按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
昧甘郴焕吹摹!薄耙运谝仔灯髡撸晃魈找保惶找币嘁云湫灯饕姿谡撸裎髋┓蛟眨壳倚碜雍尾晃找保幔匀≈钇涔卸弥亢挝追兹挥氚俟そ灰祝亢涡碜又坏常俊薄∶献铀担骸芭┓蚰昧甘辰换唬ㄉ睢⑸璧模┢骶撸凰闶乔趾μ展ひ苯常惶展ひ苯骋材盟堑钠骶呓换涣甘常训谰褪乔趾α伺┓蚶媪寺穑吭偎担碜游裁床蛔约褐铺找碧V菇换唬鞫即幼约椅堇锶±从茫课裁匆γβ德低髦止そ辰换荒兀课裁葱碜诱庋慌侣榉衬兀俊痹唬骸鞍俟ぶ拢滩豢筛椅病!薄〕孪啻鸬溃骸案髦止そ车幕罴票纠淳筒豢赡鼙吒鞅吒傻摹!薄叭辉蛑翁煜露揽筛椅耄坑写笕酥拢行∪酥隆G乙蝗酥矶俟ぶ福绫刈晕笥弥锹侍煜露芬病9试唬夯蚶托模蚶土Α@托恼咧稳耍土φ咧斡谌耍恢斡谌苏呤橙耍稳苏呤秤谌恕L煜轮ㄒ逡病!∶献铀担骸凹热皇钦庋牡览恚敲粗卫硖煜碌氖缕鼙吒鞅吒傻穆穑坑泄倮裘堑氖拢行∶衩堑氖隆T偎狄桓鋈松砩希ㄋ璧挠闷罚┮扛髦止そ忱刺嫠票福绻欢ㄒ约褐谱鞫笫褂茫馐堑贾绿煜碌娜似S诒甲摺K运担河行┤硕眯乃迹行┤硕锰辶Α6眯乃嫉娜酥卫肀鹑耍锰辶Φ娜吮蝗酥卫恚槐蝗酥卫淼娜搜畋鹑耍卫砣说娜丝勘鹑搜睢U馐翘煜峦ㄐ械牡览怼!暗币⒅保煜掠涛雌剑樗崃鳎豪挠谔煜拢菽境┟菔薹敝常骞炔坏牵菔薇迫耍尢隳窦V溃挥谥泄R⒍烙侵偎炊笾窝伞K词挂嬲苹稷蓿媪疑皆蠖僦菔尢幽洹S硎杈藕樱谩鸲⒅詈#痪鋈辍⒑海呕础€舳⒅H缓笾泄傻枚骋病5笔鞘币玻戆四暧谕猓涿哦蝗耄溆煤酰俊 霸谝⒌氖贝煜禄共惶剑樗崃鳎酱Ψ豪模菽颈榈卮陨菔薮罅糠敝常诿挥惺粘桑菔尥迫死啵÷尢隳窦5牡缆繁椴贾性鞯亍R⑽硕雷杂锹牵岚嗡蠢慈嬷卫怼K磁梢嬲乒苡没穑嬖谏礁哉釉笕计鸫蠡穑盏舨菽荆菔尢哟芏悴亍4笥硎柰ň盘鹾拥溃卫砑盟鹚堑剂魅牒#豢ㄈ晁⒑核杩;此€羲堑既氤そU庋性傩詹拍埽ǜ质栈瘢┏陨戏埂T谀鞘焙颍笥戆四暝谕猓尉约杭业拿趴诙济挥薪ィ词瓜肭鬃愿郑馨斓铰穑俊昂箴⒔堂窦陴"撸饕瘴骞龋晃骞仁於袢擞H酥械酪玻罕ナ撑隆⒁菥佣藿蹋蚪谇菔蕖Jト擞杏侵蛊跷就舰啵桃匀寺住缸佑星祝加幸澹蚋居斜穑び子行穑笥延行拧7叛虎幔骸椭粗镏敝ㄖ碇棺缘弥执佣竦轮!ト酥敲袢绱耍靖酰俊 昂箴⒔倘嗣窀髦峙┦拢种参骞龋晃骞瘸墒炝耍嗣癫拍苎H死嗌畹耐ㄔ蚴牵撼员ァ⒋┡簿佣挥薪逃阃菔薏畈欢唷Jト擞钟锹钦饧拢蚊醯H嗡就剑崖桌淼览斫谈嗣瘛缸咏睬装冀怖褚澹蚋窘材谕庵穑び捉沧鸨按涡颍笥呀舱娉鲜匦拧7叛担骸坷退牵勒牵镏牵顾亲缘闷渌婧箨饧盟歉嵌骰荨!ト宋嗣癫傩牡秸獍愠潭龋褂锌障懈髀穑俊耙⒁圆坏盟次河牵匆圆坏糜怼⒏尢瘴河洽狻7蛞园倌吨灰孜河钦撸┓蛞病7秩艘圆莆街荩倘艘陨莆街遥煜碌萌苏呶街省J枪室蕴煜掠肴艘祝煜碌萌四选?鬃釉唬骸笤眨⒅∥┨煳螅┮⒃蛑5吹春酰裎弈苊桑【眨匆玻∥∥『酰刑煜露挥胙桑 ⅰ⑺粗翁煜拢裎匏闷湫脑眨恳嗖挥糜诟! 耙训貌坏剿吹弊髯约旱挠锹牵窗训貌坏接怼⒏尢盏弊髯约旱挠锹恰0迅植缓冒倌短锏氐弊髯约河锹堑模桥┓颉0巡莆锓指私谢荩倘诵猩平兄遥煜挛锷筒沤腥省R虼耍烟煜氯酶鹑耸侨菀椎模煜挛锷较筒攀抢训摹?鬃铀担骸⒆魑髡媸俏按蟀。≈挥刑焓俏按蟮模挥幸⒛苄Хㄌ臁#ㄒ⒌墓Φ拢┖频次薇甙。嗣窦蛑蔽薹ㄓ醚杂锢葱稳荩≌媸歉龊镁靼。鬯矗《嗝闯绺甙。∮涤刑煜氯床灰灰徊斡胝拢 ⑺粗卫硖煜拢训朗俏匏眯牡穆穑恐皇遣挥迷诟魃习樟恕!拔嵛庞孟谋湟恼撸11),未闻变于夷者也。陈良,楚产也,悦周公、仲尼之道,北学于中国,北方之学者,未能或之先也,彼所谓豪杰之士也。子之兄弟事之数十年,师死而遂倍之。昔者,孔子没,三年之外,门人治任将归,入揖于子贡,相向而哭,皆失声,然后归。子贡反,筑室于场,独居三年,然后归。他日,子夏、子张、子游以有若似圣人,欲以所事孔子事之,强曾子。曾子曰:‘不可。江、汉以濯之,秋阳以暴之(12),皓皓乎不可尚已!’今也,南蛮嘀耍窍韧踔溃颖蹲又Χе嘁煊谠右樱∥嵛拧鲇谟墓龋ㄓ谇悄尽撸次畔虑悄径胗谟墓日摺!堵乘獭吩唬骸值沂氢撸J媸浅汀!13)周公方且膺之,子是之学,亦为不善变矣。” “我只听说过用中原的文明去改变蛮夷的,没听说过被蛮夷改变的。陈良出生于楚国,爱好周公、孔子的学说,到北边的中原地区来学习,北方的学者没有人超过他的,他真称得上是杰出人物了。你们兄弟拜他为师几十年,老师一死就背叛了他。从前,孔子逝世,(弟子们服丧)三年后,收拾行李将要各自回去,走进子贡住处行礼告别,相对痛哭,泣不成声,这才回去。子贡又回到墓地,在祭场上搭了间房子,独居三年,然后才回家。后来的某一天,子夏、子张、子游认为有若像孔子,要用侍奉孔子的礼节侍奉有若,硬要曾子同意。曾子说:‘不行!(老师的人品)如同经江汉之水洗涤过,盛夏的太阳曝晒过一般,洁白明亮得无人可以比得上的了!’现在,那个话语难听得像伯劳鸟叫似的南方蛮子,攻击先王之道,你却背叛自己的老师去向他学习,这跟曾子相差太远了。我听说‘(鸟雀)从幽暗的山谷飞出来迁到高树上’的,没听说从高树迁下来飞进幽暗山谷的。《诗经鲁颂》上说:‘征讨戎狄,惩罚荆舒。’周公尚且要征讨楚国人,你却还向楚国人学习,也真是不善改变的了。”“从许子之道,则市贾不贰,国中无伪;虽使五尺之童适市,莫之或欺。布帛长短同,则贾相若;麻缕丝絮轻重同,则贾相若;五谷多寡同,则贾相若;屦大小同,则贾相若。” 陈相说:“(如果)依照许子的学说实行,那么市场上物价就不会有两样,国中就没有弄虚作假的;哪怕叫小孩上市场(买东西),也不会有人欺骗他。布和绸长短相同,价钱就一样;麻线丝绵轻重相同,价钱就一样;各种粮食多少相同,价钱就一样;鞋子大小相同,价钱就一样。”曰:“夫物之不齐,物之情也。或相倍蓰,或相什百,或相千万。子比而同之,是乱天下也。巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家?” 孟子说:“物品千差万别,这是客观情形。(它们的价值)有的相差一倍、五倍,有的相差十倍、百倍,有的相差千倍万倍。你把它们放在一起等同看待,这是扰乱天下罢了。做工粗糙的鞋与做工精细的鞋同一个价钱,人们难道还肯做(做工好的鞋)吗?依从了许子的主张,便会使大家一个跟着一个地干虚假欺骗的勾当,哪还能治理好国家?”
'注释' ①神农:上古传说中的人物,相传他首先制造农具,教导人民种田。战国时,提倡重视农业的学派标榜自己奉行神农学说。许行:战国时农家学派的代表人物。②陈良:楚国的儒者。③耒耜(lěi sì):古代一种像犁的农具,木柄叫“耒”,犁头叫“耜”。④饔飧(yōng sūn):早饭叫“饔”,晚饭叫“飧”,这里用作动词,做饭。⑤甑(zèng):古代做饭用的一种陶器。爨(cuàn):烧火做饭。⑥益:舜的臣子。⑦后稷:古代周族的始祖,名弃。善于种植各种粮食作物,曾在尧、舜时代做农官,教民耕种。⑧契(xiè):传说中商的始祖,曾任舜的司徒,掌管教化。⑨放勋:尧的称号。⑩皋陶(gāoyáo):相传是舜时掌管刑法的官。(11)夏:指当时居住中原地区的民族。夷:古代对东部各族的统称,这里泛指居住于中原地区以外的部族。(12)秋阳:秋天的太阳。周历比现在的农历早两个月,故“秋阳”相当于农历夏季的太阳。(13)以上两句出自《诗经鲁颂閟宫》。
(五)墨者夷之因徐辟而求见孟子①。孟子曰:“吾固愿见,今吾尚病,病愈,我且往见,夷子不来。” 墨家学派的夷之通过徐辟求见孟子。孟子说:“我本来愿意接见,现在我还病着,等病好了,我将去见他,夷子不必来。”他日,又求见孟子。孟子曰:“吾今则可以见矣。不直,则道不见,我且直之。吾闻夷子墨者,墨之治丧也,以薄为其道也。夷子思以易天下,岂以为非是而不贵也?然而夷子葬其亲厚,则是以所贱事亲也。” 过了些日子,夷之又来求见孟子。孟子说:“我现在可以接见他了。(不过,)说话不直截了当,道理就显现不出来,我直截了当地说吧。我听说夷子是墨家学者,墨家办理丧事是以薄葬作为原则的。夷子想用它来改变天下的习俗,岂不是认为不薄葬就不值得称道吗?然而夷子却厚葬自己的父母,那是用他自己所鄙薄的方式来对待双亲了。”徐子以告夷子。 徐辟把孟子的话告诉了夷子。夷子曰:“儒者之道,古之人若保赤子②,此言何谓也?之则以为爱无差等,施由亲始。” 夷子说:“按儒家的说法,古代的圣人(爱护百姓)就像爱护初生的婴儿,这句话什么意思呢?我认为是说,对人爱是不分差别等级的,只是施行起来是从自己的父母开始。”徐子以告孟子。 徐辟又把这话转告给孟子。孟子曰:“夫夷子信以为人之亲其兄之子为若亲其邻之赤子乎?彼有取尔也。赤子匍匐将入井,非赤子之罪也。且天之生物也,使之一本,而夷子二本故也。盖上世尝有不葬其亲者,其亲死,则举而委之于壑。他日过之,狐狸食之,蝇蚋姑嘬之。其颡有泚,睨而不视。夫泚也,非为人泚,中心达于面目,盖归反蹋麠t而掩之。掩之诚是也,则孝子仁人之掩其亲,亦必有道矣。” 孟子说:“夷子真认为爱自己的侄子就像爱邻人的婴儿一样吗?他只抓住了这一点:婴儿在地上爬,就要掉进井里了,这不是婴儿的过错,(所以人人去救。他以为这就是爱不分差别等级。)再说天生万物,使它们只有一个本源,(人只有父母一个本源。)然而夷子(主张爱不分差别等级,)是他认为有两个本源的缘故。大概上古曾有个不安葬父母的人,父母死了,就抬走抛弃在山沟里。后来的一天路过那里,看见狐狸在啃他父母的尸体,苍蝇、蚊虫叮吮着尸体。那人额头上不禁冒出汗来,斜着眼不敢正视。那汗,不是流给人看的,而是内心的悔恨表露在脸上,大概他就回家拿来筐和锹把尸体掩埋了。掩埋尸体确实是对的,那么孝子仁人掩埋他们亡故的父母,也就必然有(讲究方式的)道理了。”徐子以告夷子。夷子怃然为间,曰:“命之矣。” 徐子把这番话转告给夷子。夷子怅惘了一会,说:“我受到教诲了。”
'注释' ①墨者:墨家学派的人。墨家学派的创始人是墨翟。墨家主张“兼爱”、“尚贤”、“尚同”等,提倡“节用”、“节葬”,反对“厚葬”。墨家学说反映了当时小生产者的利益。夷之:姓夷名之。徐辟:孟子弟子。②“若保赤子”一语见于《尚书康诰》。
滕文公 下(共十章)
(一)陈代曰①:“不见诸侯,宜若小然;今一见之,大则以王,小则以霸。且《志》曰:‘枉尺而直寻’,宜若可为也。” 陈代说:“您不愿谒见诸侯,似乎气量小了些;如果现在谒见一下诸侯,大则凭借他们推行王政,小则凭借他们称霸天下。何况《志》上说:‘委屈一尺却能伸直八尺’,好像是值得去做的。”孟子曰:“昔齐景公田,招虞人以旌,不至,将杀之。志士不忘在沟壑,勇士不忘丧其元。孔子奚取焉?取非其招不往也②。如不待其招而往,何哉?且夫枉尺而直寻者,以利言也。如以利,则枉寻直尺而利,亦可为与?昔者赵简子使王良与嬖奚乘③,终日而不获一禽。嬖奚反命曰:‘天下之贱工也。’或以告王良。良曰:‘请复之。’强而后可,一朝而获十禽。嬖奚反命曰:‘天下之良工也。’简子曰:‘我使掌与女乘。’谓王良。良不可,曰:‘吾为之范我驰驱,终日不获一;为之诡遇,一朝而获十。《诗》云:“不失其驰,舍矢如破。”④我不贯与小人乘⑤,请辞。’御者且羞与射者比;比而得禽兽,虽若丘陵,弗为也。如枉道而从彼,何也?且子过矣:枉己者,未有能直人者也。” 孟子说:“从前,齐景公打猎,用旌旗召唤看护园囿的小吏,小吏不来,景公要杀他。志士不怕弃尸山沟,勇士不怕丢掉脑袋。孔子(称赞那个小吏,)取他哪一点呢?取的是,不是他应该接受的召唤标志他就是不去。如果我不等诸侯的召聘就主动去谒见,那算什么呢?而且所谓委屈一尺可以伸直八尺,是根据利益来说的。如果只讲利益,那么假使委屈了八尺能伸直一尺而获利,也可以去干么?从前赵简子派王良给自己宠幸小臣奚驾车去打猎,一整天打不到一只鸟。奚回来报告说:‘(王良)是天下最无能的驾车人。’有人把这话告诉了王良。王良说:‘请让我再驾一次。’经强求后奚才同意,结果一个早晨就猎获了十只鸟。奚回来报告说:‘王良是天下最能干的驾车人。’简子说:‘我就叫他专门给你驾车。’也对王良说了。王良不肯,说道:‘我为他按规矩驾车,整天打不到一只;不按规矩驾车,一个早上就打到了十只。《诗经》上说:“不违反驾车规矩,箭一出手就能射中。”我不习惯给小人驾车,请同意我辞掉这差使。’驾车的人尚且耻于同(不守规矩的)射手合作,即使这样的合作能猎获堆积如山的禽兽,也不愿去干。如果背离正道去屈从他们诸侯,那算什么呢?而且你错了:使自己变得不正直的人,是不能够使别人正直的。”
'注释' ①陈代:孟子弟子。②古代君子召唤臣下,按规定要有相当的物件作标志,如齐景公召管园囿的小吏应以打猎的皮冠,他不遵守规定,小吏就不应召。③赵简子:晋国大夫,名赵鞅。王良:春秋末年著名的驾车能手。奚:人名。④以上两句出自《诗经小雅车攻》。⑤贯:《尔雅释诂》:“习也。”即今“惯”字。
(二)景春曰①:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉②?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。” 景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安居家中,天下就太平无事。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也③,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。” 孟子说:“这哪能算是大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子出嫁时,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你家,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背丈夫!’把顺从当作正理,是妇人家遵循的道理。(公孙衍、张仪在诸侯面前竟也像妇人一样!)居住在天下最宽广的住宅‘仁’里,站立在天下最正确的位置‘礼’上,行走在天下最宽广的道路‘义’上;能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想时,就独自行走在这条正道上。富贵不能迷乱他的思想,贫贱不能改变他的操守,威武不能压服他的意志,这才叫作大丈夫。”
'注释' ①景春:战国时纵横家。②公孙衍:魏国人,号犀首,当时著名的说客。张仪:战国时纵横家的代表人物,主张连横,为秦扩张势力。③古时男子年二十行加冠礼,表示成年。
(三)周霄问曰①:“古之君子仕乎?” 周霄问道:“古代的君子做官吗?”孟子曰:“仕。传曰:‘孔子三月无君,则皇皇如也;出疆必载质。’公明仪曰②:‘古之人三月无君,则吊。’” 孟子说:“做官。古代的记载说:‘孔子三个月没有被君主任用,就惶惶不安;离开这个国家时,必定要带上谒见另一个国家君主的见面礼。公明仪说过:‘古代的人