,李一郎先生的信自然让我感动。他的字写得工整而潇洒,猜得出是练过书法的,不像有的编辑的字永远赶不上口中吐出的话漂亮。我感动的是他的认真。他完全可以寄一份杂志,三言两语说说,他却极详细地告诉我事情的始末以及稿酬的原委。在他的信后不仅署上他的姓名,还盖上了朱红的公章大印。眼下,这样认真的人不多,尤其是对外界与自己不搭界的人认真的人不多了。人们更看重的是自己,自然认真便成了奢侈和累赘。
在国外,编辑是比一般作家要知名,而且待遇也要高的。因此,优秀的编辑永远不是仅仅拿着剪刀和浆糊就可以横扫千军如卷席的。除了学识之外,还要有这种认真,对作者与读者的认真。
我没有如李一郎先生信中告诉我的那样,给中国版权研究会写信。我还是有些怕麻烦。但是,现在稿酬对我已经不是重要的了。我收到了李一郎先生的信,便也同时收到了我所期待的、比稿酬更重要的:认真。那是来自遥远的回声。虽素昧平生,却亲切许多。
????
Number : 7472
Title :《读者》致读者
作者 :《读者》编辑部
出处《读者》 : 总第 144期
Provenance :
Date :
Nation :中国
Translator :
从本期开始,《读者文摘》(月刊)正式更名为《读者》。
《读者文摘》的事业,在出刊143期之后,将由《读者》来继续。
亲爱的朋友,也许你对一个熟悉而亲切的名字一时难以割舍,但我们相信,随着时间的推移,你一定会喜欢上现在这个新名字的,因为新旧两个名字代表着同一份杂志。
《读者》仍将遵循从读者中来、到读者中去、依靠读者办杂志的宗旨,保持高雅、深邃、亲切、幽默的特