按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
事务的必要性。'21'这种“明枪易躲”(devilyouknow)的偏好,在2003年3月10日雅克·希拉克的承诺中得到了体现,他承诺“无论在什么情况下”,都要在联合国安理会否决伊拉克战争的决议。'22'
第三件优先要做的事情是重新设计联合国。如果欧洲人坚持美国应恪守多边体系,那么他们就必须重新设计这些多边机构,以应对全球恐怖主义的威胁。尤其重要的是,他们必须帮助建立一种使用先发制人武力的可信的多边机制。科菲·安南(Kofi Annan)2003年10月警告说:“如果各国对联合国的合法性打折扣,并且感觉它们能够而且必须单方面先发制人地使用武力,那么这个世界将变得更加危险。”'23'他的警告并没错,但是,有两件事不能忽略:第一,在应对像基地组织这样没有国家的恐怖主义者和所谓的“流氓国家”时,传统的遏制和威慑政策并不管用;第二,在联合国的制度内是很难先发制人的。目前只有在两种情况下允许使用武力,《联合国宪章》中第51条规定的自卫,以及联合国安理会实施的制裁。联合国需要对一些新的指导方针(或许就包含在第51条内)达成一致意见。欧洲人也要直面对第二次世界大战留下的联合国安理会进行重新设计的要求。例如,如果不给日本、德国、印度和巴西这样的国家否决权的话,也可以给予它们常任理事国的席位。
第四件优先要做的事情适用于美欧双方,即防止西方联盟内部的政治分歧蔓延到经济之中。当政治争论的是战争和核武器时,对钢铁、木材和乳罩征收进口税似乎有点流于世俗了。但是,美国与世界其他地方的差距不断加大,有可能威胁全球自由贸易秩序的基础。这种风险是,关于政治的分歧会形成贸易集团。欧洲堡垒会反对美国堡垒,这不仅是两个城堡之内的人们的悲剧,而且也可能是被拒于这两个城堡之外的发展中世界的悲剧。
正义的国家
右派美国本身怎么样呢?它能使自己更容易相处吗?存在妥协的空间,但或许比世界其他地方所要求的更小。
布什政府在一长串事件上引起了不必要的摩擦,错误早就开始了。无论《京都议定书》废弃与否,真的有必要表示自己毫无遗憾吗?将之归咎于在参议院不可能取得一致不是更好吗?但真正的伤害发生在“9·11”事件两年后。无论怎样衡量,布什政府都在一段相当短的时间里耗掉了——许多人说是挥霍了——国际上巨大的善意。西方联盟的不和并非不可避免,无论老欧洲有什么缺点。“9·11”事件发生后,欧洲本能地与美国站在了一起。《世界报》宣称:“我们现在都是美国人。”北约启动了第五条款,首次宣称整个组织受到了攻击,结果只使得自己在阿富汗提供的帮助被漠视了。
甚至在对付萨达姆的问题上,盟国也相当一致地同意需要做些事情。2002年11月,联合国安理会全体支持美国的第一份决议。在接下来的几个月里面,事情变糟的原因多种多样,但是,我们已经说过,许多原因同欧洲国家有关,因为它们用不着意气用事。但美国的杀伤力则对此不利。2003年2月和3月,美国开始兜售第二份伊拉克决议案,这时人们认为美国粗暴专横,美国甚至无法说服墨西哥和智利这样的盟友来支持它除掉萨达姆。在联合国安理会的15个成员中,美国只设法将英国、西班牙和保加利亚吸引到了自己一边。
布什政府在求助于联合国之前,就要求在伊拉克进行“政权更迭”,这样做明智吗?调查还没开展,切尼和拉姆斯菲尔德就将其当作骗局而嗤之以鼻,这样做聪明吗?让联合国调查组再进行30天的调查,就能在安理会赢得多数支持吗?在温斯顿-塞勒姆(WinstonSalem)进行的第二场总统辩论中,候选人小布什曾发出一通著名的警告:“如果我们是一个傲慢无理的国家,他们就将憎恨我们。”然而,就像法里德·扎卡里亚(Fareed Zakaria)指出的那样,“期待”很快成了布什总统最喜欢的动词——他期待巴勒斯坦人打倒阿拉法特,期待土耳其同意美国立场。'24'这种方法不仅明显说服不了被期待者,并且尤其得不到那些通常对美国有好感的人的赞同。直到2003年还担任墨西哥外长的乔戈·卡斯塔涅达(Je Casta?eda)说:“拉丁美洲的大多数官员都不是反美的人,我们曾在美国学习或工作过,我们喜欢并了解美国。但由于受到严重的蔑视,我们感到极端气愤。”'25'
具有重要意义的是,即使右派美国抛开它吹嘘的美国基本准则,它依然在国外激起了致命的敌意。例如,很难想到还有什么比美国对关塔那摩湾“敌方战斗人员”的待遇更能伤害美国的形象。嫌疑犯——甚至是在阿富汗被抓获的嫌疑犯——可能被拒绝见律师,并被迫进入一个最高上诉人为小布什(而他宣布关塔那摩湾的所有在押犯都是“坏极了的人”)的审判体系,这种做法甚至激怒了保守主义的英国——尤其是因为加利福尼亚州白人、“美国的塔利班分子”约翰·沃克·林德(John Walker Lindh)得到了合适的民事审判。虽然唐纳德·拉姆斯菲尔德可以说他设计了一个成就独特的司法体系,但是这一司法体系是如此缺乏公正性,致使英国的右派报纸《每日邮报》(Daily Mail)大声嚷嚷,说要代表英国的两名黑人穆斯林寻求公正,而在其他情况下,《每日邮报》可能会对这两个穆斯林不闻不问。
然而,右派安抚其批评者的意愿明显有限。就像我们在本书关于新保守派那一章中所见,保守主义的美国本能上倾向于单边主义。它总是对华盛顿掌管外交政策机构的那些娘娘腔的老油条疑虑重重,也不信任国际外交机构——尤其是联合国。一位国务院的内幕人士这样描述拉姆斯菲尔德:他所追求的政策不仅蓄意对抗美国的盟友,而且也蓄意对抗他自己所在政府中的有分量的人物。
这不仅仅是顽固不化的问题,拒绝妥协还被谴责为华而不实。小亚瑟·施莱辛格(Arthur Schlesinger Jr.)曾评论道:“外交政策是一个国家展现给世界的面孔。”'26'他指出,美国人总是有两副面孔。一方面,他们是一个实用的民族,喜欢事实甚于理论,喜欢尝试和过失甚于逻辑推论;另一方面,他们总是具有强烈的理想主义血缘。从这个国家清教徒的开端,到约翰·福斯特·杜勒斯祈求一场反对共产主义的圣战,这种理想主义的血缘都在起作用。布什政府的外交政策道德优势——把世界分成“支持我们或反对我们”的两派,接受犯罪者的挑战,企图把民主带到中东地区等——也与这一悠久的谱系相一致。
进一步说,虽然美国给世界其他地方带来种种问题,但美国例外论却是这个国家成功的主要原因。我们来关注一下世界其他地方所鄙视的这些价值观,它们解释了为什么美国能够出类拔萃。例如,美国对资本主义的强烈兴致解释了为什么美国的生产率走在欧洲的前面。20年前,强调社会稳定和高水平公立教育的欧洲模式似乎有不少优点,而现在,美国模式能够更好地应对后工业经济中变幻无常的市场。美国宗教狂热的例外论又怎么样呢?一个世纪之前,马克斯·韦伯主张将新教伦理与资本主义精神联系在一起。今天,欧洲世俗化的胜利似乎与其工作伦理的沉沦紧密相连,就像宗教在美国的幸免于难与其工作伦理的继续存在紧密相连一样。'27'1979年至1999年间,美国的年平均工作时间延长了50小时,即3%,而同期德国的年平均工作时间却缩减了12%。而且欧洲人退休更早,失业救济期更长,罢工更频繁。在哈佛大学任教的勤勉的苏格兰人尼尔·弗格森(Niall Ferguson)指出,北欧工作时间的减少与宗教仪式的陡然减少几乎完全一致。'28'
在右派美国待得越久,就越会为它那种坚定的自信所打动。曾将年轻的小布什从放荡生活中挽救出来的比利·格雷厄姆,曾言简意赅地说道:“我知道自己来自何方,现正在何方,以及去向何方。”同样自信的声音,在我们遇见的本书中的那些人(从科罗拉多斯普林斯市的达斯廷和毛拉到哈斯泰特地区的居民)中间经久回荡。这种自信扎根于右派美国心灵的深处——保守主义的美国是“右派”的,这不仅是从它是保守的这层意义上而言,而且也是从它肯定自己是正确的这层意义上来说的。(3)正义性有助于解释我们在本书导论中曾提到的美国的矛盾性:它既是最常受景仰的国家,又是最常受诟病的国家;它既被称赞为成功、机会和进步的象征,又被认为是不宽容、不正义和不平等的象征。这一矛盾将像右派美国本身一样经久不衰地存在下去。
'1'我们承认把众议长称为首相有点过分,因为众议长是部分地中立的。然而他仍然是本党在国会的领袖。
'2'“Almost Green,”Economist,December 13,2003.
'3'参见James Pinkerton,“Is America Conservative?”Tech Central Station,December 2,2003.//remotefarm。techcentralstation。/120203A。htm。
'4'Sridar Pappu,“Off the Record,”New York Observer,February 2,2004.
'5'David Brooks,“Americans Have Reasons to Be Grateful,”International Herald Tribune,November 26,2003.
'6'Jonathan Chait,“Mad About You,”New Republic,September 29,2003.
'7'Jack Huberman,The BushHater's Handbook:A Guide to the Most Appalling Presidency of the Past 100 Years(New York:Nation Books,2004).
'8'Laura Blumenfeld,“Soros's Deep Pockets v.Bush,”Washington Post,November 11,2003.
'9'2000年11月,美国有线新闻网进行的2000年总统选举选后民意调查。
'10'“America's Image Further Erodes,Europeans Want Weaker Ties,”The Pew Research Center for the People and the Press,March 18,2003.
'11'2003年11月13—14日,由英国《星期日泰晤士报》和“民治”调查机构(Sunday Times/Yougov poll)进行的民意调查。
'12'Terry Teachout,“Republican Nation,Democratic Nation?”mentary,January 2001.
'13'Peter David,参见“Over Here,”Economist,November 22,2003.
'14'2003年3月18日,布莱尔向下议院发表的讲话。
'15'“For Us or Against Us?”Economist,November 22,2003.
'16'Fareed Zakaria,“The Arrogant Empire,”Newsweek,March 24,2003.
'17'Bill Emmott,“A Survey of America's Role in the World,”Economist,June 29,2002.
'18'2003年3月18日,布莱尔向下议院发表的讲话。
'19'Charles Grant,Transatlantic Rift:How to Bring the Two Sides Together(London:Centre for European Reform,2003),p.28.
'20'John Parker,“Survey of America,”Economist,November 8,2003.
'21'Ian Buruma,“Wielding the Moral Club,”Financial Times,September 13,2003.
'22'全文为:“我的立场是,无论在什么情况下,法国都将投否决票,因为它认为今晚不存在开战的理由。”
'23'科菲·安南2003年10月7日向美国黑人政治家发表的讲话。
'24'Zakaria,“The Arrogant Empire.”
'25'转引自Zakaria,“The Arrogant Empire”。
'26'Arthur M.Schlesinger Jr.,“Foreign Policy and the American Character,”Foreign Affairs,Fall 1983.
'27'Niall Ferguson,“Why America Outpaces Europe(Clue:The God Factor),”New York Times,June 8,2003.
'28'Ibid.
(1)美国驻外使领馆常会遭受攻击,作者认为这反映出世界其他地方并不喜欢美国。——译者注
(2)指联合国。——译者注
(3)此句的英文原文为conservative America is“Right”not just in the sense of being conservative,but also in the sense that it is sure that it is right。其中的“Right”一词在此是个双关词,既有“右派”的含义,又有“正确的”含义,故将此句拆开翻译成两句。——译者注
后记
保守派是如何获胜的
那是俄亥俄州立大学校园里一个田园式的春日傍晚,彼时离2004年11月的大选还有186天。大约50名学生和一条狗围绕在真人尺寸大小的小布什纸板画像周围。几件黑色运动T恤衫上写着“忠告自由派:保守主义的要旨”。他们中多数人的纽扣上都别着各种代表胜利的共和党的大象徽章。一只塞得鼓鼓囊囊、外表凄惨的代表民主党的驴,用一根绳子悬空吊在树枝上。
大约晚8点半,学生们聚集在一部电话机旁,倾听与迪克·切尼进行的热线电话,这是一个被宣传为“支持总统集会”的全国性活动的组成部分。当副总统庆祝萨达姆·侯赛因被关进监狱的时候,学生们鼓掌了;而当副总统称赞福克斯电视台的报道“如此准确”时,学生们则开心地叫喊起来。在副总统接到一个为向他致敬而取名切尼的六年级学生的电话,说要保持“牛仔传统”的时候,就连这些保守派斗士也显得有些尴尬。但当那条狗自发地跳起来猛咬那只鼓鼓囊囊的驴时,他们的情绪又恢复了过来。
热线电话是俄亥俄州立大学校园“保守派周”的高潮,这个“保守派周”的内容包括为军人的孩子举办义卖、集会支持对美国的效忠誓言,以及一个枪支趣味日。校园里的共和党成员有300名,并且已经签约雇用600名学生为小布什的竞选做志愿者工作。一位名叫希思的年轻民主党人——他是窥探共和党行动的三名学生中的一人——承认,共和党人在该校园里比他们一方组织得更好。
那一年的年末,小布什赢得了俄亥俄州的支持并获得第二个任期,希思最大的恐惧变成现实了。小布什在俄亥俄州的胜利相对来说并不是很大——他只赢得了118569张选票——但若没有七叶树州(Buckeye State)(1)的支持,他就赢不了选举人团票。但是在全国范围,他成功地击败了约翰·克里,他所赢得的选民票比美国历史上的任何一位总统都要多。他多半是在“红色”的共和党州扩大了自己的优势,同时又在“蓝色”州里蚕食了民主党的优势。布什胜利的同时共和党在参众两院也大获全胜,并且布什的胜利肯定也对这一结果有所助益。共和党在参议院的席位增加到55席,逐渐接近打破阻碍投票的冗长辩论所需的60席。参议院少数党领袖汤姆·达施勒(Tom Daschle)也是共和党的战利品,他失去了自己代表南达科他州的参议员席位。与此同时,共和党增加了自己在众议院的多数席位,尽管是受惠于有些不光彩的选区改划。事实上,共和党在华盛顿正享有1928年赫伯特·胡佛当选总统以来最持久的权力期。'1'
这一结果是对自由主义美国的沉重打击,而国外对这一打击也有同样强烈的感觉。《卫报》的反应是:“哦,天哪!”《每日镜报》(Daily Mirror)则问道:“那59054087个人怎么会这样愚蠢?”而这些报纸都是以英国这个美国最亲密的盟友为基地的。《法兰克福汇报》(Frankfurter Allgemeine)承认,“德国人和法国人感到震惊”。雅克·希拉克和格哈特·施罗德(Gerhard Schr?der)几乎掩饰不住自己的失望之情。而在这方面,他们至少反映了这两个国家的人民意志。如果说大选前的民意调查显示约翰·克里在美国有进行一搏的机会,那么他在欧洲那些假想的选民中则将赢得压倒性的胜利。2004年夏,在35个国家中对3。4万人进行的调查显示,小布什只在波兰、菲律宾和尼日利亚3个国家中领先。'2'在许多美国最重要的盟友中,这位“有毒的得克萨斯人”的支持率少得可怜,简直是种侮辱——法国5%、荷兰6%、西班牙7%、德国10%、英国16%。
小布什的胜利加深了国外对美国的疑虑。欧洲那些专家过去4年中一直将小布什描绘为窃取2000年选举的入侵者,几乎是在一夜之间,他们面临一个令人忧心得多的可能性,即小布什实际上代表了美国人民。
对驴子的凶狠进攻
对于那些宣称他们的论文是经过民意确认的作者来说,没有比这更烦心的事情了。然而2004年的选举再清楚不过地证明了本书的两个核心观点,即保守主义是美国政治的主导力量,以及保守主义解释了为什么美国与众不同。
我们补充了最新的资料,以反映2004年