按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Number:2834
Title:回家
作者:爱亚
出处《读者》:总第73期
Provenance:
Date:
Nation:中国
Translator:
他在支票簿上写下“20元”的款数,潇洒俐落地签下他的英文名字,然后,他给友人写信:
请你买一顶手编的草帽;请你买一张赴吾乡的车票。下车后,请你在车站转角那常穿褪色衣衫的阿伯处买一挂荔枝,我知道,现在是荔枝时节。然后,你不要乘车,戴着草帽步行过喧闹和泛着污水的露天菜场,拐过卖卤味牛肉面的老王的面摊,到吾家,不必敲门,请唤声:“阿朗伯仔!”那是吾爹,请将荔枝留下,陪他老人家饮一杯茶。再然后,请你转到邻舍,看一年轻的、衣衫简朴的妇人,她是吾初恋的爱人,看她是否仍有健康甜美的笑靥?是否又为她的丈夫增添儿子?请你为我做这些,寄上费用20美金。谢谢。
他将信和支票放入信封袋,以泪和吻舐封了袋口,粘贴了航空邮票。然后,再取笔,在支票记录簿上记载:
回家车费及杂用20元整。
Number:2835
Title:红灯
作者:罗燕如
出处《读者》:总第73期
Provenance:
Date:
Nation:中国
Translator:
小港机场下完了客人,运气不错,又有人拦车。
我偷偷地端详了这位小姐,不是美,但五官分明;两排长睫像围着湖泽的小丛林;弧形分明的双唇,很有个性地紧抿着。她斜倚在后座,似乎很累很累。
我比平日更专心地开起车来。说也奇怪,忍不住从反射镜中多看她几眼,但我不能看得太勤,免得让她误会我心怀不轨。
车行一半,我在镜中,忽然看到她潸潸泪下,就像一枝带雨梨花,惹得我有说不出来的怜爱。
“探病吗?小姐。”本不应该向乘客多舌的。
“……”拭干了泪水,她轻轻地点头。
“病情如何?”该死!问这干么?开几年车,最痛恨的就是一上车叽喳不停的乘客。今天自己中了什么邪?搭这个什么讪?万一……
“弥留。”沉重地吐出这两个字,她像决堤的洪水,哭得凄凄切切,叫人好不心疼。
我见过弥留的病人,和死人只差一口气。她一定急着见这个亲人,慢一步说不定天人永隔。我该……
于是,加足马力,闯了一个红灯又一个红灯,甘冒被警察罚款的危险,我想帮她一点忙。
“嘎”医院到了。急踩了刹车,油然而生的英雄感,使我无限骄傲。好啦:现在就等着她谢意的眼光……
谁知,“啪”一记清脆的耳光响自我的左颊。她原本佼好的脸孔,一阵青一阵绿地扭曲成一团,从牙缝中恨恨的挤出:“都是你们这些没道德的司机,专抢红灯,否则我先生也不会被撞得奄奄一息,躺在医院里!”她象丢垃圾一样扔了两百块在我脸上……
Number:2836
Title:留在门口的便条
作者:莉莉·彼得
出处《读者》:总第73期
Provenance:
Date:
Nation:美国
Translator:
告诉死神我不在家,
如果他来召我。
在那边的树下,
他会看见我站立的身影:
头上插着紫罗兰,
茉莉花握在手中
为了最后瞧一眼
这亲爱的土地;
为了最后亲一下
那拂面的微风;
看浮云从头顶掠过,
优雅而从容。
死神可以带走我的躯体,
就在楼梯口的这间屋子里,
而我将在树下,
紫罗兰插在发际。
Number:2837
Title:黄果树大瀑布
作者:孙桂贞
出处《读者》:总第73期
Provenance:诗神
Date:1986。2
Nation:中国
Translator:
白岩石一样砸下来
砸
下
来
砸碎大墙下款款的散步
砸碎“维也纳别墅”那架小床
砸碎死水河那个幽暗的夜晚
砸碎那尊白腊的雕像
砸碎那座小岛,茅草的小岛
砸碎那段无人的走廊
砸碎古陵墓前躁动不安的欲念
砸碎重复了又重复的缠绵的失望
砸碎沙地上那株深秋的苹果树
砸碎旷野里那幅水彩画
砸碎红窗帘下那把流泪的吉他
砸碎海滩上那迷茫中短暂的彷徨
把我砸的粉碎粉碎吧
我灵魂不散
要去寻找那一片永恒的土壤
强盗一样去占领、占领
哪怕像这瀑布
千年万年被钉在
悬
崖
上
Number:2838
Title:失去的岁月
作者:艾青
出处《读者》:总第73期
Provenance:
Date:
Nation:中国
Translator:
不像丢失的包袱
可以到失物招领处找得回来,
失去的岁月
甚至不知丢失在什么地方
有的是零零星星地消失的,
有的丢失了十年二十年,
有的丢失在喧闹的城市,
有的丢失在遥远的荒原,
有的是人潮汹涌的车站,
有的是冷冷清清的小油灯下面;
丢失了的不像是纸片,可以拣回来,
倒更像一碗水泼到地面
被晒干了,看不到一点影子;
时间是流动的液体
用筛子,用网,都打捞不起;
时间不可能变成固体,
要成了化石就好了,
即使几万年也能在岩层里找见。
时间也像是气体,
像急驰的列车头上冒出的烟!
失去了岁月好像一个朋友,
断掉了联系,经受了一些苦难,
忽然得到了消息:说他
早已离开了人间
Number:2839
Title:如梦令
作者:胡适
出处《读者》:总第73期
Provenance:
Date:
Nation:中国
Translator:
去年八月作如梦令两首
他把门儿深掩,不肯出来相见。难道不关情?怕是因情生怨。休怨!休怨!他日凭君发遣。
几次曾看小像,几次传书来往,见见又何妨!休做女孩儿相。凝想,凝想,想是这般模样!
今年八月与冬秀在京寓夜话,忽忆一年前旧事,遂和前词,成此阕。
天上风吹云破,月照我们两个。问你去年时,为甚闭门深躲?「谁躲?谁躲?那是去年的我!」
Number:2840
Title:书
作者:朱湘
出处《读者》:总第73期
Provenance:
Date:
Nation:中国
Translator:
拿起一本书来,先不必研究它的内容,只是它的外形,就已经够我们赏鉴了。
那眼睛看来最舒服的黄色毛边纸,单是纸色已经在我们的心目中引起一种幻觉,令我们以为这书是一个逃免了时间之摧残的遗民。它所以能幸免而来与我们相见的这段历史的本身,就已经是一本书,值得我们思索、感叹,更不须提起它的内含的真或美了。
还有那一个个正方的形状,美丽的单字,每个字的构成,都是一首诗;每个字的沿革,都是一部历史。飙是三条狗的风,在秋高草枯的旷野上,天上是一片青,地上是一片赭;中疾的猎犬风一般快地驰过,嗅着受伤之兽在草中滴下的血腥,顺了方向追去,听到枯草飒索的响,有如秋风卷过去一般。昏是婚的古字:在太阳下了山,对面不见人的时候,有一群人骑着马,擎着红光闪闪的火把,悄悄向一个人家走近。等着到了竹篱柴门之旁的时候,在狗吠声中,趁着门还未闭,一声喊齐拥而入,让新郎从打麦场上挟起惊呼的新娘打马而回。同来的人则抵挡着新娘的义兄,作个不打不成交的亲家。
印书的字体有很多种:宋体挺秀有如柳字,麻沙体夭娇有如欧字,书法体娟秀有如褚字,楷体端方有如颜字。楷体是最常见的了。这里面又分出许多不同的种类来:一种是通行的正方体;还有一种是窄长的楷体,棱角最显;一种是扁短的楷体,浑厚颇有古风。还有写的书:或全楷体,或半楷体,它们不但看来有一种密切的感觉,并且有时有古代的写本,很足以考证今本的印误,以及文字的假借。
如果在你面前的是一本旧书,则开章第一篇你便将看见许多朱色的印章,有的是雅号,有的是姓名。在这些姓名别号之中,你说不定可以发见古代的收藏家或者是名倾一世的文人,那时候你便可以让幻想驰骋于这朱红的方场之中,构成许多缥缈的空中楼阁来。还有那些朱圈,有的圈得豪放,有的圈得森严,你可以就它们的姿态,以及它们的位置,悬想出读这本书的人是一个少年,还是老人;是一个放荡不羁的才子,还是老成持重的儒者。你也能藉此揣摩出这主人翁的命运:他的书何以流散到了人间?是子孙不肖,将它舍弃了?是遭兵逃反,被一班庸奴偷窃出了他的藏书楼?还是运气不好,家道中衰,自己将它售卖了,来填偿债务支持家庭?书的旧主人是这样。我呢?我这书的今主人呢?他当时对着雕花的端砚,拿起新发的朱笔,在清淡的炉香气息中,圈点这本他心爱的书,那时候,他是决想不到这本书的未来命运。他自己的未来命运是个怎样结局的;正如这现在读着这本书的我,不能知道我未来的命运将要如何一般。
更进一层,让我们来想象那作书人的命运:他的悲哀,他的失望,无一不自然的流露在这本书的字里行间。让我们读的时候,时而跟着他啼,时而为他扼腕太息。要是,不幸上再加上不幸,遇到秦始皇或是董卓,将他一生心血呕成的文章,一把火烧为乌有;或是像《金瓶梅》、《红楼梦》、《水浒》一般命运,被浅见者标作禁书,那更是多么可惜的事情啊!
天下事真是不如意的多。不讲别的,只说书这件东西,它是再与世无争也没有的了,也都要受这种厄运的摧残。至于那琉璃一般脆弱的美人,白鹤一般兀傲的文士,他们的遭忌更是不言而喻了。试想含意未伸的文人,他们在不得意时,有的采樵,有的放牛,不仅不异于庸人,并且备受家人或主子的轻蔑和凌辱;然而他们天生性格倔强,世俗越对他白眼,他却越有精神。他们有的把柴挑在背后,拿书在手里读;有的骑在牛背上,将书挂在牛角上读;有的在蚊声如雷的夏夜,囊了萤照着读;有的在寒风冻指的冬夜,拿了书映着雪读。然而时光是不等人的。等到他们学问已成的时候,眼光是早已花了,头发是早已白了,只是在他们的头额上新添了一些深而才的皱纹。
咳!不如趁着眼睛还清朗,鬓发尚未成霜,多读一读“人生”这本书罢!
Number:2841
Title:20个母亲的回答
作者:特丽·威廉
出处《读者》:总第74期
Provenance:
Date:
Nation:加拿大
Translator:蒋成红
当我生下第一个孩子后,便问友人,她们用什么招数获取可爱的儿女、整洁的屋子和洁净的衣装。得到的是些出自善意却又含混模糊的回答:“我想是运气好吧,”或者“噢,可你得看看我的衣柜,里面乱得一塌糊涂呢。”
记得亚历山大·波普(英国诗人,1688…1744)引述过这样的话:“一个人永远不必为承认自己的过失而羞愧,他至少会比昨天聪明些。”为此,我询问了20个不同年龄的母亲,以下是她们的回答:
1.我该坚持每年为我自己安排一次周末假日,尽管只是去家旅馆,然后躺在游泳池边。但我能以此告诉全家成员,尤其告诉我自己,要更多地重视我对家庭的贡献。
四个十几岁孩子的母亲
2.我不该答应买新玩具,若是想不出腾哪儿放置的话。
有两个房间堆满玩具的四岁孩子之母
3.我不该对小事多虑。唯本质才最重要。大量的爱、朋友及探险,比让他们去学龄前儿童辅导班或体操班上课有意义得多。
两个男孩的母亲
4.刚开始时,我不该去打断她的话头,不管她如何滔滔不绝。这样当她长成十几岁大姑娘时,有事就会和我商量了。
一个逃家的十几岁姑娘的母亲
5.我该为丈夫和自己多多计划如何去享受生活,而不是替孩子们那样卖力地计划。
两个孩子的母亲
6.在他开始学会爬以前,我该用双手、双膝在地上漫游,以期发现在我的角度发现不了,而他会发现的东西。
一个被加热器空气吸管卡住的11个月婴儿的母亲
7.我该在他们小时候教会他们烹调的基本技艺。如今当我让他们做个凉拌蔬菜,就像把他们派往丛林作战,都被解除了武装。
一个有青少年子女的母亲
8.眼下,我该为满足自己对工作的需要而尽心尽力,而不该为满足跟孩子呆在一起的需要多费神思。我曾工作了八个月,尔后弃职回家,原因是离她去上班令我太痛苦了。
一岁女儿的母亲
9.我该充分赞成对婴儿的家庭看护,而不必去考虑幼托中心的墙上是否刷了新油漆。
一个去幼托中心才四天的2岁男孩之母
10.我当时对起名字该谨慎小心才好。
一个名叫罗宾(传说中的绿林好汉)、身高六英尺、体重190磅的女儿的母亲
11.我该在他们胡乱套上短外套、坐位安全带的当口、多等上五分钟。现在他们只是站在那儿、等我替他们干这干那。
四岁双胞胎的母亲
12.我该在第一个孩子身上少花些心血。当时我和丈夫均在工作,下班后每分每秒我们争着跟她在一起。如今,她不知道自己该怎么玩。
八岁女儿的母亲
13.我不该因为别人对我抚养孩子的方法说三道四而感到罪过。只要他们幸福、健康、在学校里行为正直,就足以证明我干得不坏。
有两个孩子的工作的母亲
14.我该在这小娃娃出世前与丈夫交换养育孩子的看法。我发现我和丈夫在对付哭喊的小娃娃,甚至怀抱他的方式上,都截然不同。
六个月小娃娃的母亲
15.在他们年幼那会儿,我该多花些时间跟他们呆在一起,你虽养育了他们18年,可他们在精神上、情感上与你息息相通的时间却短得多。如今我感到自己被骗了。
两个年轻人的母亲
16.我该把我们家所有照片的底片珍藏在父母家里。
一个房子被烧光的家庭里的母亲
17.我该在孩子们幼小时就写下他们的生活日记,当你翻阅浏览时,便会有一种永恒之感。但是,一切都匆匆成为过去,你至多能回忆某个精彩片断而已。
一个刚刚搬出家居住的最小孩子的母亲
18.在早期,我就该分清主次,坚持使用卫生用品、尊敬他们的祖母比让他们保持房间干净更重要。
三个青少年之母
19.我该生女儿。
家里像座废墟、有五个儿子的母亲
20.我该生儿子。
四个女儿之母,其中两个即将出嫁
Number:2842
Title:家人间相互交流的奥秘
作者:雷伊·沙凯齐
出处《读者》:总第74期
Provenance:时代
Date:1987。5
Nation:
Translator:石涛
医生发现我的声带上生了小结节。“你必须完全禁声,”他警告我说,“你至少需要十天不说话,这是完全必要的。禁声一月,那就更好。”“这办不到,”我想,“这个家不能没有我的声音,离开我诱导、督促就不能过一天。”
然而,鉴于我的病况,我不得不严格遵照医嘱。于是,我只得准备一个笔记本,用笔谈来回答丈夫的询问。不到一周,我对家事的管理和安排就只剩下点头和摇头了。而全家似乎失去了某种凝聚力,失去了往日的生气。此后,沙达医生对我说还得禁声一周。
“我不想吓你,”医生说,“你的声带结节还可能再生出来。”
当我离开医院时,脑中的一个想法几乎把我压倒:“假如我永远再也不能说话了,那可怎么办呢?”我忽然感到,我从来没有同丹好好地说过心里话,也没有好好地听过他说说他的苦闷和希望。而且,我对我的儿子真正了解吗?现在,我比过去任何时候更想了解他们,可现在已晚了……
一天晚上,我做了一大堆卡片放在厨房桌子上,在每张卡片上写上一个问题。这些问题有些是严肃的,如:“你认为什么是爱?”有些则是轻松的,如:“你在空余时间喜欢干什么?”坦率地回答这些问题,就可以展示一个人的心理概貌。不久,我就写好了近200张问题卡片堆在桌上。突然,在我脑中产生了一个主意:用这些卡片像玩纸牌一样玩桌面游戏。
这个游戏很简单。每个参加者用掷骰子的方法来确定卡片号码。然后回答卡片上写的问题或者是卡片上所写允许的对某人的评论。这个游戏没有输赢,所有的是情感的分享和交流,但是游戏中不能交谈。
第二天晚上,我与丹和两个儿子玩这个“不是游戏的游戏”,当轮到我时,我就把答案写在纸上给他们看。在我写的时候,他们都静静地等着我,这使我感到满足,因为我感到我又属于他们了!
丹抽到一张卡片,上面写道:“让我们分享你的担忧。”他沉默一会儿,接着慢慢地说出了这么一段话:“我担心以后我们会怎样,如果你们的妈妈病不好,我真不知我一人能否把你们培养大。”
听到丹的这席话,使我惊奇,我的丈夫清楚使他害怕和失去自信的东西,这使我感到像吃了蜜一样