友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

阿嘉莎·克莉丝蒂小说选(2)尼罗河谋杀案 魔手黑麦奇案-第32部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



女一样的客人,就猛敲了她的后脑一下。”

“用什么敲呢?”
纳许说:“这儿的女士常常带着大皮包,很难说里面到底藏着什么。”
“然后又用东西戳进她后脑,把她塞进柜子里?对女人来说,这个工作

不是太重些了吗?”

纳许督察用奇怪的神情看着我说:“我们追查的女人,不是个普通女人
——而精神上的不稳定,使她产生了惊人的力量。何况,艾格妮斯的块头又
不大!”他顿了顿,问我:“梅根·亨特小姐怎么会想到会看那个柜子?”

“只是一种直觉。”我说。
又接着问他:“为什么特别提到她?有什么特别用意?”
“尸体发现得越慢!越难鉴定死亡时间。譬如说,如果贺兰小姐一进门,

就一跤跌在尸体上,医生也许可以把死亡时间判定在十分钟之间——对咱们

那位淑女朋友,就未免太尴尬了。”
我皱眉道:“可是艾格妮斯如果对某个人起了怀疑——”
纳许打断我的话,说:“她没有,还没到那种地步,我们不妨说,她只

是觉得‘奇怪’。我想,她不是个聪明的女孩,只是隐约觉得有什么事不对

劲,一点也没想到自己居然冒犯了某个女人。会对她下了杀手。”
“你想到了吗?”我问。
纳许摇摇头,伤感地说:
“那件事我早该想到的,你知道,辛明顿太太自杀的事,吓坏了‘毒笔’,

她害怕得不得了。柏顿先生,畏惧是一件难以测量的事。”
是的,畏惧,我们早就该想到这一点了。畏惧——对一个疯狂的脑子。。
“你知道,”纳许督察的话,似乎使这件事看来更可怕了,“我们所要

追查的人,是个受人尊敬,有声望的人——事实上,也很有地位!”
忽然,纳许说他要再跟萝丝谈谈,我随口问他我能不能去,没想到他居

然很乐意地答应了。
“如果你不介意的话,我应该说,我很高兴你跟我们合作,柏顿先生。”
“这句话听起来很可疑,”我说:“照小说里的说法,侦探要是欢迎某

个人帮忙的话,那这个人往往就是凶手。”
纳许短短一笑,说:“你根本不像会写匿名信的人,柏顿先生。”又说:

“老实说,你对我们可能很有用。”
“很高兴听到你这么说,可是我不懂为什么。”
“因为你在这里是个生人,对这儿的居民没有先入为主的观念。同时,

你还可以从我所谓的社会方式来了解事情。”


“凶手就是个很有社会地位的人。”我喃喃说道。
“一点都不错。”
“你是要我在这儿做间谍?”
“你不反对吧?”
我考虑了一下,摇摇头说:“老实说,不反对。要是这儿真有一个危险


的疯子,逼得没有自卫能力的女人自杀,又敲死无辜的可怜的女佣,我倒不
反对用点手段逼那个疯子就范。”
“你很理智,先生。告诉你,我们追查的对象确实很危险,危险得像响

尾蛇、眼镜蛇一样。”
我轻颤了一下,说:“我们是不是应该尽快采取行动?”
“对,别以为我们不积极,事实上,我们正在朝好几个方向努力。”
他的态度很严肃。
我仿佛看到一个紧密的蜘蛛网,正向四面八方逐渐扩大。。
纳许想再听听萝丝的故事,就先向我解释,萝丝已经跟他提过两种说法;

她的解释越多,其中所包含的真正线索就可能越多。
我们找到萝丝时,她正在洗早餐的碗盘。一看到我们,她立刻停下来,
揉揉眼睛又摸摸心口说,她今天整个早上都觉得很奇怪。
纳许很有耐心,但是也很坚定。他第一次听她说明时,安慰了她一顿,
第二次态度很专横,这一次则是两种手段并用。

萝丝兴高采烈地夸张着过去一周的一些细节,说艾格妮斯怕得要命,不
安地来回踱方步。萝丝问她到底怎么回事时,艾格妮斯一边发抖一边说:“别
问我。”她说,“要是告诉我,她就死定了。”萝丝一边快乐地转动着眼珠,
一边下结论道。

“艾格妮斯从来没有暗示过,她到底在担心什么事吗?”
“没有,不过她一直过得很不安,很害怕。”
纳许督察叹口气,暂时放弃了这个话题,又问起昨天下午萝丝的确切行

踪。
简单地说,萝丝搭二点半的巴士回家,整个下午和晚上都和她家人在一
起,再从下蜜克福搭八点四十的巴士回来。
萝丝一边叙述她的行踪,一边还穿插了许多她跟她姊姊零零碎碎的谈

话。
离开厨房之后,我们去找爱尔西·贺兰,她正在指导孩子们做功课。
爱尔西·贺兰像以往一样能干而谦恭,她站起来说:“好了,柯林,你

跟布利安好好算出这三题的答案,我一会儿就回来。”
她带我们走进夜间育婴室。
“这里可以吗?我想最好别在孩子面前谈这种事。”
“谢谢你,贺兰小姐。请你再告诉我一次,你是不是‘绝对’肯定,艾

格妮斯从来没有跟你提到她有什么心事——我是指辛明顿太太去世之后。”
“没有,她从来没跟我谈过什么。你知道,她是个很安静的女孩,一向

很少开口。”
“那么,跟另外那位完全不同了!”
“是的,萝丝那张嘴老是说个不停,有时候我真想叫她别那么鲁莽。”
“好,可不可以告诉我昨天下午发生的事?尽可能把你记得的每一件事

都说出来。”


“好的,我们像平常一样吃午餐,那时候是一点,我们吃得有点快,因
为我不让孩子们浪费时间。我想想看,辛明顿先生回办公室去,我帮艾格妮
斯摆好晚餐的桌面——孩子们先到花园里去玩,等我整理好东西带他们出
门。”

“你们到什么地方去?”
“到康伯爱斯,沿着田埂去的——孩子们想钓鱼,我忘了带饵,所以又

回去拿。”
“当时是几点?”
“我想想看,我们大概二点四十出门,梅根本来想去,后来又临时改变

主意;打算骑车去兜风,她是个脚踏车迷。”
“我是说,你回家拿饵的时候是几点?有没有走进里屋?”
“没有,我把鱼饵忘在暖房后面。我也不知道那时候几点——也许是三

点差十分。”
“有没有看到梅根或者艾格妮斯?”
“梅根大概已经出门了,我也没有看到艾格妮斯。”
“后来你就去钓鱼了?”
“是的,我们沿着河边钓鱼,可是什么都没钓着。其实我们几乎从来没

钓到过鱼,可是两个男孩就是喜欢去。布利安身上弄得很湿,所以我一回家

就忙着替他换衣服。”
“你星期三也一起喝下午茶?”
“是的,茶都替辛明顿先生准备好,放在客厅里,孩子们和我在教室里

喝下午茶,梅根当然也跟我们一起。我的茶具之类都放在教室的小柜子里。”
“你是几点回来的?”
“五点差十分,我带两个男孩上楼,准备喝下午茶。辛明顿先生五点钟

回来之后,我又下楼替他准备,不过他说想跟我们一起在教室喝,两个孩子
高兴得不得了。喝完茶后,我们又玩了一下游戏。现在回想起来真是太可怕
了——我们在楼上兴高采烈地喝茶、玩游戏,那个可怜的女孩却死在楼下的
柜子里!”

“通常,会不会有人去看那个柜子?”
“喔,不会,那里只放了些废物。帽子和外套就挂在一进门右手边的衣

帽间,恐怕有好几个月都不会有人去碰那个柜子。”
“我懂了。你回来的时候,一点都没有发觉有什么不对劲吗?”
她那双蓝眼睛张得大大的说:“喔,没有,督察,一点都没有,一切都

跟平常完全一样,所以我才觉得好可怕。”
“上星期呢?”
“你是说辛明顿太太——”
“是的。”
“喔,太可怕——太可怕了。”
“是的,是的,我知道。那天你也是一下午都不在家?”
“对,如果天气好,我通常下午都带两个男孩出去,早上在家里做功课。

我记得那天我们到空地那边去——路很远。我回到门口的时候,看到辛明顿
先生已经从办公室那个方向回来,还以为自己回来晚了,因为我还没有把茶
壶热上,可是那时候才四点五十。”

“你没上楼去看辛明顿太太?”


“喔,没有,我从来不在这时候看她,她吃过午饭就休息,她有神经痛,
经常吃过饭就发作,葛理菲医生给她开了些药粉,她吃过药就躺在床上,希
望能够入睡。”

纳许很自然地问:“那么没人会把信拿上楼给她了?”

“下午的邮件?喔,我会看看信箱,进门的时候顺便把信放在客厅桌上,
不过辛明顿太太常常会自己下楼来拿信。她不会睡整个下午,通常四点就起
来了。”

“那天下午她没起来,你不觉得有什么不对吗?”

“喔,没有,我从来没有想到会发生什么事。辛明顿先生在客厅挂外套
的时候,我说:‘茶还没好,不过水快开了。’他点点头,喊道:‘梦娜,
梦娜!’——辛明顿太太没有回答,他就上楼到她卧房去,那一幕一定让他
震惊不已。他叫我,我就上楼,他告诉我:‘把孩子带远点。’接着,他就
打电话给葛理菲医生,我们根本就忘了还在烧茶,结果茶壶都烧穿了!喔,
老天,真是太可怕了,她吃午饭的时候还有说有笑的。”

纳许突然说:“你对她收到的那封信有什么看法?贺兰小姐?”
爱尔西·贺兰愤怒地说:“喔,我觉得太卑鄙——太卑鄙了!”
“对,对,我指的不是这个。你认为信上说的是不是事实?”
爱尔西·贺兰坚定地说:
“不,我认为不是真的。辛明顿太太很敏感——真的非常敏感,她非常

——嗯,‘特别’。”接着她红着脸又说:“任何那种——我是说卑鄙可耻

的事,都会让她受到很大的刺激。”
纳许沉默了一会儿,又问:“你有没有接到过匿名信?贺兰小姐。”
“没有,没有,我从来没接到过。”
“你肯定吗?”他举起一只手说:“不要急着回答。我知道,接到那种

信让人很不愉快,所以有些人不愿意承认。可是在这个案子里,我们一定要

了解这一点。我们很明白,信上谎话连篇,所以你用不着觉得不好意思。”
“可是我真的没接到啊,督察,真的没有,从来没发生过这种事。”
她又气又急,几乎忍不住掉下泪来,她的否认看起来也很真诚。
她回去照顾孩子之后,纳许站在窗口向外看。
“嗯,”他说:“就是这样了!她说从来没接到过匿名信,听起来好像

是真心话。”
“我相信她说的是真话。”
“哼,”纳许说,“那我倒想知道,她为什么没接到?”
我看着他,他有点不耐烦地说:
“她是个漂亮的女孩,对不对?”
“不只是‘漂亮’。”
“对极了,老实说,她实在太过于漂亮,而且又年轻,写匿名信的人最

喜欢找这种对象。那么,那个人到底为什么放过她呢?”
我摇摇头。
“这一点真有意思,我得跟葛瑞夫提提。他问过我,是不是确实知道有

人没收到过匿名信。”
“她是第二个,”我说:“别忘了,还有爱蜜莉·巴顿。”
纳许低笑了一声,说:“不要相信你听到的每一句话,柏顿先生。巴顿

小姐已经收到一封——不,不只一封。”


“你怎么知道?”
“跟她住在一起的那个忠心耿耿的严肃管家告诉我的——是佛罗伦

斯·爱福德吧,她对那封信很生气,恨不得喝写信人的血。”
“那爱蜜莉小姐为什么要否认呢?”
“假正经,镇上人的口舌很多,爱蜜莉一生都在避免粗俗和没有教养的

事。”
“信上怎么说?”
“还是老套,她那封信很可笑,甚至暗示她毒死自己母亲和好几个姊

妹!”
我不敢置信地说:“你是说,真的有那种危险的疯子到处乱来,我们却
没办法马上制止她吗?”
“我们一定会找出她,”纳许严肃地说:“只要再写一封,她就逃不了

了。”
“可是,老天,她不会再写那种玩意了——至少目前不会。”
他凝视着我。
“不,她会,一定会,她现在已经没办法住手了。这是一种病态的狂热,

匿名信一定还会继续出现,这一点绝对没错。”
临走之际,我在花园里找到梅根。她看起来好像已经恢复正常,愉快地

对我笑笑。
我建议她再到我们家小住一阵,她迟疑了一会儿,还是摇摇头。
“你太好了——可是我想我还是留在这里好,毕竟,它——嗯,我想它

还是我的家,而且我相信我对两个男孩也有点帮助。”
“好吧,”我说:“随你的意思。”
“那我就留下来,我可以——我可以——”
“嗯?”我催她说下去。
“要是——要是再发生什么可怕的事,我可以打电话给你吗?你会来

吗?”
我感动地说:“当然,可是你认为会再发生什么可怕的事呢?”
“我也不知道,”她带着迷惘的神情说:“反正看起来就像会再出事的

样子,不是吗?”
“别再说了!”我说:“也别再到处乱闯,弄出个尸体来,那对你没什

么好处。”
她脸上闪过一丝微笑,说:“是的,我现在就觉得像要生病一样。”
我并不想把她丢下,可是正如她所说的,这毕竟是她的家,而且我想爱

尔西·贺兰现在对她也会多了点责任感。
纳许和我一起回到小佛兹。我跟乔安娜说明早上的经过时,纳许过去应
付派翠吉,结果却沮丧地回到我们身边。
“没什么收获,照这个女人的说法,那女孩只说有件事让她很担心,不

知道该怎么办,想听听派翠吉的意见。”
“派翠吉有没有跟别人提过?”乔安娜问。
纳许点点头,神情很严肃。
“有,她在电话里跟你们每天来帮佣的爱莫瑞太太提过。我知道‘有些’

年轻女人喜欢向年纪大的女人请教,不知道自己就能马上解决问题,艾格妮
斯也许不很聪明,但却是个懂得分寸、懂得尊敬人的好女孩。”


“是啊,派翠吉就为这一点感到骄傲,”乔安娜低声说:“于是爱莫瑞

太太又把话传了出去?”
“对,柏顿小姐。”
“有一件事让我很惊奇,”我说:“舍妹和我怎么会也牵涉在里面?我

们都是外地来的生人——应该没有人会恨我们才对。”

“你错了,像‘毒笔’那种不正常的脑子,没什么事情看得顺眼,他们
是所有人全都恨,全都是眼中钉。”“我想,”乔安娜若有所思地说:“凯
索普太太指的就是这个。”

纳许用询问的眼光看着她,但是她没有进一步说明。纳许督察说:

“不知道你有没有仔细看你接到那封匿名信的信封,柏顿小姐。要是有,
你或许会发现,那封信本来是给巴顿小姐的,后来把‘a’字改成‘u’字,
才变成给你的信。”

要是好好想想这条线索,应该可以使我们对这整件事找出一条途径。可
惜我们当时都没有用心去想。
纳许走了之后,剩下我和乔安娜两人时,她说:“你不会真的以为那封
信本来要给爱蜜莉小姐的吧?”
“不然不会一开头就说:‘你这个虚伪的妓女。。’”我说,乔安娜也
表示同意。
接着她建议我到街上:“你去听听别人怎么说,今天早上,大家一定都
在谈这个话题!”
我要她一起去,没想到她却拒绝了,说要到花园里忙。我在门口停住脚

步,放低声音说:“派翠吉大概没事吧!”“派翠吉!”
乔安娜声音中的惊讶,让我觉得很不好意思。
我用抱歉的语气说:“我只是随口问问。她有些方面看起来很‘怪’,

就像某种有宗教狂热的人一样。”

“这不是宗教狂热——你告诉我葛瑞夫是这么说的。”“好吧,性狂热。
据我所知,这两者的关系非常密切。她的情绪受到压制,又跟一群上年纪的
女人在这地方关闭了许多年。”

“你怎么会想到这些?”

“喔,”我缓缓说道:“艾格妮斯到底跟她说了什么,我们只听到她的
一面之词,对不对?要是艾格妮斯问派翠吉,那天派翠吉为什么到辛明顿家
留下一封信——而派翠吉说她当天下午再打电话解释——”

“于是就假装来问我们,那女孩能不能到这儿来?”
“对。”
“可是她那天下午并没出门。’
“你怎么知道?别忘了,我们自己也出去了。”
“对,你说得没错,我想这也有可能。”乔安娜想了想,又说:“可是


我不同意这种看法,我不相信派翠吉那么聪明,懂得掩饰匿名信的一切痕迹,
譬如擦掉指纹之类的。你知道,那不光是聪明就有用,还得有那方面的知识,
我不相信她懂。我想——”乔安娜顿了顿,缓缓接道:“他们肯定写信的人
是女的,对不对?”

“你该不会以为是男的吧?”我不敢相信地大声问。
“不——不是普通男人,而是某一种男人。老实说,我正在猜皮先生。”
“这么说,你认为匿名信是皮先生写的。”


“难道你不觉得有这种可能吗?他那种人可能很寂寞——很不快乐,而
且很怨恨别人,你知道,每
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!