友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

玻璃村庄-第8部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  「早安,辛恩法官。早安,各位,」肥胖的人说道,「听到可怕的消息,所以我和费兹比队长过来看看能帮什么忙。」
  「这位是喀巴利郡的穆斯利警长,」法官说道,「治安官本尼·哈克、胡伯特·赫默斯、莫顿·伊萨白、彼得·巴瑞、欧维利·播曼……很高兴见到你,费兹比队长。跟我的邻居们握握手。」
  警察队长和警长迟疑了一下,然后他们走向前一一握手。
  「还有这位是费立兹·亚当斯先生,芬妮·亚当斯的侄孙,」法官说道,「我想你认识警长,费立兹……」
  喀巴利的律师沉默地摇手。
  「说不出是多大的震惊,亚当斯先生,」穆斯利警长说着,再度甩了下脑袋,「没那份荣幸见过那位伟大的老妇人,不过我们这个郡一直深深以她为荣,深以为傲。她对她的家乡、州以及国家都是绝大的财富,著名的艺术家,他们说。费兹比队长和我从康福过来经过席·孟狄那儿时好好地看了她。太恐怖了。真残忍。我告诉你,那使我血液沸腾。犯下这种谋杀罪行的人比一只疯狗还不值得同情。老天爷,我倒要看看他得到应有的惩罚!而且要快!对吗,费兹比队长?」
  「你们这些人不需要再为他烦恼了,」州警长说道,「我们会马上把他带走。」
  他满怀期待地停下来。
  没有人动。
  穆斯利警长再一次甩他的脑袋:「听说你们把他锁在教堂的地下室,」他说,「干得好,邻居们!我们什么都不用做,只要从那里继续下去就可以了,把他抓出来,直接丢进郡监狱里去。我所听过的最简单的追捕行动。对吗,队长?」
  「我当然很感激协助,」费兹比队长说道,「好啦。」他望向肩后的警车,不过穆斯利警长用肘推推他,那警察又转回身来。
  「好啦,继续下去吧,」警长说着,看着他的手表,「我想你们这些人想进教堂,所以当费兹比队长把那臭家伙从那里面拖出来时,如果你们能站在一旁……」
  警长沉重的声音渐渐消逝。没有一个男人或女人动一下。
  「等一下,拜托!」辛恩法官用肘把费立兹·亚当斯推向前。
  喀巴利的律师以尊敬的眼光面对着村民,好像他们是陪审团一样。
  「各位邻居,」他说,「你们都认识我。四十年来我经常到辛恩隅来,从我婶婶还把我抱在膝上的时候起。所以不用我来说这里没有人比我更快希望看到这个科瓦柴克,不管他是什么名字,为他的罪行付出代价。我要请求各位好邻居把他交给执法人员,这样他们可以把他丢进喀巴利镇里现代化防止脱逃的监狱里。退在一旁让这位警官执行他的任务吧。」
  从教堂门口的女人堆中传出蕾贝卡·赫默斯的声音,她在尖锐地挑战:「这样喀巴利的陪审团就会放过他,像他们放过杀害我小叔子拉本的乔·康隆利一样?」
  「但那是个自卫的案子。」亚当斯抗议道。
  胡伯特·赫默斯说道:『他不能逃出我们的审判,亚当斯先生,就是这样。」
  辛恩法官碰碰亚当斯的手臂。律师往后退,耸耸肩。
  「从第一行政官口中说出的这番话可真好,」法官说道,「二十多年来,胡伯特·赫默斯,辛恩隅一直仰赖你的忠告和领导。你定下了这么个不好的范例,你怎么能期望你的孩子们——所有这些孩子们——长大后去尊敬法律和秩序?」
  赫默斯突然拿起他的来复枪并啐了一下:「在我看来你们都错了,法官,」他用温和的声音说道,「我们要坚守的就是法律和秩序。芬妮·亚当斯婶婶是我们的人——在这里出生、在这里长大、在这里结婚、在这里埋葬了她的丈夫哥斯和她的子女、在这里完成使她成名的所有绘画、在这里去世。我们是一个社区。我们自己照顾自己。我们自己的执法人员逮捕了杀害芬妮婶婶的凶手,我们挑选的验尸官陪审团有了结论,我们视为自己的责任并打算贯彻到底。我们不需要外来的帮助,什么都不求,什么也都不要。这件事就是这么办,法官。现在我请你,警长,还有你,费兹比队长,麻烦带着你们的人离开辛恩隅。我们要去教堂做礼拜。」
  「你是在说教堂吗,胡伯特·赫默斯?」山缪尔·希诺叫道,「你的谦让在什么地方?你没有羞耻心吗,安息日带着枪,煽动你的邻居们也这么做——是的,即使只是到了上帝集会场所的阶梯上?并且藐视法律的请求,那些人只不过是在执行他们的职务罢了。你是个煽动者和罪魁祸首,胡伯特·赫默斯。恢复你的理智。要你的邻居们也恢复理智!」
  胡伯特·赫默斯温柔地说:「我们昨晚开了村民大会,希诺先生。你在场。你知道这件事是依照镇规投票造成的,会议记录也清楚地记下了程序。你知道没有任何人强迫任何人。你知道除了你及希诺太太之外没有人投反对票的。」
  牧师环视他的群众,他曾经埋葬了他们死去的亲人,安慰伤病的亲人,给困惑的亲人信心——新郎及新娘、父亲及母亲以及接待进入他的教堂的孩子们。每一个他凝视的地方,那些熟悉的脸孔都是硬如磐石,难以妥协。
  希诺先生轻轻做了一个绝望的手势然后转身走开了。
  「我再说一次,」胡伯特·赫默斯对着警长和那个警察说道,「走开,不要管我们。」
  穆斯利警长把麦秆帽压在他的耳朵上:「这算什么,一场革命?辛恩隅要脱离四十八州?你们这些家伙停止这些愚蠢的举动站到一旁去!费兹比队长,执行你的工作!」
  队长对着两辆警车点点头。十个队员下车排成一条直线。然后他们慢慢地从北隅走过来转上教堂的道,摸着他们的枪套。
  排成弧状的村民和男孩们摸弄着他们的枪。
  约翰尼看着,看呆了。
  「不要动,拜托!」辛恩法官的声音像来复枪声一样爆发出来。正在前进的队员望着他们的队长,他点头,他们停下来了。
  法官转向他的村人:「我可以再说一些话吗?这里是美国,邻居们,是地球上少数仅存可以让人依法律生活的地方,而且法律一视同仁。我星期五才在那边的草地上告诉你们,有些人在我们的国家搞什么鬼,他们是如何想破坏这个平等公正的法律结构,如果我们不制止将会造成多大的变化。但不到四十八小时后我看到了什么?我自己的邻居们提议要犯下同样愚蠢的罪行!」
  「我们法律体系中很重要的一个基石是对被告权益的保护。我们很骄傲地保证每一个被指控的人——不论他是谁,也不论他的罪行如何恶劣——都可以得到一个公平的审判,在一个有适当审判权的法庭中,在一群由负责任、有开放心胸的公民组成的陪审团之前,这样他们才能在没有成见的情况之下,权衡案子的事实而做出公正的裁决。」
  「现在,」法官说道,「我们手上有一个谋杀的案子。胡伯特、欧维利、本尼、彼得、莫顿,你们这些人——你们能够提供一个有适当审判权的法庭吗?不能。本州的法律明白指定高等法院才是有权审理严重刑事案件的法庭,仅有的例外是有诉愿法庭的郡,而喀巴利郡并不属于这种。没错,我们是公正的审判,正如本州其他没有乡镇法庭的小社区一样,而你,欧维利·潘曼,是由村民选出来的正义使者。但如果你读过规范你办公室的法律,欧维利,你就知道像谋杀案这么严重的案件并不在你的审判范围之内,而且被告应被解交给最近的高等法院,或是民事诉讼法院。」
  「而且你们认为——胡伯特、欧维利、本尼、彼得、莫顿、你们大家,」法官叫道,「这个被告,约瑟夫·科瓦柴克,能够在辛恩隅得到公正的审判吗?在我声音所达的范围里有任何男人或女人对这个案子没有成见吗?你们之中有任何人还没认定这个科瓦柴克犯了谋杀芬妮·亚当斯的罪吗?」
  约翰尼想着,你该去找墓园里的石头试着吵吵看。
  「怎样?」辛恩法官问道,「回答我!」
  胡伯特·赫默斯再一次毫无商量余地地开口了:「公平有两种方式,法官。我们在辛恩隅会有一个与乔·康隆利在喀巴利同样公平的审判。我们也要公平。」他停了一下,然后第一次流露出挑战的神情说道,「或许我们除了自己再也不能信赖别人了。或许正是如此,法官。反正,我们是这么表决的,事情就要这么做。」
  费兹比队长立刻说道:「好吧,老兄。」
  穆斯利警长跃到一旁。
  队员们迟疑地向前进,好像他们感觉到一切都精巧地平衡着,不能被他们沉重的步伐而打破。男人和男孩们看着他们推进,男孩有些苍白但半带着笑容,男人们则紧闭着嘴。
  胡伯特·赫默斯举起他的枪。
  费兹比队长似乎很诧异,然后他的红脸变得更红了:「我要你们这些人让开。如果你们不让,我们还是要过去。我们没有别的办法。由你们选择。」
  「不要逼我们,队长,」胡伯特·赫默斯的牙齿磨动着,「我们会被迫开枪的。」
  枪支全准备好了——
  警官迟疑了。队员们的手放在枪套上。他们不安地看着他。
  「法官,请你离开这里,」费兹比队长低声说道,「我要请牧师也这么做。」
  辛恩法官或山缪尔·希诺都没有听命。牧师的手挥舞着,仅仅如此而已。
  「我不只要请你们走到一旁,」警官说道,「而且如果你们能让那些女人和孩子们离开门口,你们最好现在就说。将有很多人会受到伤害。我要你们证明我不必负责,如果——」
  「等一下,」法官勇敢地说道,「你可以等一下吗?给我十分钟,队长,只十分钟。」
  「为了什么?」费兹比队长说道,「这些人都是疯子,法官。要不就是他们在虚张声势,这比较可能。不管是怎样——」
  一个神经质的队员抽出左轮枪冲出来。枪声响起。
  约翰尼想着,这是那些噩梦之一。
  左轮枪从那队员的手中飞出,重重地落在人行道旁边的草地上。队员大叫着看着他的手。血从他的大拇指和食指之间泊泊地流出。
  烟从胡伯特·赫默斯的枪口冒出来。
  「我警告你,下一次会穿透你的心脏。」
  辛恩法官跳上跳下像一个木偶,双臂挥舞着:「看在老天的分上,队长,十分钟!」他吼着,「你还不明白你趟了什么浑水吗?你想要血洗你的良心吗?牺牲女人小孩以及你自己和这些笨驴吗?给我个机会打电话给州长!」
  费兹比队长用冷血的声调说着:「槿雷迪,带艾姆斯到车里去包扎伤口。其他的人留在原地。贺立司特,由你接管等我回来。」他狠狠地对辛恩法官点点头,「带路。」
  约翰尼跟着他们穿越马路到辛恩家中。法官坐在电话机旁,小心地用手帕抹着他的脸和双手。然后他拿起电话。
  「接线生,这是紧急事件。我要找州长布雷德·福特。福特州长不是在官邸就是在议会大楼里。我必须要跟他本人说话。我是高等法院法官路易斯·辛恩。」
  在等待的时间内,法官擦拭着他的耳朵以及电话听筒。院里很凉爽,很安静。还挂在东边天上的阳光,由纱门中洒进来。一只马蝇在纱门上嗡嗡爬着,衬着阳光呈现黑色。费兹比队长的脸红得使人心惊。
  约翰尼发现他的脉搏规律地跳动,对此发现他颇为吃惊。
  「福特州长吗?」辛恩法官说道,接着他从牙缝中挤出,「不,该死,我要找州长本人!叫他来听!」这一次他用力擦了擦他的嘴。
  门外一点声音都没有。约翰尼可以从纱窗看到教堂前的整幅画面。它并没有改变。他有个古怪的念头,觉得它会那样固定时间和空间,像照片一样。
  「州长?路易斯·辛恩法官,」法官快快地说,「不,我是在辛恩隅的家中打的。州长,芬妮·亚当斯昨天下午在这里被谋杀了——是的,芬妮·亚当斯婶婶。我知道——我知道你还没有听说此事,州长。州长,听着州长,我们的治安官以及村民抓到了一个人。他是个波兰籍的游民,只会说简单的英文。有间接证据显示他可能就是凶手。不,等一下!我们的人把他关在教堂的地下室中拒绝把他交出来。没错,州长,他们坚持要扣押嫌犯并由他们自己来审判他——我知道他们不应该,福特州长,但他们说他们会秉公处理!目前有一小队州警由警察大队的费兹比队长率领,正在教堂前面对着所有辛恩隅的男性人口,而且他们全都有武装。不是,我的意思是村民是武装的,州长。事实上,已经射了一发子弹……不,不,州长,国民军怎能协助这个状况?那只会使事情更恶化。那不是我打电话的目的……跟他们谈!州长,你不了解。我跟你说如果这些队员试图要把犯人从那间教堂里带走,街道就会染血,每一个村里的妇孺都在队员的直接射程内,而且她们拒绝离开。我知道——我知道,州长,这很疯狂。但这也是个事实——这正是重点。你能够做些事,正因如此我才打电话。第一,我建议你直接下令给费兹比队长——他就在旁边——要他带着他的人离开。喀巴利郡的穆斯利警长在这里,他也要离开。第二,这点是特别重要的,州长,我要你指派我担任这个案子的特别法官,授权我在辛恩隅举行审判——州长……州长……不,等一下。你不了解我的目的。很明显,任何在此举行的审判都是违法的。从法律的观点看来,那根本不是审判。但它可安抚这些人并帮助我们度过危险的时刻,这是我目前惟一关心的……如果他们说他有罪并执意——当然不会,州长!如果会变成这么极端,我会立刻通知你而你可以派遣州警过来,必要的话召唤警卫队……不,我认为被告的处境不会有任何改变,不管他们的结论是什么。在法律程序上会有许多的错误——我会把它们加进去!——有许多法令被践踏……就是这样,州长。在记录上你可以清楚地记载我的要求以及你的授权仅是权宜之计,为的是要避免流血,而且这纯粹是为了要冷却情绪以便让犯人能安全地离开。然后他可以用正规方式在有适当审判权的法庭里接受审判——不,不,州长,我不要喀巴利郡的州检察官扯进来!理由也是一样……没错,州长。就是这样——谢谢你。喔,还有一件事。你可不可以保守秘密?愈少人知道愈好。如果消息走漏记者蜂拥而至……是的,是的。请指示费兹比队长,让他本人、他的人以及穆斯利警长照办。我来打发郡验尸官以及在此地知情的一两个人——是的,我会随时向你报告……上帝保佑你,州长。费兹比队长就在这里。」
  警队队员及警长离去了之后一切都恢复了正常的形状和颜色。空气软化了,似乎毒气被吹走了,人们也从照片中僵硬的形体转化成男人女人和孩子们。
  山缪尔·希诺转身走开,他的唇翕动着。他的太太追上他,用她庞大的身躯隔开他和刚刚擦身而过的危险。
  女人们喋喋不休地谈着并斥责着孩子们;大男孩们互相推挤着,胡闹着;男人们放下武器,看起来有些怯弱。只有胡伯特·赫默斯没有改变表情,如果他曾感受到个人的胜利,他那憔悴的五官上也不曾流露丝毫激动。
  辛恩法官举起他的手,过了一会儿,众人平和地聆听。
  「经过本州州长的同意和合作,邻居们,你们可以有机会表现出——辛恩隅在保护被告凶手的权益上以及主张你们自己的权益上同样强硬。福特州长刚刚授权我在辛恩隅举行约瑟夫·科瓦柴克的审判。」
  众人呢喃出他们的同意。  
  「我假设,」法官冷冷地继续说道,「你们认为我是够资格的。但为了没有误解起见,你们可否表决同意由我掌理此案,而且你们将无异议地服从我的裁决,因为那是经过起诉人和辩护律师辩论的结果?」
  「让我们召开村民大会。」本尼·哈克说道。
  「没有必要,」胡伯特·赫默斯斩钉截铁地说,「审判一定要有法官,而一个法官有他应有的权力。赞成的人说好!」
  赞成之声响起。
  「反对的人下次再说。放手去干,法官。」
  「那么我订下约瑟夫·科瓦柴克的审判自星期一上午开始,七月七日,上午十点钟。那是明天早上,时间晚得足以把杂事先处理好。审判地点在芬妮·亚当斯婶婶的家里。在那里我们会比较舒服一点,而且在犯罪现场也有好处,证物不需要从一个地方移动到另一个地方。是不是每个人都同意?」
  大家都很高兴。约翰尼想着,狡猾的老滑头,你把它设在能够让他们安心的地方。
  「明天早上我们要做的第一件事,」法官继续说道,「是组成一个陪审团。法律规定被告必须在陪审团前接受审判,陪审团的组成是十二个品格良好的法定公民,健全的判断,良好的教育,二十五岁以上,还要有一个候补的团员,以免在审判过程中临时有人生病或无法履行陪审团员的职务。必须要有一个法警监管犯人以及维持法庭秩序,法庭书记来记录审判过程,一个
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!