友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

波洛23 校园疑云(鸽群中的猫)-第11部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



            儿是不该有灯亮着的。”布尔斯特罗德小姐不加渲染地说。
                “说得很对。”凯尔西说,“约翰逊小姐现在在哪儿?”
                “如果你要见她,她在学校里。”
                “一会儿就要找她谈。请你继续说下去,小姐。”
                “约翰逊小姐去叫醒另一位教师查德威克小姐。她们决定出去查看一下。他
            们正要从边门出去,忽然听到一声枪响,于是她们就尽快奔向体育馆。到那儿之
            后——”
                警督打断了她的话。“谢谢你,布尔斯特罗德小姐。你说约翰逊小姐在这
            儿,那么以下的情况就请她来说给我听。不过,你也许愿意先告诉我一些有关被
            害人的情况。”
                “她的名字叫格雷斯·斯普林杰。”
                “她和你是否相处已久?”
                “不,她这学期刚来。以前的那位体育教师已离职到澳大利亚去任教了。”
                “关于这位斯普林杰小姐,你当时知道些什么?”
                “她的证明书都是极好的。”布尔斯特罗德小姐说。
                “在这以前,你跟她本人并不相识吧?”
                “对。”
                “你知不知道造成这一悲剧的原因?哪怕是极模糊地知道一些,也请你告诉
            我。她是否感到闷闷不乐?有没有那种倒霉的纠缠不清的事情?”
                布尔斯特罗德小姐摇摇头说:“我一无所知。”她接着又说:“我可以说,
            这在我看来似乎是极不可能的事。她不是那种女人。”
                “你将会感到意外的。”凯尔西警督隐晦地说了一句。
                “我现在去把约翰逊小姐找来,好不好?”
                “好的。听她说完之后,我就去健身房——或者——你们叫什么?——体育
            馆。”
                “这是今年新完成的本校增建部分。”布尔斯特罗德小姐说,“紧挨着游泳
            池,包括一个软式网球场以及其他设施。网球拍、拉克罗斯球(拉克罗斯球:又
            译长曲棍球,是起源于北美的一种球类运动。——译注)和曲棍球的球棍都放在
            体育馆里,还有一间换游泳衣的房间。”
                “有没有什么理由可以说明斯普林杰小姐为什么在夜里呆在体育馆?”
                “完全没有。”布尔斯特罗德小姐毫不含糊地说。
                “很好,布尔斯特罗德小姐。现在我想跟约翰逊小姐谈谈。”
                布尔斯特罗德小姐走了出去,然后带着那位女舍监回到起居室。约翰逊小姐
            在发现尸体之后.有人给她灌了不少的白兰地压惊,结果使她变得有点饶舌了。
                “这位是警督凯尔西。”布尔斯特罗德小姐说,“定定神,埃尔斯佩思,告
            诉他刚才究竟是怎么回事。”
                “可怕呀,”约翰逊小姐说,“真可怕!我一辈子从来没经历过这样的事
            情。从来没有!我真的不能相信。斯普林杰小姐竟也会遭人杀害!”
                凯尔西警督是个富有洞察力的人。如果他听到一句他认为异乎寻常或者值得
            追根究底的言语,他总是不惜打破常规把话追下去。
                “遇害的是斯普林杰小姐,你似乎认为这非常奇怪,是不是?”
                “嗯,是的,警督。你要知道,她身体很——很,很结实。非常强健。你可
            以想像得出,她就像那种能单枪匹马对付一个乃至两个窃贼的女人。”
                “窃贼?唔。”凯尔西警督说,“体育馆里有没有值得盗窃的东西?”
                “啊,没有,我确实看不出能有什么盗窃的。当然那儿有游泳衣和体育设
            备。”
                “这种东西只有顺手牵羊的小偷才会拿。”凯尔西表示同意,“要是我,我
            就认为犯不着为了这些东西去破门而入。顺便问一句,体育馆的门是不是被砸开
            的?”
                “哦,说真的,我从没想到去看一下。”约翰逊小姐说,“我是说,我们到
            那儿时门是开着的……”
                “门不是被人砸开的。”布尔斯特罗德小姐说。
                “我明白了。”凯尔西说,“是用钥匙打开的。”他看着约翰逊小姐说:
            “大家是不是都很喜欢斯普林杰小姐?”
                “哦,真的,我说不上。我是说,不管怎样,她现在已经死了。”
                “这么说,你并不喜欢她。”凯尔西敏锐地说,他忽视了约翰逊小姐是个感
            情比较细致的人。
                “我认为不会有人太喜欢她。”约翰逊小姐说,“要知道,她专横自信。动
            辄顶撞别人,叫人难堪。不过我认为她非常能干,工作也很认真。你说是不是,
            布尔斯特罗德小姐?”
                “是的。”布尔斯特罗德小姐说。
                凯尔西把话从岔道上拉回到正题上来:“好,约翰逊小姐,让我们听你谈谈
            刚才发生的事情。”
                “我们的一个学生吉恩耳痛,夜里发作起来把她痛醒了,她就跑到我这儿
            来。我去拿了点药。我把她送上床去睡之后,看见窗帘只拉上一半,我想要是她
            的窗子晚上不开的话,那么,这一夜还是别开窗比较好,因为有点风正从那个方
            向吹送来。当然,所有的学生总是开着窗睡的。有时候外国孩子会给我们添麻
            烦,但是我总是坚持——”
                “这些现在完全无关紧要,”布尔斯特罗德小姐说,“我们的卫生总则不会
            使凯尔西警督感兴趣的。”
                “对,对,当然不感兴趣,”约翰逊小姐说,“哦,我说到我去关窗,这时
            我看到体育馆里有灯光,我真是惊奇极了。我看得一清二楚,没错。那灯光似乎
            在移动。”
                “你是说那不是扭亮的电灯,而是手电筒的灯光,对不?”
                “对,对,那一定是手电筒的光。我随即想,‘天哪,夜里这时候有谁到那
            儿去干什么呢?’当然我没想到窃贼,正如你刚才说的,那样想是很荒唐的。”
                “你想到什么了呢?”凯尔西问。
                约翰逊小姐向布尔斯特罗德小姐瞥了一眼,接着回答说:
                “呕,真的,我不知道我当时有什么特别的想法。我是说,呃——呃,真
            的,我意思是说,我不会想到——”
                布尔斯特罗德小姐打断了她的话:“我猜想,约翰逊小姐以为,可能是我们
            的一个学生到那儿去同人幽会。”她说,“是不是这样,埃尔斯佩思?”
                约翰逊小姐喘着气说:“呕,对,当时确实这样想过。也许是我们的一个意
            大利学生。外国姑娘比英国姑娘要早熟得多。”
                “不能抱有这种偏见。”布尔斯特罗德小姐说,“这儿曾有过许多英国学生
            想搞不适当的幽会。你有这种想法是很自然的,我当时也可能会这样想的。”
                “说下去。”凯尔西警督说。
                “所以,”约翰逊小姐接着说,“我想最好去把查德威克小姐叫醒,请她同
            我一起去看看是怎么回事。”
                “为什么要找查德威克小姐?”凯尔西问,“有没有什么特殊理由偏要挑这
            一位教师?”
                “哦,那是因为我不想打搅布尔斯特罗德小姐。”约翰逊小姐说,“凡是我
            们不想去打搅布尔斯特罗德小姐的时候,我们总是去找查德威克小姐,这恐怕已
            成了我们的习惯了。你也许不知道,查德威克小姐在这儿多年,有很丰富的经
            验。”
                “好,反正你到查德威克小姐那儿去把她叫醒了,对不对?”凯尔西说。
                “对。她同意我们马上到那边去。我们等不及把衣服穿齐整以及做别的什
            么,只穿了件毛线衣和上装就从边门出去了。就在我们刚踏上那条小路的时候,
            我们听到了一声从体育馆传来的枪声。于是我们尽快地沿着小路奔过去。我们当
            时真蠢,忘了带手电筒,看不清楚脚下走的路。我们绊了一两跤,但很快就到了
            那儿。体育馆的门开着,我们扭亮了电灯就——”
                凯尔西打断了她的话。“这么说,你们到那儿时,那儿没有灯光?没有手电
            筒灯光,也没有其他的灯光,是不是?”
                “是的,体育馆里一片漆黑。我们把灯一打开,就看见她躺在那儿。她——”
                “可以了。”凯尔西警督和蔼地说,“关于她,你不必详细说了,我一会儿
            就到那儿去亲自看一看。你去那儿时路上没遇见人吗?”
                “没有。”
                “也没听见有人逃跑吗?”
                “没有。我们什么也没听见。”
                “学校里有没有别人听到枪声呢?”凯尔西望着布尔斯特罗德小姐问道。
                她摇摇头说,“没有。就我所知,没有。没有人说过听到枪声。体育馆离这
            儿有一段距离,我怀疑这枪声人们是否能听得见。”
                “从校舍靠体育馆一边的房间也许能听得见吧?”
                “我想不大可能,除非有人留神等着听这样的声音。我认为这枪声肯定不会
            响得使人从睡梦中惊醒。”
                “好吧,谢谢你。”凯尔西警督说,“我现在到体育馆去。”
                “我愿意同你一起去。”布尔斯特罗德小姐说。
                “要不要我也去?”约翰逊小姐问,“如果你要我去,我愿意去。我是说回
            避事情没有好处,对不对?我总是认为无论发生什么事,你必须正视它……”
                “谢谢你。”凯尔西警督说,“不必了,约翰逊小姐。我不想再加重你的负
            担了。”
                “真可怕。”约翰逊小姐说,“想到我以往不太喜欢她更叫人受不了。事实
            上就在昨天晚上,我们在教员办公室里还发生了争论。我坚持认为对有些学生,
            体质较弱的学生,体育锻炼太多是有害的。斯普林杰小姐说我胡说,正是这些学
            生需要锻炼。她说她要使她们健壮起来,叫她们脱胎换骨。我对她说,实在她并
            非什么都懂,尽管她可能自以为什么都懂。毕竟我是受过专业训练的,关于如何
            对待体弱或有病的学生.我所知道的远比她知道——比她生前知道的多,虽然我
            毫不怀疑斯普林杰小姐在双杠、跳马和网球教练方面通晓一切。但是,哦,天
            哪,现在我想到了刚才发生的事情,我昨晚那番话要是少说几句就好了。我想在
            发生了可怕的事情以后,一个人总是这么想的。真的,我确实怪我自己不好。”
                “亲爱的,你就坐在这儿吧。”布尔斯特罗德小姐说着把她扶到沙发上坐
            下,“你就坐在这儿歇着,别去想你们俩之间已往那些无谓的争论了。如果我们
            对什么事都看法一致,那生活就会显得很单调无味了。”
                约翰逊小姐摇摇头坐了下来,接着打了个哈欠。布尔斯特罗德小姐跟着凯尔
            西走进了门厅。
                “我让她喝了不少白兰地,”她怀着歉意说,“使她变得有点儿唠叨,可是
            她并不糊涂,你看呢?”
                “不糊涂。”凯尔西说,“她把发生的事情说得相当清楚。”
                布尔斯特罗德小姐带路走到边门。
                “约翰逊小姐和查德威克小姐是不是就从这条路出去的?”
                “是的。你看这条路直通向那条小路,沿着小路穿过那片山杜鹃花丛就是体
            育馆。”
                警督带着一支光度很强的手电筒,他和布尔斯特罗德小姐很快来到了体育
            馆,体育馆里灯火通明。
                “这建筑真不坏。”凯尔西看着体育馆说。
                “我们花了不少钱。”布尔斯特罗德小姐说,“不过我们负担得起。”她安
            祥地补充了一句。
                体育馆门开着,里面相当宽敞,馆里有许多小衣柜,上面写着各种各样女孩
            子的名字。体育馆的一端是一排放网球拍和拉克罗斯球棍的架子。有一扇边门通
            淋浴室和更衣室。凯尔西在门口停了下来,并不忙着进去。他手下的两个人已经
            忙了一阵。一位摄影师刚拍好照片,正在查看指纹的那个人抬起头来对凯尔西
            说:
                “你可以直接从地板上走过来,警督。你并不妨碍我们。这一头我们还没有
            查看好。”
                凯尔西向着跪在尸体旁边的法医走过去。法医在凯尔西走近他时抬起了头。
                “凶手是在距离她大约四英尺处开枪把她打死的。”他说,“子弹打穿了她
            的心脏。中弹后想必很快就死了。”
                “是从她前面打的吗?”
                “是的。”
                “有多久了?”
                “估计一小时左右。”
                凯尔西点点头。他踱着步子转过身去,眼睛盯着查德威克小姐高大的身材。
            她表情严峻,像一条看家护院的狗,背墙站着。凯尔西在打量着她:约莫五十五
            岁,饱满的前额,蓬乱的灰白头发,嘴巴的线条凸现出固执,但一点没有过度紧
            张的样子。他想,像这样的女人,虽然在平时日常生活中可能被人忽视,但在紧
            要关头却是个可以信得过的人。
                “是查德威克小姐吧?”他问。
                “是的。”
                “你是和约翰逊小姐一起出来发现尸体的,对不对?”
                “对。她刚才就像现在这样,已经死了。”
                “什么时间?”
                “约翰逊小姐提醒我看表,我一看是十二点五十分。”
                凯尔西点点头。这同约翰逊小姐所说的时间是符合的。他一边思考一边低头
            看看死者。她那红红的头发剪得短短的,脸上生满了雀斑,下巴明显向前突出。
            瘦而结实的运动员身材,穿着厚实的深色毛线衫和花呢裙子。脚上是厚底皮靴,
            没穿袜子。
                “有没有凶器的痕迹?”凯尔西问。
                他手下的一个人摇摇头说:“一点也没有,警督。”
                “灯光是怎么回事?”
                “那边角上有一枝手电筒。”
                “上面有指纹吗?”
                “有。是死者的。”
                “这么说,手电筒是她的。”凯尔西思量着说,“她带着手电筒到这儿来—
            —为什么呢?”他像是在问自己,又像在问他的手下人。同时又像在问布尔斯特
            罗德小姐和查德威克小姐。最后,他似乎专问后面两位:“知道些什么情况吗?”
                查德威克小姐摇摇头说:“一点也不知道。我猜想她可能遗留了什么东西在
            这儿——下午或是傍晚忘记把东西从这儿带走,然后再出来把它拿回去。可是半
            夜里来拿又似乎不大可能。”
                “如果她是
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 3
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!