友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

黑英语-第3部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  bail n。保释; 保证金; 保证人;v。保释; 舀水;'习语' be bail for(为。。。做保释人),accept bail(允许保释)。

  hail n。冰雹; 致敬; 招呼; 一阵a hail of bullets (弹雨);vt。向。。。欢呼; 致敬; 招呼; 使象下雹样落下hail blows down on sb。(给某人一顿痛打); 猛发;vi。招呼; 下雹;int。万岁; 欢迎;'习语' hail from(来自; 在某地生长)。

  3。邻里邻外

  mail…在mail后加box变为:mailbox n。邮筒; 邮箱

  rail…在 rail后加way变为:railway n。铁道

  tail…在tail后加or变为:tailor n。裁缝; 成衣匠

  hail…在hail后加stone变为:hailstone n。冰雹

  4。佳句背诵

  Opportunity es like a snail。

  机遇的光临就像蜗牛一样缓慢。

  Imitate the snail in deliberation; the bird in execution。

  像蜗牛一样谨慎,像鸟儿一样敏捷。

  Voting by mail was conceived to encourage election fraud。

  通过邮件来投票注定要助长选举的欺诈性。

  It is better to fight for good than to rail at the ill。

  宁可和正义来战斗,也不去给邪恶围栏杆。

  No one plans to fail but people can fail to plan。

  没人计划着要去失败,但人们往往失败于计划。

  If you never fail; you're not trying hard enough。

  假如你从未失败过,那么你的努力还不够。

  Everything starts looking like a nail。

  万事开头难。

  If you stand up like a nail you will get hammered down。

  个性太强易受人攻击。

  There is nothing as eloquent as a rattlesnake's tail。

  没有比响尾蛇的尾巴更敏捷的东西了。

  Better be the head of a dog than the tail of a lion。

  宁为狗头,勿为狮尾。

  Who steals a handkerchief goes to jail; who steals a countrybees a duke。

  窃帕者是贼,窃国者是公爵。

  Ideas won't go to jail。

  思想永远不会被禁锢的。

  All workers; hail 1st of May as long as you can!

  全世界的工人们,五月一日尽情欢呼吧! 
 



 我如何被蛇咬了?   

    1。背口诀记单词
 在一个site(地点) *

 正举办rite(典礼) *

天上放kite(风筝)

 颜色是white(白色的)

很多人excite(兴奋)

手拉手unite(团结)

记者在write(写着)

脚被蛇bite(咬了)

感到痛 quite (非常地)
    2。识音标,记单词

  site n。地点; 站点,场所; 地基,现场job site(施工现场),遗址historic sites(历史遗址);vt。定。。。的地点。

  rite n。仪式,典礼the marriage rites(婚礼); 礼节the rites of hospitality(招待客人的礼节),习俗; 惯例; 礼拜式; 教派。

  kite n。风筝; (微风时使用的)高而轻的帆;vi。象风筝一样飞; 轻快地移动; 使用空头支票;vt。使上升; 骗钱;'习语'higher than a kite(极高,大醉),fly one's own kite(图谋私利)。

  white n。白色dressed in white (穿一身白衣服); 蛋白; 白种人;adj。白(色)的white wine (白葡萄酒); 白种人的,灰白色的 white hair(白头发),纯洁的a white spirit(纯洁的心灵);adv。公平地;'习语' as white as a sheet(面色惨白)。

  excite vt。刺激; 使兴奋; 使激动,引起excite attention(引起注意);vi。兴奋; 激动;'习语' bee excited at (因。。。而激动)。

  unite v。联合unite two families by marriage(两家联姻); 团结。

  write vt。( wrote; written)书写write well(善于书写); 著述; 开写write a check(开支票); 写满; 写信给;vi。写; 写字; 写信; 写作write for a living(靠写作维持生活); 作曲;'习语' write down(写下来,记下来),write over(改写; 重写,写满)。

  bite n。咬; 咬伤; 一口; 刺痛,尖刻the bite of satire(尖刻的讽刺);v。( bit; bitten)咬; 刺痛a conscience bitten by remorse(受悔恨煎熬的良心);'习语' bite one's lips(掩饰愤怒或不快)。

  quite adv。相当; 完全; 十分; 彻底; 非常。

  3。邻里邻外

  site…把site里的s换为m变为:mite n。微小的东西

  rite…把rite里的t换为p变为:ripe adj。熟的; 成熟的; 时机成熟的 v。成熟

  white…在white后加ly变为:whitely adv。呈白色地;显得苍白地

  excite…去掉excite里的e换为ing变为:exciting adj。令人兴奋的; 使人激动的

  unite…在unite后加d变为:united adj。联合的; 团结的; 一致的

  write…在write后加r变为:writer n。作者; 作家; 复写器

  quite…去掉quite里的e变为:quit vi。离开; 辞职; 停止 vt。离开; 放弃

  4。佳句背诵

  Imagination is the highest kite that one can fly。 

  想象力是飞得最高的风筝。

  When you feel depressed go fly a kite。

  心情不好时,就去放风筝吧。

  True courage is like a kite; a contrary wind raises it higher。

  真正的勇气就像风筝一样,逆风种高飞行。

  Lawyers and painters can soon change white to black。

  律师和画家能很快使白变黑。

  The stick that hits a black dog can hit a white one too。

  打黑狗的棍子也可以揍白狗。

  A man excite the world; but a woman excite the man。

  男人可使世界兴奋,女人可使男人兴奋。

  If football is so exciting; why does it take cheerleaders to excite the crowd?

  假如足球真很令人兴奋的话,那还要拉拉队队长干什么呢?

  When spiders unite they can tie down a lion。

  当蜘蛛团结起来时可以放倒一头狮子。

  Oil and water will not unite。 

  油和水不相融。

  Think much; speak little; and write less。

  多思考,少说话,再适当写一写。

  Write like the learned ; speak like the masses。 

  写作要像知识分子,说话要像人民大众。

  Never write a letter while you are angry。

  生气时决不要写信。

  Barking dogs never bite。

  叫狗不伤人。

  Flies bite more before a rain。

  雨前的恶蝇咬人凶。

  Don't bite off more than you can chew。

  多大的嘴吃多大的东西。
 



 被囚禁的大公鸡   

    1。背口诀记单词
有一个cock(公鸡)

穿一双sock(袜子)

 想把人mock(模仿) *

 脚被人lock(锁住)

找一块rock(岩石)

狠狠地knock(敲)

把主人shock(震惊)
    2。识音标,记单词

  cock n。公鸡; 雄鸟; 头目the cock of the school(最横行霸道的学生); 水龙头,(男人间的称呼用语)老兄;vt。使耸立; 使竖起cock one's ears(竖起耳朵); 堆成锥形;vi。大摇大摆地走; 翘起。

  sock n。短袜a pair of nylon socks(一双尼龙袜);一击; 零食;vt。给。。。穿袜; 重击; 猛投; 请。。。吃零食;vi。爱吃零食;adj。非常成功的;adv。正着地; 不偏不倚地;'习语' sock in(关闭机场; 因气候不佳而停飞)put a sock in it(安静,别出声)。

  mock v。嘲笑; 骗; 挫败; 嘲弄,模拟考试;adj。假的,模拟的a mock trial (模拟裁判);n。嘲弄; 模仿; 仿制品;'习语' mock at sb。(嘲弄某人)。

  lock n。锁;v。锁; 锁上; 锁住,关着in the lock position (在关着的位置);'习语' lock out(关在外面),pick a lock(撬开锁)。

  rock n。岩石; 暗礁; 石头; 摇动,摇滚乐rock and roll (摇滚乐,摇滚舞);vt。摇摆rock a baby /into/ sleep(摇婴儿入睡); 使动摇;vi。摇rock with laughter(笑得浑身抖动); 摇动;'习语' on the rocks(在酒中加冰块)。

  knock v。敲; 敲打; 敲击;碰撞;n。敲; 击knocked the attacker senseless(把袭击者打昏); 敲打;'习语'knock cold(使昏迷,击昏),knock back(暴饮,大口喝掉,使吃惊)。

  shock n。打击; 震动; 冲突; 休克; 突击; 禾束堆; 一堆a shock of white hair(一头白发 ),乱蓬的头发;vt。使震动; 使休克; 使受电击; 震惊得;vi。震动; 吓人;n。疾病; 生病adj。蓬乱的; 浓密的。

  3。邻里邻外

  cock…在cock前加pea变为:peacock n。孔雀

  sock…在sock前加et变为:socket n。窝; 穴; 孔; 插座

  lock…在lock前加un变为:unlock vt。开。。。锁; 开启; 放开 

  rock…在rock加b变为 :brock n。獾 

  knock…在knock后加er变为:knocker n。门环

  shock…同义词surprise vt。使惊奇

  4。佳句背诵

  A cock is bold on his dunghill。

  公鸡只会在自家粪堆上显威。

  A barley corn is better than a diamond to a cock。

  对公鸡来讲,一粒大米要比一颗钻石好。

  To pull your sock up。

  穿起你的袜子快行动。

  Mock not the fallen; for slippery is the road ahead of you。

  不要嘲笑摔倒的人,你前面的路还有更光滑的。

  A golden key will open every lock。

  金钥匙可以打开每一把锁。

  A lock is better than suspicion。

  宁可上把锁,也勿乱疑人。

  Fear is the lock; and laughter the key to your heart。

  害怕是心之锁,欢笑是其钥匙。

  An egg should not wrestle with a rock。

  鸡蛋决不要拿石头碰。

  If opportunity doesn't knock then build a door。

  机遇不来时,赶快装扇门。

  Humor is the shock absorber of life; it helps us take action 。 

  幽默是生活的减震器,它可以鼓舞人们付诸于行动。
 



 雏鸡的命运    

    1。背口诀记单词
 有一个chick(小鸡)

 羽毛很thick(厚厚的)

一肚子trick(诡计)

 跳桌上lick(舔) *

把米饭pick(啄)

被主人kick(踢)

 用筷子prick(戳) *

又拍了brick(砖块)

结果就sick(病了)

末日很quick(快了)
    2。识音标,记单词

  chick n。小鸡a brood of chickens(一窝小鸡); 小鸟; 鸡肉curry chicken(咖喱鸡),乳臭小孩,胆小的人; 懦夫;v(与out连用)畏缩,胆怯;adj胆小的,软弱的;'习语'count one's chickens before they're hatched(打如意算盘,过早乐观)。

  thick adj。厚的; 粗的; 稠的thick tomato sauce(稠番茄汁); 浓的,不合情理的;n。最拥挤部份; 活动最多部份; the thick of winter(隆冬);'习语' lay it on thick(过分恭维,捧得过分),through thick and thin(同甘共苦,在任何情况下,赴汤蹈火)。

  trick n。诡计a double …dealing trick(两面派手法); 骗局; 恶作剧;诀窍,习惯; 怪癖;vt。欺骗; 哄骗;adj。有诀窍的; 特技的a trick shot(电影特技镜头),弄虚作假的, 欺诈的,漂亮的; 能干的; 有效的,潇洒的;'习语'play a trick on a sb。(诈骗某人, 开某人玩笑),trick sb。 /into/(骗人去)。

  lick n。舔; 少许hasn't got a lick of mon sense。(没有一丁点儿常识); 打;vt。舔; 卷过; 鞭打; 克服; 征服;vi。轻轻拍打;'习语'lick up(舐尽,舐掉),lick one's wounds(从挫折中恢复)。

  pick n。精选; 掘; 鹤嘴锄;vt。摘; 掘; 凿; 挑选; 挖; 挑剔,挑衅pick a fight。(挑起战争);vi。摘; 掘; 凿; 挖; 挑选;v。拾取;'习语' My pocket was picked(我的口袋被扒了),pick out(挑出; 拣,辨别出; 区别出)。

  kick v。踢n。踢,反击力,反应能力;'习语'kick off(开始),kick up(引起混乱)。

  prick vt。刺; 戳; 刺痛; 竖起;vi。刺; 竖起;n。扎; 一刺; 刺痛; 锥 ;adj。竖起的,漂亮的;'习语'prick near(与。。。匹敌, 与。。。并驾齐驱),prick up one's ears(竖起耳朵听,仔细听)。

  brick n。砖; 砖块 brick ice cream(冰淇淋块); 砖形物a brick of cheese(一块奶酪);'习语' drop a brick(出错)。

  sick n。病人;adj。不舒服; 有病的; 恶心的; 厌恶的sick of it all(完全厌倦了这一切); 渴望的;病态的a sick joke(一个不健康的笑话),病人的sick wards(病房);vt。呕吐; 追击; 使狗去咬;'习语'feel sick(恶心; 作吐),go sick(请病假)。

  quick adj。快的quick to learn sth。(学某事学得快); 迅速的; 敏捷的a quick mind(敏捷的头脑); 急剧的a quick temper(急性子); 活泼的;adv。快;n。活人the quick and the dead(生者与死者),要点; 核心; 感觉敏锐的部位;'习语'as quick as lightning(极快地; 一闪而过地)。

  3。邻里邻外

  chick…在chick后加en变为:chicken n。鸡; 鸡肉

  trick…在trick后加le变为:trickle vt。 使。。滴下; 淌下

  lick…把lick里的i换为a变为:lack n。缺乏,不足 

  pick…把pick里的c换为n变为:pink n。粉红色; 桃红色

  brick…把brick里的c换为n变为:brink n。边; 界; 岸

  sick…把sick里的c换为l变为:silk n。蚕丝; 丝绸; 绢; 缎

  quick…在quick后加ly变为:quickly adv。很快地

  4。佳句背诵

  To the raven her own chick is white。

  在一只黑乌鸦的眼里,它自己的小雏鸦是白色的。

  Faults are thick /where/ love is thin。

  缺少爱的人毛病多。

  The thick wall of the shell allows for deep carving。

  厚壳需要深挖。

  The trick about life is to make it look easy。

  生活的诀窍就是让它看起来简单一些。

  Flatters; like cats; lick and then scratch。

  奉承者就像猫一样,舔完后就乱抓。

  He who does not pick up a pin cares nothing for his wife。

  一根针不愿拣起的人怎么能关心他的妻子呢?

  He who eats the meat let him pick the bone。

  让吃肉的人自己拣起骨头来。

  Life would be easier if you could pick who you loved。

  假如能找个心爱的人,生活起来就容易。

  Thorns prick sore; but evil tongues prick more。

  恶舌戳人之痛更甚于针刺。

  A brick by itself is just a brick; but it can create a house or a building。 

  砖块虽小,但能铸造大厦。

  Hope deferred makes the heart sick。

  迟来的希望,忧愁的心。

  A hospital is no place to be sick。

  医院不是去生病的地方。

  Quick at meat; quick at work。

  肉要积极吃,活也要积极干。

  Slow to make enemies。 Quick to make friends。

  交友益快,树敌要谨。

  Don't be too quick to judge。

  不要急于下结论。
 



 不幸的蛇    

    1。背口诀记单词
 山里有只snake(蛇)

 不知什么sake(缘由)*

 一天突然wake(苏醒)

 赶快爬出lake(湖水)

 口里咬着cake(蛋糕)

 尾巴不停quake(发抖)

  农夫抛下rake(耙子) *

 杀死剥皮bake(烤)

  这是一个mistake(错误)
    2。识音标,记单词 

  snake n。蛇;狡诈的人; v。迂回前进; '习语'a snake in the grass(阴险而伪善的朋友)。

  sake n。为了。。。之好处;出于对。。。的兴趣;缘故;理由;日本米酒; '习语'for conscience sake
(为了对得起良心;为了问心无愧),for all our sakes(为了
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 3
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!