友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

十日谈(上)-第21部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    阿多勃兰迪诺答道:
    〃好人啊;你很眼生;我不记得是否见过你。但你这样诚心要救我;正如你自己所说;肯定是我的朋友。他们据之判我死刑的罪行;确实不是我犯下的。当然;我有别的罪孽;也许因此遭到现在的报应。天主在上;你有请求;再大的我也乐意照办;何况是小的。你有请求尽管开口;只要我活着出去;我一定办到。〃
    香客说:
    〃泰达多的四个兄弟误以为你杀害了泰达多;他们向官府告了你;害你落到这个地步。我唯一的希望是你能原谅他们;他们请求你宽恕时;你要把他们当作兄弟和朋友那样对待。〃
    〃只有遭到伤害的人才知道报复是多么快意;多么希望报仇雪恨。尽管如此;如果天主拯救了我;我还是乐意宽恕他们;我现在就宽恕他们。如果我这次能死里逃生;我一定按你的意思办。〃
    香客听了这话觉得很满意;不再多说;只请他打起精神;安心等候;第二天肯定能有平反的消息。他离开监狱;直奔长官府求见;请长官屏退左右;然后说道:
    〃大人;我们都应该实事求是;探求真理;像您这样身居高位的人尤其应该如此。这样一来;无辜的人才不至于代人受过;犯罪的人才不至于逍遥法外。我前来求见;就是为了弘扬大人的英明;举报罪有应得的人。您严讯了阿多勃兰迪诺。帕勒米尼;认定他是杀害泰达多。艾利塞的凶手;准备将他处死。但是这是一场冤狱;因为我在今天午夜之前可以把真正的凶手交给大人发落。〃
    审理阿多勃兰迪诺案件的长官明白人命关天的道理;听取了香客的意见;详细研究之后;派人把开设小客栈的两兄弟和他们的女仆抓来。官厅里摆开严刑审讯的架势;让三个人从实招来。他们不愿皮肉受苦;供认是他们杀害了泰达多。艾利塞;但当时并不知道他是谁。审问杀人动机时;他们说;死者趁两兄弟不在客栈;调戏并企图强奸两兄弟之一的妻子。香客听到这里就向长官告辞;前去埃梅莉娜家。她已把家里的人统统打发去睡觉;自己等着;一方面想听到有关她丈夫的好消息;另一方面要和泰达多重修旧好。泰达多满脸春风地对那少妇说:
    〃我最亲爱的夫人;我给你带来了喜讯:你明天准能看到你的阿多勃兰迪诺平安无事地回家。〃
    为了让她更放心;泰达多把他所做的事情从头到底说了一遍。少妇原以为泰达多已经死了;后来发现他活得好好的:原以为她丈夫性命难保;现在可以肯定没有危险了;两件意想不到的事突如其来;使她欣喜若狂。她紧紧抱住她的泰达多;热烈地吻他;两人上床重温旧梦;款洽备至;说不尽的欢喜。天快亮时;泰达多起身;把他的打算告诉了她;吩咐她严守秘密。他仍旧一身香客的装束;离开少妇家;赶去处理解救阿多勃兰迪诺的未了事宜。长官府上午重新审理;认为事实都已调查清楚;当即宣布阿多勃兰迪诺无罪释放;又在杀人现场把真正的凶手斩首示众。阿多勃兰迪诺恢复了自由;他本人。他妻子和朋友们都很高兴。他知道;全靠香客出力才保住了他的性命;便把香客接到自己家来住;香客在佛罗伦萨逗留期间就不必住客栈了。他热情款待;他妻子更不在话下;对香客的关怀无微不至。
    过了几天;泰达多听说他的兄弟们由于阿多勃兰迪诺获释而遭非议;他们害怕报复;进进出出随身都携带武器自卫。泰达多觉得应该让他的兄弟和阿多勃兰迪诺取得和解;便请阿多勃兰迪诺履行诺言。对方回说随时可以照办。香客建议阿多勃兰迪诺第二天大宴宾客;由阿多勃兰迪诺夫妇和他们的亲戚邀请四兄弟夫妇。香客还说他可以出面斡旋;请四兄弟赴宴。
    香客的安排得到阿多勃兰迪诺的赞许;他便去拜访四兄弟;动之以情;晓之以理;轻易地说服他们同意向阿多勃兰迪诺请求宽恕;争取和他言归于好。然后香客请四兄弟带着妻子去阿多勃兰迪诺家吃饭;他们接受了邀请。第二天;泰达多的四个兄弟仍穿着丧服;和几个朋友一起来到阿多勃兰迪诺家;阿多勃兰迪诺已在门口等候。四兄弟当着众位宾客面把随身携带的武器扔在地下;表示听从阿多勃兰迪诺发落;以前有对他不起的地方请他宽恕。阿多勃兰迪诺热泪盈眶;吻了他们每一个人;对自己受到的诬告伤害轻描淡写地一笔带过。艾利塞兄弟的妻子们和别的女亲戚随后来到;也都穿着丧服;受到埃梅莉娜和别的女眷们的殷勤接待。宾主入席;宴会上山珍海错;水陆纷陈;一切都令人满意;只是泰达多的女亲戚们的丧服和悲哀情绪叫人想起新近的丧事;甚至会使人责怪香客的邀请不很得体。这一切香客都看在眼里。但他按照预定的计划进行;大家吃水果时;他认为消除悲痛的时刻已到;站起身说:
    〃这次宴会十全十美;似乎只缺泰达多;未免有点扫兴。其实他始终和各位在一起;只是各位不识他的真面目罢了;我现在不妨给大家介绍一下。〃
    说罢;他脱掉香客的披肩和长袍;露出一套绿色的紧身衣;在座的都惊异不止。大家仔细打量了好久才敢相信他确实是泰达多。为了让大家深信不疑;他还说了亲戚们的一些往事。他的四个兄弟和别的男亲戚含着眼泪;喜出望外地跑过来拥抱他;在场的女眷除了埃梅莉娜以外;不论亲疏;也和他拥抱。阿多勃兰迪诺见此情况;说道:
    〃你怎么啦;埃梅莉娜;你为什么不去拥抱欢迎泰达多?〃
    那女的故意提高声音;让在座的人都能听到;回答说:
    〃在座的女眷谁都不像我这样欢迎他;他救了你的命;我比谁都更欠他的情;可是上次我们为泰达多哭了一场;竟惹起人家嚼舌根;我现在不得不避嫌疑。〃
    阿多勃兰迪诺说:
    〃嘿;难道你以为我信那些鬼话?他为了救我;不辞辛苦到处奔走;足以证明那些话全是无中生有;何况我根本就没有信过。你去拥抱他吧。〃
    那女的求之不得;一听丈夫发话;便像别的女眷那样上去热情地拥抱了泰达多。阿多勃兰迪诺的开通使泰达多的几个兄弟和在座的男女宾客十分钦佩;如果说以前的流言蜚语在谁的心里还留有阴影的话;如今也烟消云散了。大家对泰达多十分亲热;他撕掉他兄弟和女亲戚的丧服;让他们换上颜色明快的衣服;然后大家唱歌;跳舞;消遣娱乐。宴会开始的时候气氛压抑;结束的时候非常热闹。大家兴高采烈地去泰达多家;在那里吃了晚饭;一连欢庆了好几天。佛罗伦萨的居民最初见到泰达多都当他是死而复生的怪物;总觉得不自然;连他的亲兄弟心里也有点疑疑惑惑;不知道他究竟是真是假。假如没有后来发生的一件事;使他们明白死者是谁的话;他们不知还要疑惑多久。事情是这样的:一天;几个卢尼嘉纳的士兵经过他们家门口;见到泰达多和兄弟们在一起;过来招呼泰达多说:
    〃你好啊;法佐洛。〃
    泰达多回答道:
    〃你们认错人了吧。〃
    对方一听他说话的口音;发现果真认错了人;窘迫地道歉说:
    〃对不起;你和我们的一个伙伴长得一模一样;我们那个伙伴名叫法佐洛。德。蓬特雷莫利;大约半个月前来这里;突然无影无踪。开头你的打扮叫我们奇怪;因为他和我们一样也是当兵的。〃
    泰达多的大哥听了这话;便问那个法佐洛是什么打扮。士兵们描述一番以后他才明白;那个遭到杀害的人是法佐洛;而不是泰达多;这一下彻底解除了他们几兄弟和别人的疑惑。
    泰达多在外经商多年;攒了不少钱。他对埃梅莉娜的爱情始终不渝;两人再也没有闹过别扭。他们谨小慎微;事情做得非常隐秘;长期享受着爱情的乐趣。愿天主让我们也享享艳福。
    
    八
    费龙多吞服了药粉昏迷不醒;被当做死人埋掉。修道院院长和他妻子私通;把他从坟墓里挖出来关进地牢;他以为身在炼狱。后来他妻子有了身孕;院长让他复活;充当孩子的爸爸。
    艾米莉娅的故事讲完了;大家没料到会这么长;但故事情节曲折;内容丰富;谁也不觉得沉闷。女王朝劳蕾塔做个手势;她心领神会;开口说:
    听了法佐洛被误认是泰达多而被人埋葬哀悼的故事;我想起了另一件事;听来荒诞不经;但却真有其事。我要讲的是一个活生生的人怎么被当作死人埋掉;然后从坟墓里给挖出来;虽然根本没有死过;但他自己和许多别的人都以为他是死而复生;而那个应当遭谴责的罪人却被当做圣人;受大家崇拜。
    托斯卡纳有座修道院;正如我们常见的那样;地点十分僻静。被任命为院长的修士各方面都算得上圣洁。只是有好色的毛病。但他干得十分谨慎;谁都不知道;甚至不怀疑他有这种毛病。大家认为他各方面都正经;圣洁。当地有个土财主;名叫费龙多;和院长交上了朋友。费龙多粗俗不堪。笨得出奇;院长和他交往索然无味;只是偶尔从他的愚蠢里得到一点笑料。院长和费龙多混熟以后;知道他老婆是个绝色美人;竟爱上了她;爱到茶饭不思。朝思暮想的程度。费龙多在别的方面虽然笨头笨脑;在看管老婆方面却一点不含糊;院长无隙可乘;一筹莫展。但院长毕竟是机灵人;懂得怎么引费龙多入彀。一天;费龙多带了妻子来修道院的花园里玩耍;院长便和他们大谈永生至福和以前许多善男信女修得正果的事迹。费龙多的妻子动了心;当即想向院长忏悔求福;得到了丈夫的同意。那女的便跟随院长到一个单独的房间里去忏悔;院长十分高兴。她开始说:
    〃院长;假如天主没有给我丈夫;我很愿意遵照你的教导;走你所说的通向永生至福的道路。我一想起费龙多的为人和他那副傻样;宁肯当寡妇;因为我是结了婚的人;不能再有一个丈夫了。且不说他傻;他还特别妒忌;并且妒忌得毫无道理;真叫我活受罪;简直没法和他一起生活。因此;在我忏悔别的罪孽之前;我恭顺地求你帮我出点主意。如果这个问题不首先解决;忏悔也好;修行也好;都全白搭。〃
    修道院院长听了这话大为振奋;觉得命运为他最大的欲望铺平了道路。他说:
    〃女儿啊;我能理解;像你这样年轻漂亮的姑娘嫁给一个又粗又笨的丈夫是多么苦恼;愚蠢加上妒忌就更糟了。我想象得出;你在这双重折磨之下;日子有多难过。愚蠢是无法可想的;不过费龙多的妒忌倒有办法治。我会配一种治他的药;只要你能保守秘密;不把我对你说的话告诉任何人;我可以试试。〃
    那女的说:
    〃我的神父啊;这一点你尽可以放心。你要我保守秘密的话;我宁死也不会告诉别人;可是你说的办法怎么实行呢?〃
    院长回答说:
    〃我们要治好他;必须把他送进炼狱。〃
    〃活人怎么能进炼狱呢?〃女的问道。
    院长回答道:
    〃当然是要先死;然后才能进炼狱;当他受够了折磨;治好妒忌之后;我们可以祷告;求天主让他回到这个世界来;肯定能成。〃
    〃那我不是要守寡了吗?〃女的说。
    〃对;要守一个时期的寡;〃院长说;〃在这期间你千万不能再醮;否则夫主要不高兴的。费龙多回到人世之后;你还得和他一起生活;不过他永远不会妒忌了。〃
    女的说:
    〃只要他的毛病能治好;我什么都愿意;你爱怎么干就怎么干吧。〃
    院长说:
    〃好;我干;可是我为你效劳之后有什么报酬呢?〃
    〃我的神父啊;〃女的说;〃只要我力所能及;你要什么我无不办到;可是像我这样的女人能有什么东西给你这样有学问的人呢?〃
    院长说:
    〃夫人;我能为你做的事;你也能为我做到。我甘愿为你的幸福和安慰出力;你也可以为我的生活需要和安慰效劳。〃
    女的说:
    〃果真是那样的话;我愿意效劳。〃
    〃那就请你把你的爱情给我吧;〃院长说;〃让我得到满足。我渴望得到你的爱情;爱你爱得要命。〃
    那女的一听这话慌了手脚;回答说:
    〃我的神父;你怎么对我提出这种要求?我一向把你当作圣徒;圣洁的男人遇到妇女向他们请教时竟会提出这种要求?〃
    院长赶紧说:
    〃我美丽的宝贝;不必大惊小怪。圣洁存乎灵魂;而我对你的要求只是躯体的罪孽;不会影响灵魂的圣洁。不管怎么说;你的花容玉貌具有不可抗拒的力量;我为爱情所驱使才提出这种要求。此外;你应该比任何一个女人更为自己的美貌感到自豪;因为像我这种见惯了天仙美女的圣徒居然为你的美貌倾倒。再说;我虽然身为修道院院长;但和别的男人一样;也是有血有肉的人;何况你自己也看到;我还不老。你不必为我对你说的话感到不安;因为费龙多在炼狱期间;我可以来陪你;他能给你的安慰我也能给你。你我之间的事谁都不会发觉;因为大家对我的评价和你以前对我的评价一样;甚至更高。你不要拒绝天主赐给你的恩惠;许多女人盼望得到我打算给你的东西还得不到呢。你只要认真照我的话去做;就能得到。再说;我有一些华美的珠宝首饰;除了你之外;我不想给别的女人。我甜蜜的希望啊;你就听从我;照我的话做;报答我为你做的事吧。〃
    那位太太低下头;觉得答应院长的要求是不妥当的;但又不知怎么才能拒绝。院长见她迟迟不开口;认为她已经默许了一半;于是继续劝说;终于使她相信他的要求是天经地义。她羞红了脸;说是完全同意;不过要在费龙多进了炼狱之后才实行。院长十分满意;说道:
    〃我们让他马上就去。你叫他明后天来看我。〃
    院长说着往女的手里塞进一枚非常漂亮的指环;放她走了。那女的得到礼物很欢喜;盼望以后还有别的;从忏悔室出来;找到她的丈夫回家;一路上把院长的圣洁夸奖不已。
    过了不久;费龙多来到修道院;院长当即决定送他进炼狱。院长有一些作用奇妙的药粉;是地中海东部地区一位亲王送给他的。亲王解释说从前〃山中老人〃(十字军东征期间;穆斯林中的狂热分子于一○九○年在波斯组成一个秘密恐怖社团专门暗杀基督教徒;首脑号称〃山中老人〃;其成员行动前吸食大麻叶;达到兴奋狂喜状态。)想把谁送进极乐世界就给谁吃这种药;根据剂量大小让服用者昏睡一个时期;像死去一样;但没有生命危险。院长趁费龙多不注意的时候倒了一点药粉在一杯不澄明的葡萄酒里请他喝;然后把他带到一间禅房;和修士们一起拿他的呆傻取乐。他们的玩笑没开多久;费龙多喝下去的酒药性发作;他突然困得不行;人还站着就睡了过去;颓然倒下。院长假装为这意外的情况感到惊慌;吩咐修士们解开他的衣服;往他脸上泼凉水;采取种种急救措施;想排除他肝阳上亢。心脉瘀阻的症状。院长和修士们的一切措施都不见效;试试费龙多的脉息;发现已经停止;便认定他已经死亡;马上通知他的妻子和亲属;他们立即赶来哭了一场。院长吩咐把死者连同身上穿的衣服放进一口棺材;埋在修道院的墓地里。死者的妻子回到住处;宣称她不打算再醮;而要守在家里抚育她和费龙多生的一个小儿;费龙多的家产也就归她掌管。
    当天有个波洛尼亚的修士来挂单;院长早就和他相识。他们两人晚上悄悄起身;把费龙多从坟墓里挖了出来;抬进一个地牢;平时违犯清规戒律的修士就在这里关禁闭;不见天日。他们剥掉费龙多身上的衣服;给他换上一件修士的长袍;然后把他放在一堆稻草上;等他苏醒。波洛尼亚修士从院长那里面受机宜;守在旁边。
    第二天;院长带了几名修士去那女的家里慰问;见她身穿黑色丧服;显得很悲伤。院长好言安慰她;明确提醒她应该履行诺言。她现在没有费龙多或任何人碍手碍脚;又注意到院长手上戴着一枚漂亮的指环;当即同意;两人约好晚上相会。到了晚上;院长换上费龙多的衣服;由心腹修士陪同;前去那女的家里和她欢度良宵;一直睡到天亮。院长一早又回修道院;他在这条路上来往奔波;乐此不疲。有时有人远远望见他;以为是费龙多的鬼魂在游荡悔罪。无知的村民谈论开来;甚至传到她妻子耳里;她当然明白是怎么一回事。
    费龙多在地牢里醒来时;不知道自己身在何处;只见波洛尼亚修士拿着鞭子进来;骂骂咧咧地揪住他;没头没脑地揍了他一顿。费龙多大哭大喊;连连问道:〃我在哪里呀?〃
    修士答道:〃你在炼狱里。〃
    〃怎么一回事;〃费龙多问;〃难道我死了?〃
    修士回答:〃一点不错。〃
    费龙多想起妻儿;恋恋不舍;开始号啕大哭;嘴里胡言乱语;不知所云。修士让他吃喝时;他说:〃死人也吃饭?〃
    修士说:〃不错;我给你拿来的正是你妻子今天送到教堂来为你做弥撒的供品;天主让你享用。〃
    费龙多说:〃愿天主保佑她!我生前很爱她;整宿搂着她吻个不停。当然;我来劲时还干别的。〃
    他饿了;开始吃喝;但是觉得葡萄酒的味道不好;便说:
    〃师傅;这酒不好。她干吗不把挂在墙上的皮囊里的酒送给教会?〃
    他吃饱喝足以后;修士仍用那根鞭子又把他揍了一顿。费龙多痛得大叫大嚷;问道:
    〃你为什么这样对待我?〃
    修士回答说:〃因为天主吩咐每天揍你两次。〃
    〃为什么?〃费龙多问。
    那修士说:〃因为你生前妒忌;你老婆是附近一带最贤惠的女人;而你却是那副德行。〃
    〃唉!〃费龙多叹道;〃你说的话太对啦!她还是最甜蜜的女
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!