ÓÑÇéÌáʾ£ºÈç¹û±¾ÍøÒ³´ò¿ªÌ«Âý»òÏÔʾ²»ÍêÕû£¬Çë³¢ÊÔÊó±êÓÒ¼ü¡°Ë¢Ð¡±±¾ÍøÒ³£¡ÔĶÁ¹ý³Ì·¢ÏÖÈκδíÎóÇë¸æËßÎÒÃÇ£¬Ð»Ð»£¡£¡ ±¨¸æ´íÎó
°ËÍòС˵Íø ·µ»Ø±¾ÊéĿ¼ ÎÒµÄÊé¼Ü ÎÒµÄÊéÇ© TXTÈ«±¾ÏÂÔØ ½øÈëÊé°É ¼ÓÈëÊéÇ©

Ê¥¾­ÐÂÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚ57²¿·Ö

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡



àÔÊ×¼£¬Ëû¾Í°ÑÒ®öÕµÄÉíÌåÁìÈ¥ÁË¡£
And¡¡after¡¡this¡¡Joseph¡¡of¡¡Arimathaea£»¡¡being¡¡a¡¡disciple¡¡of¡¡Jesus£»¡¡but¡¡secretly¡¡for¡¡fear¡¡of¡¡the¡¡Jews£»¡¡besought¡¡Pilate¡¡that¡¡he¡¡might¡¡take¡¡away¡¡the¡¡body¡¡of¡¡Jesus£º¡¡and¡¡Pilate¡¡gave¡¡him¡¡leave¡£¡¡He¡¡came¡¡therefore£»¡¡and¡¡took¡¡the¡¡body¡¡of¡¡Jesus¡£
19£º39ÓÖÓÐÄá¸çµ×ĸ£¬¾ÍÊÇÏÈÇ°Ò¹ÀïÈ¥¼ûÒ®öյģ¬´ø×Åûҩ£¬ºÍÉòÏ㣬ԼÓÐÒ»°Ù½ïÇ°À´¡£
And¡¡there¡¡came¡¡also¡¡Nicodemus£»¡¡which¡¡at¡¡the¡¡first¡¡came¡¡to¡¡Jesus¡¡by¡¡night£»¡¡and¡¡brought¡¡a¡¡mixture¡¡of¡¡myrrh¡¡and¡¡aloes£»¡¡about¡¡an¡¡hundred¡¡pound¡¡weight¡£
19£º40ËûÃǾÍÕÕÓÌÌ«ÈËéëÔáµÄ¹æ¾Ø£¬°ÑÒ®öÕµÄÉíÌ壬ÓÃϸÂé²¼¼ÓÉÏÏãÁϹüºÃÁË¡£
Then¡¡took¡¡they¡¡the¡¡body¡¡of¡¡Jesus£»¡¡and¡¡wound¡¡it¡¡in¡¡linen¡¡clothes¡¡with¡¡the¡¡spices£»¡¡as¡¡the¡¡manner¡¡of¡¡the¡¡Jews¡¡is¡¡to¡¡bury¡£
19£º41ÔÚÒ®öÕ¶¤Ê®×ּܵĵط½£¬ÓÐÒ»¸öÔ°×Ó¡£Ô°×ÓÀïÓÐÒ»×ùзØĹ£¬ÊÇ´ÓÀ´Ã»ÓÐÔá¹ýÈ˵ġ£
Now¡¡in¡¡the¡¡place¡¡where¡¡he¡¡was¡¡crucified¡¡there¡¡was¡¡a¡¡garden£»¡¡and¡¡in¡¡the¡¡garden¡¡a¡¡new¡¡sepulchre£»¡¡wherein¡¡was¡¡never¡¡man¡¡yet¡¡laid¡£
19£º42Ö»ÒòÊÇÓÌÌ«È˵ÄÔ¥±¸ÈÕ£¬ÓÖÒòÄÇ·ØĹ½ü£¬ËûÃǾͰÑÒ®öÕ°²·ÅÔÚÄÇÀï¡£
There¡¡laid¡¡they¡¡Jesus¡¡therefore¡¡because¡¡of¡¡the¡¡Jews'¡¡preparation¡¡day£»¡¡for¡¡the¡¡sepulchre¡¡was¡¡nigh¡¡at¡¡hand¡£


ÐÂÔ¼¡¡¡¡Ô¼º²¸£Òô£¨John£©¡¡¡¡µÚ¡¡20¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡21¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
20£º1ÆßÈյĵÚÒ»ÈÕÇåÔ磬Ì컹ºÚµÄʱºò£¬Ä¨´óÀ­µÄÂíÀûÑÇÀ´µ½·ØĹÄÇÀ¿´¼ûʯͷ´Ó·ØĹŲ¿ªÁË¡£
The¡¡first¡¡day¡¡of¡¡the¡¡week¡¡eth¡¡Mary¡¡Magdalene¡¡early£»¡¡when¡¡it¡¡was¡¡yet¡¡dark£»¡¡unto¡¡the¡¡sepulchre£»¡¡and¡¡seeth¡¡the¡¡stone¡¡taken¡¡away¡¡from¡¡the¡¡sepulchre¡£
20£º2¾ÍÅÜÀ´¼ûÎ÷Ãű˵㬺ÍÒ®öÕËù°®µÄÄǸöÃÅͽ£¬¶ÔËûÃÇ˵£¬ÓÐÈË°ÑÖ÷´Ó·ØĹÀïŲÁËÈ¥£¬ÎÒÃDz»ÖªµÀ·ÅÔÚÄÇÀï¡£
Then¡¡she¡¡runneth£»¡¡and¡¡eth¡¡to¡¡Simon¡¡Peter£»¡¡and¡¡to¡¡the¡¡other¡¡disciple£»¡¡whom¡¡Jesus¡¡loved£»¡¡and¡¡saith¡¡unto¡¡them£»¡¡They¡¡have¡¡taken¡¡away¡¡the¡¡LORD¡¡out¡¡of¡¡the¡¡sepulchre£»¡¡and¡¡we¡¡know¡¡not¡¡where¡¡they¡¡have¡¡laid¡¡him¡£
20£º3±ËµÃºÍÄÇÃÅͽ¾Í³öÀ´£¬Íù·ØĹÄÇÀïÈ¥¡£
Peter¡¡therefore¡¡went¡¡forth£»¡¡and¡¡that¡¡other¡¡disciple£»¡¡and¡¡came¡¡to¡¡the¡¡sepulchre¡£
20£º4Á½¸öÈËͬÅÜ£¬ÄÇÃÅͽ±È±ËµÃÅܵĸü¿ì£¬Ïȵ½ÁË·ØĹ¡£
So¡¡they¡¡ran¡¡both¡¡together£º¡¡and¡¡the¡¡other¡¡disciple¡¡did¡¡outrun¡¡Peter£»¡¡and¡¡came¡¡first¡¡to¡¡the¡¡sepulchre¡£
20£º5µÍÍ·ÍùÀï¿´£¬¾Í¼ûϸÂé²¼»¹·ÅÔÚÄÇÀï¡£Ö»ÊÇûÓнøÈ¥¡£
And¡¡he¡¡stooping¡¡down£»¡¡and¡¡looking¡¡in£»¡¡saw¡¡the¡¡linen¡¡clothes¡¡lying£»¡¡yet¡¡went¡¡he¡¡not¡¡in¡£
20£º6Î÷Ãű˵ÃËæºóÒ²µ½ÁË£¬½ø·ØĹÀïÈ¥£¬¾Í¿´¼ûϸÂé²¼»¹·ÅÔÚÄÇÀï¡£
Then¡¡eth¡¡Simon¡¡Peter¡¡following¡¡him£»¡¡and¡¡went¡¡into¡¡the¡¡sepulchre£»¡¡and¡¡seeth¡¡the¡¡linen¡¡clothes¡¡lie£»
20£º7ÓÖ¿´¼ûÒ®öյĹüÍ·½í£¬Ã»ÓкÍϸÂé²¼·ÅÔÚÒ»´¦£¬ÊÇÁíÒ»´¦¾í×Å¡£
And¡¡the¡¡napkin£»¡¡that¡¡was¡¡about¡¡his¡¡head£»¡¡not¡¡lying¡¡with¡¡the¡¡linen¡¡clothes£»¡¡but¡¡wrapped¡¡together¡¡in¡¡a¡¡place¡¡by¡¡itself¡£
20£º8Ïȵ½·ØŵÄÄÇÃÅͽҲ½øÈ¥£¬¿´¼û¾ÍÐÅÁË¡£
Then¡¡went¡¡in¡¡also¡¡that¡¡other¡¡disciple£»¡¡which¡¡came¡¡first¡¡to¡¡the¡¡sepulchre£»¡¡and¡¡he¡¡saw£»¡¡and¡¡believed¡£
20£º9ÒòΪËûÃÇ»¹²»Ã÷°×Ê¥¾­µÄÒâ˼£¬¾ÍÊÇÒ®öÕ±ØÒª´ÓËÀÀ︴»î¡£
For¡¡as¡¡yet¡¡they¡¡knew¡¡not¡¡the¡¡scripture£»¡¡that¡¡he¡¡must¡¡rise¡¡again¡¡from¡¡the¡¡dead¡£
20£º10ÓÚÊÇÁ½¸öÃÅͽ»Ø×Ô¼ºµÄס´¦È¥ÁË¡£
Then¡¡the¡¡disciples¡¡went¡¡away¡¡again¡¡unto¡¡their¡¡own¡¡home¡£
20£º11ÂíÀûÑÇÈ´Õ¾ÔÚ·ØĹÍâÃæ¿Þ¡£¿ÞµÄʱºò£¬µÍÍ·Íù·ØĹÀï¿´£¬
But¡¡Mary¡¡stood¡¡without¡¡at¡¡the¡¡sepulchre¡¡weeping£º¡¡and¡¡as¡¡she¡¡wept£»¡¡she¡¡stooped¡¡down£»¡¡and¡¡looked¡¡into¡¡the¡¡sepulchre£»
20£º12¾Í¼ûÁ½¸öÌìʹ£¬´©×Å°×Ò£¬ÔÚ°²·ÅÒ®öÕÉíÌåµÄµØ·½×ø×Å£¬Ò»¸öÔÚÍ·£¬Ò»¸öÔڽš£
And¡¡seeth¡¡two¡¡angels¡¡in¡¡white¡¡sitting£»¡¡the¡¡one¡¡at¡¡the¡¡head£»¡¡and¡¡the¡¡other¡¡at¡¡the¡¡feet£»¡¡where¡¡the¡¡body¡¡of¡¡Jesus¡¡had¡¡lain¡£
20£º13Ììʹ¶ÔËû˵£¬¸¾ÈË£¬ÄãΪʲô¿Þ¡£Ëû˵£¬ÒòΪÓÐÈË°ÑÎÒÖ÷ŲÁËÈ¥£¬ÎÒ²»ÖªµÀ·ÅÔÚÄÇÀï¡£
And¡¡they¡¡say¡¡unto¡¡her£»¡¡Woman£»¡¡why¡¡weepest¡¡thou£¿¡¡She¡¡saith¡¡unto¡¡them£»¡¡Because¡¡they¡¡have¡¡taken¡¡away¡¡my¡¡LORD£»¡¡and¡¡I¡¡know¡¡not¡¡where¡¡they¡¡have¡¡laid¡¡him¡£
20£º14˵ÁËÕâ»°£¬¾Íת¹ýÉíÀ´£¬¿´¼ûÒ®öÕÕ¾ÔÚÄÇÀȴ²»ÖªµÀÊÇÒ®öÕ¡£
And¡¡when¡¡she¡¡had¡¡thus¡¡said£»¡¡she¡¡turned¡¡herself¡¡back£»¡¡and¡¡saw¡¡Jesus¡¡standing£»¡¡and¡¡knew¡¡not¡¡that¡¡it¡¡was¡¡Jesus¡£
20£º15Ò®öÕÎÊËû˵£¬¸¾ÈË£¬ÎªÊ²Ã´¿Þ£¬ÄãÕÒË­ÄØ¡£ÂíÀûÑÇÒÔΪÊÇ¿´Ô°µÄ£¬¾Í¶ÔËû˵£¬ÏÈÉú£¬ÈôÊÇÄã°ÑËûÒÆÁËÈ¥£¬Çë¸æËßÎÒ£¬Äã°ÑËû·ÅÔÚÄÇÀÎÒ±ãȥȡËû¡£
Jesus¡¡saith¡¡unto¡¡her£»¡¡Woman£»¡¡why¡¡weepest¡¡thou£¿¡¡whom¡¡seekest¡¡thou£¿¡¡She£»¡¡supposing¡¡him¡¡to¡¡be¡¡the¡¡gardener£»¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Sir£»¡¡if¡¡thou¡¡have¡¡borne¡¡him¡¡hence£»¡¡tell¡¡me¡¡where¡¡thou¡¡hast¡¡laid¡¡him£»¡¡and¡¡I¡¡will¡¡take¡¡him¡¡away¡£
20£º16Ò®öÕ˵£¬ÂíÀûÑÇ¡£ÂíÀûÑǾÍת¹ýÀ´£¬ÓÃÏ£²®À´»°¶ÔËû˵£¬À­²¨Äá¡££¨À­²¨Äá¾ÍÊÇ·ò×ÓµÄÒâ˼
Jesus¡¡saith¡¡unto¡¡her£»¡¡Mary¡£¡¡She¡¡turned¡¡herself£»¡¡and¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Rabboni£»¡¡which¡¡is¡¡to¡¡say£»¡¡Master¡£
20£º17Ò®öÕ˵£¬²»ÒªÃþÎÒ¡£ÒòΪÎÒ»¹Ã»ÓÐÉýÉÏÈ¥¼ûÎҵĸ¸¡£ÄãÍùÎÒµÜÐÖÄÇÀïÈ¥£¬¸æËßËûÃÇ˵£¬ÎÒÒªÉýÉÏÈ¥£¬¼ûÎҵĸ¸£¬Ò²ÊÇÄãÃǵĸ¸¡£¼ûÎÒµÄÉñ£¬Ò²ÊÇÄãÃǵÄÉñ¡£
Jesus¡¡saith¡¡unto¡¡her£»¡¡Touch¡¡me¡¡not£»¡¡for¡¡I¡¡am¡¡not¡¡yet¡¡ascended¡¡to¡¡my¡¡Father£º¡¡but¡¡go¡¡to¡¡my¡¡brethren£»¡¡and¡¡say¡¡unto¡¡them£»¡¡I¡¡ascend¡¡unto¡¡my¡¡Father£»¡¡and¡¡your¡¡Father£»¡¡and¡¡to¡¡my¡¡God£»¡¡and¡¡your¡¡God¡£
20£º18Ĩ´óÀ­µÄÂíÀûÑǾÍÈ¥¸æËßÃÅͽ˵£¬ÎÒÒѾ­¿´¼ûÁËÖ÷¡£ËûÓÖ½«Ö÷¶ÔËû˵µÄÕâ»°¸æËßËûÃÇ¡£
Mary¡¡Magdalene¡¡came¡¡and¡¡told¡¡the¡¡disciples¡¡that¡¡she¡¡had¡¡seen¡¡the¡¡LORD£»¡¡and¡¡that¡¡he¡¡had¡¡spoken¡¡these¡¡things¡¡unto¡¡her¡£
20£º19ÄÇÈÕ£¬£¨¾ÍÊÇÆßÈÕµÄÍ·Ò»ÈÕ£©ÍíÉÏ£¬ÃÅͽËùÔڵĵط½£¬ÒòÅÂÓÌÌ«ÈË£¬ÃŶ¼¹ØÁË¡£Ò®öÕÀ´Õ¾ÔÚµ±ÖУ¬¶ÔËûÃÇ˵£¬Ô¸ÄãÃÇƽ°²¡£
Then¡¡the¡¡same¡¡day¡¡at¡¡evening£»¡¡being¡¡the¡¡first¡¡day¡¡of¡¡the¡¡week£»¡¡when¡¡the¡¡doors¡¡were¡¡shut¡¡where¡¡the¡¡disciples¡¡were¡¡assembled¡¡for¡¡fear¡¡of¡¡the¡¡Jews£»¡¡came¡¡Jesus¡¡and¡¡stood¡¡in¡¡the¡¡midst£»¡¡and¡¡saith¡¡unto¡¡them£»¡¡Peace¡¡be¡¡unto¡¡you¡£
20£º20˵ÁËÕâ»°£¬¾Í°ÑÊÖºÍÀßÅÔ£¬Ö¸¸øËûÃÇ¿´¡£ÃÅͽ¿´¼ûÖ÷£¬¾ÍϲÀÖÁË¡£
And¡¡when¡¡he¡¡had¡¡so¡¡said£»¡¡he¡¡shewed¡¡unto¡¡them¡¡his¡¡hands¡¡and¡¡his¡¡side¡£¡¡Then¡¡were¡¡the¡¡disciples¡¡glad£»¡¡when¡¡they¡¡saw¡¡the¡¡LORD¡£
20£º21Ò®öÕÓÖ¶ÔËûÃÇ˵£¬Ô¸ÄãÃÇƽ°²¡£¸¸ÔõÑù²îDzÁËÎÒ£¬ÎÒÒ²ÕÕÑù²îDzÄãÃÇ¡£
Then¡¡said¡¡Jesus¡¡to¡¡them¡¡again£»¡¡Peace¡¡be¡¡unto¡¡you£º¡¡as¡¡my¡¡Father¡¡hath¡¡sent¡¡me£»¡¡even¡¡so¡¡send¡¡I¡¡you¡£
20£º22˵ÁËÕâ»°£¬¾ÍÏòËûÃÇ´µÒ»¿ÚÆø£¬Ëµ£¬ÄãÃÇÊÜÊ¥Áé¡£
And¡¡when¡¡he¡¡had¡¡said¡¡this£»¡¡he¡¡breathed¡¡on¡¡them£»¡¡and¡¡saith¡¡unto¡¡them£»¡¡Receive¡¡ye¡¡the¡¡Holy¡¡Ghost£º
20£º23ÄãÃÇÉâÃâË­µÄ×˭µÄ×ï¾ÍÉâÃâÁË¡£ÄãÃÇÁôÏÂË­µÄ×˭µÄ×ï¾ÍÁôÏÂÁË¡£
Whose¡¡soever¡¡sins¡¡ye¡¡remit£»¡¡they¡¡are¡¡remitted¡¡unto¡¡them£»¡¡and¡¡whose¡¡soever¡¡sins¡¡ye¡¡retain£»¡¡they¡¡are¡¡retained¡£
20£º24ÄÇÊ®¶þ¸öÃÅͽÖУ¬ÓгÆΪµÖÍÁÂíµÄ¶àÂí¡£Ò®öÕÀ´µÄʱºò£¬ËûûÓкÍËûÃÇͬÔÚ¡£
But¡¡Thomas£»¡¡one¡¡of¡¡the¡¡twelve£»¡¡called¡¡Didymus£»¡¡was¡¡not¡¡with¡¡them¡¡when¡¡Jesus¡¡came¡£
20£º25ÄÇЩÃÅͽ¶ÔËû˵£¬ÎÒÃÇÒѾ­¿´¼ûÖ÷ÁË¡£¶àÂíȴ˵£¬ÎÒ·Ç¿´¼ûËûÊÖÉϵĶ¤ºÛ£¬ÓÃָͷ̽ÈëÄǶ¤ºÛ£¬ÓÖÓÃÊÖ̽ÈëËûµÄÀßÅÔ£¬ÎÒ×ܲ»ÐÅ¡£
The¡¡other¡¡disciples¡¡therefore¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡We¡¡have¡¡seen¡¡the¡¡LORD¡£¡¡But¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Except¡¡I¡¡shall¡¡see¡¡in¡¡his¡¡hands¡¡the¡¡print¡¡of¡¡the¡¡nails£»¡¡and¡¡put¡¡my¡¡finger¡¡into¡¡the¡¡print¡¡of¡¡the¡¡nails£»¡¡and¡¡thrust¡¡my¡¡hand¡¡into¡¡his¡¡side£»¡¡I¡¡will¡¡not¡¡believe¡£
20£º26¹ýÁË°ËÈÕ£¬ÃÅͽÓÖÔÚÎÝÀ¶àÂíÒ²ºÍËûÃÇͬÔÚ£¬ÃŶ¼¹ØÁË¡£Ò®öÕÀ´Õ¾ÔÚµ±ÖÐ˵£¬Ô¸ÄãÃÇƽ°²¡£
And¡¡after¡¡eight¡¡days¡¡again¡¡his¡¡disciples¡¡were¡¡within£»¡¡and¡¡Thomas¡¡with¡¡them£º¡¡then¡¡came¡¡Jesus£»¡¡the¡¡doors¡¡being¡¡shut£»¡¡and¡¡stood¡¡in¡¡the¡¡midst£»¡¡and¡¡said£»¡¡Peace¡¡be¡¡unto¡¡you¡£
20£º27¾Í¶Ô¶àÂí˵£¬Éì¹ýÄãµÄָͷÀ´£¬Ãþ£¨ÃþÔ­ÎÄ×÷¿´£©ÎÒµÄÊÖ¡£Éì³öÄãµÄÊÖÀ´£¬Ì½ÈëÎÒµÄÀßÅÔ¡£²»ÒªÒÉ»ó£¬×ÜÒªÐÅ¡£
Then¡¡saith¡¡he¡¡to¡¡Thomas£»¡¡Reach¡¡hither¡¡thy¡¡finger£»¡¡and¡¡behold¡¡my¡¡hands£»¡¡and¡¡reach¡¡hither¡¡thy¡¡hand£»¡¡and¡¡thrust¡¡it¡¡into¡¡my¡¡side£º¡¡and¡¡be¡¡not¡¡faithless£»¡¡but¡¡believing¡£
20£º28¶àÂí˵£¬ÎÒµÄÖ÷£¬ÎÒµÄÉñ¡£
And¡¡Thomas¡¡answered¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡My¡¡LORD¡¡and¡¡my¡¡God¡£
20£º29Ò®öÕ¶ÔËû˵£¬ÄãÒò¿´¼ûÁËÎÒ²ÅÐÅ¡£ÄÇûÓп´¼û¾ÍÐŵģ¬Óи£ÁË¡£
Jesus¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Thomas£»¡¡because¡¡thou¡¡hast¡¡seen¡¡me£»¡¡thou¡¡hast¡¡believed£º¡¡blessed¡¡are¡¡they¡¡that¡¡have¡¡not¡¡seen£»¡¡and¡¡yet¡¡have¡¡believed¡£
20£º30Ò®öÕÔÚÃÅͽÃæÇ°£¬ÁíÍâÐÐÁËÐí¶àÉñ¼££¬Ã»ÓмÇÔÚÕâÊéÉÏ¡£
And¡¡many¡¡other¡¡signs¡¡truly¡¡did¡¡Jesus¡¡in¡¡the¡¡presence¡¡of¡¡his¡¡disciples£»¡¡which¡¡are¡¡not¡¡written¡¡in¡¡this¡¡book£º
20£º31µ«¼ÇÕâЩÊ£¬Òª½ÐÄãÃÇÐÅÒ®öÕÊÇ»ù¶½£¬ÊÇÉñµÄ¶ù×Ó¡£²¢ÇÒ½ÐÄãÃÇÐÅÁËËû£¬¾Í¿ÉÒÔÒòËûµÄÃûµÃÉúÃü¡£
But¡¡these¡¡are¡¡written£»¡¡that¡¡ye¡¡might¡¡believe¡¡that¡¡Jesus¡¡is¡¡the¡¡Christ£»¡¡the¡¡Son¡¡of¡¡God£»¡¡and¡¡that¡¡believing¡¡ye¡¡might¡¡have¡¡life¡¡through¡¡his¡¡name¡£


ÐÂÔ¼¡¡¡¡Ô¼º²¸£Òô£¨John£©¡¡¡¡µÚ¡¡21¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡21¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡Ä¿Â¼
21£º1ÕâЩÊÂÒÔºó£¬Ò®öÕÔÚÌá±ÈÁ¨ÑǺ£±ß£¬ÓÖÏòÃÅͽÏÔÏÖ¡£ËûÔõÑùÏÔÏÖ¼ÇÔÚÏÂÃæ¡£
After¡¡these¡¡things¡¡Jesus¡¡shewed¡¡himself¡¡again¡¡to¡¡the¡¡disciples¡¡at¡¡the¡¡sea¡¡of¡¡Tiberias£»¡¡and¡¡on¡¡this¡¡wise¡¡shewed¡¡he¡¡himself¡£
21£º2ÓÐÎ÷Ãű˵㬺ͳÆΪµÖÍÁÂíµÄ¶àÂí£¬²¢¼ÓÀûÀûµÄåÈÄÃÈËÄõ«Òµ£¬»¹ÓÐÎ÷±ÓÌ«µÄÁ½¸ö¶ù×Ó£¬ÓÖÓÐÁ½¸öÃÅͽ£¬¶¼ÔÚÒ»´¦¡£
There¡¡were¡¡together¡¡Simon¡¡Peter£»¡¡and¡¡Thomas¡¡called¡¡Didymus£»¡¡and¡¡Nathanael¡¡of¡¡Cana¡¡in¡¡Galilee£»¡¡and¡¡the¡¡sons¡¡of¡¡Zebedee£»¡¡and¡¡two¡¡other¡¡of¡¡his¡¡disciples¡£
21£º3Î÷Ãű˵öÔËûÃÇ˵£¬ÎÒ´òÓãÈ¥¡£ËûÃÇ˵£¬ÎÒÃÇÒ²ºÍÄãͬȥ¡£ËûÃǾͳöÈ¥£¬ÉÏÁË´¬£¬ÄÇÒ»Ò¹²¢Ã»Óдò×Åʲô¡£
Simon¡¡Peter¡¡saith¡¡unto¡¡them£»¡¡I¡¡go¡¡a¡¡fishing¡£¡¡They¡¡say¡¡unto¡¡him£»¡¡We¡¡also¡¡go¡¡with¡¡thee¡£¡¡They¡¡went¡¡forth£»¡¡and¡¡entered¡¡into¡¡a¡¡ship¡¡immediately£»¡¡and¡¡that¡¡night¡¡they¡¡caught¡¡nothing¡£
21£º4Ì콫ÁÁµÄʱºò£¬Ò®öÕÕ¾ÔÚ°¶ÉÏ¡£ÃÅͽȴ²»ÖªµÀÊÇÒ®öÕ¡£
But¡¡when¡¡the¡¡morning¡¡was¡¡now¡¡e£»¡¡Jesus¡¡stood¡¡on¡¡the¡¡shore£º¡¡but¡¡the¡¡disciples¡¡knew¡¡not¡¡that¡¡it¡¡was¡¡Jesus¡£
21£º5Ò®öվͶÔËûÃÇ˵£¬Ð¡×Ó£¬ÄãÃÇÓгԵÄûÓС£ËûÃǻشð˵£¬Ã»ÓС£
Then¡¡Jesus¡¡saith¡¡unto¡¡them£»¡¡Children£»¡¡have¡¡ye¡¡any¡¡meat£¿¡¡They¡¡answered¡¡him£»¡¡No¡£
21£º6Ò®öÕ˵£¬ÄãÃÇ°ÑÍøÈöÔÚ´¬µÄÓұߣ¬¾Í±ØµÃ×Å¡£ËûÃDZãÈöÏÂÍøÈ¥£¬¾¹À­²»ÉÏÀ´ÁË£¬ÒòΪÓãÉõ¶à¡£
And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Cast¡¡the¡¡net¡¡on¡¡the¡¡right¡¡side¡¡of¡¡the¡¡ship£»¡¡and¡¡ye¡¡shall¡¡find¡£¡¡They¡¡cast¡¡therefore£»¡¡and¡¡now¡¡they¡¡were¡¡not¡¡able¡¡to¡¡draw¡¡it¡¡for¡¡the¡¡multitude¡¡of¡¡fishes¡£
21£º7Ò®öÕËù°®µÄÄÇÃÅͽ¶Ô±ËµÃ˵£¬ÊÇÖ÷¡£ÄÇʱÎ÷Ãű˵óà×ÅÉí×Ó£¬Ò»Ìý¼ûÊÇÖ÷£¬¾ÍÊøÉÏÒ»¼þÍâÒ£¬ÌøÔÚº£Àï¡£
Therefore¡¡that¡¡disciple¡¡whom¡¡Jesus¡¡loved¡¡saith¡¡unto¡¡Peter£»¡¡It¡¡is¡¡the¡¡Lord¡£¡¡Now¡¡when¡¡Simon¡¡Peter¡¡heard¡¡that¡¡it¡¡was¡¡the¡¡Lord£»¡¡he¡¡girt¡¡his¡¡fisher's¡¡coat¡¡unto¡¡him£»¡¡£¨for¡¡he¡¡was¡¡naked£»£©¡¡and¡¡did¡¡cast¡¡himself¡¡into¡¡the¡¡sea¡£
21£º8ÆäâŵÄÃÅͽ£¨Àë°¶²»Ô¶£¬Ô¼Óжþ°ÙÖ⣬£¨¹ÅʱÒÔÖâΪ³ß£¬Ò»ÖâÔ¼Óнñʱ³ß°ë£©¾ÍÔÚС´¬°ÑÄÇÍøÓãÀ­¹ýÀ´¡£
And¡¡the¡¡other¡¡disciples¡¡came¡¡in¡¡a¡¡little¡¡ship£»¡¡£¨for¡¡they¡¡were¡¡not¡¡far¡¡from¡¡land£»¡¡but¡¡as¡¡it¡¡were¡¡two¡¡hundred¡¡cubits£»£©¡¡dragging¡¡the¡¡net¡¡with¡¡fishes¡£
21£º9ËûÃÇÉÏÁË°¶£¬¾Í¿´¼ûÄÇÀïÓÐÌ¿»ð£¬ÉÏÃæÓÐÓ㣬ÓÖÓбý¡£
As¡¡soon¡¡then¡¡as¡¡they¡¡were¡¡e¡¡to¡¡land£»¡¡they¡¡saw¡¡a¡¡fire¡¡of¡¡coals¡¡there£»¡¡and¡¡fish¡¡laid¡¡thereon£»¡¡and¡¡bread¡£
21£º10Ò®öÕ¶ÔËûÃÇ˵£¬°Ñ¸Õ²Å´òµÄÓ㣬Äü¸ÌõÀ´¡£
Jesus¡¡saith¡¡unto¡¡them£»¡¡Bring¡¡of¡¡the¡¡fish¡¡which¡¡ye¡¡have¡¡now¡¡caught¡£
21£º11Î÷Ãű˵þÍÈ¥£¬£¨»ò×÷ÉÏ´¬£©°ÑÍøÀ­µ½°¶ÉÏ£¬ÄÇÍøÂúÁË´óÓ㣬¹²Ò»°ÙÎåÊ®ÈýÌõ¡£ÓãËäÕâÑù¶à£¬ÍøȴûÓÐÆÆ¡£
Simon¡¡Peter¡¡went¡¡up£»¡¡and¡¡drew¡¡the¡¡net¡¡to¡¡land¡¡full¡¡of¡¡great¡¡fishes£»¡¡an¡¡hundred¡¡and¡¡fifty¡¡and¡¡three£º¡¡and¡¡for¡¡all¡¡there¡¡were¡¡so¡¡many£»¡¡yet¡¡was¡¡not¡¡the¡¡net¡¡broken¡£
21£º12Ò®öÕ˵£¬ÄãÃÇÀ´³ÔÔç·¹¡£ÃÅͽÖÐûÓÐÒ»¸ö¸ÒÎÊËû£¬ÄãÊÇË­£¬ÒòΪ֪µÀÊÇÖ÷¡£
Jesus¡¡saith¡¡unto¡¡them£»¡¡e¡¡and¡¡dine¡£¡¡And¡¡none¡¡of¡¡the¡¡disciples¡¡durst¡¡ask¡¡him£»¡¡Who¡¡art¡¡thou£¿¡¡knowing¡¡that¡¡it¡¡was¡¡the¡¡Lord¡£
21£º13Ò®öÕ¾ÍÀ´ÄñýºÍÓã¸øËûÃÇ¡£
Jesus¡¡then¡¡eth£»¡¡and¡¡taketh¡¡bread£»¡¡and¡¡giveth¡¡them£»¡¡and¡¡fish¡¡likewise¡£
21£º14Ò®öÕ´ÓËÀÀ︴»îÒÔºó£¬ÏòÃÅͽÏÔÏÖ£¬ÕâÊǵÚÈý´Î¡£
This¡¡is¡¡now¡¡the¡¡third¡¡time¡¡that¡¡Jesus¡¡shewed¡¡himself¡¡to¡¡his¡¡disciples£»¡¡after¡¡that¡¡he¡¡was¡¡risen¡¡from¡¡the¡¡dead¡£
21£º15ËûÃdzÔÍêÁËÔç·¹£¬Ò®öÕ¶ÔÎ÷Ãű˵Ã˵£¬Ô¼º²µÄ¶ù×ÓÎ÷ÃÅ£¬£¨Ô¼º²ÂíÌ«Ê®ÁùÕÂÊ®Æß½Ú³ÆÔ¼Äã©Äã°®ÎÒ±ÈÕâЩ¸üÉîÂ𡣱˵Ã˵£¬Ö÷°¢£¬Êǵġ£ÄãÖªµÀÎÒ°®Äã¡£Ò®öÕ¶ÔËû˵£¬ÄãιÑøÎÒµÄСÑò¡£
So¡¡when¡¡they¡¡had¡¡dined£»¡¡Jesus¡¡saith¡¡to¡¡Simon¡¡Peter£»¡¡Simon£»¡¡son¡¡of¡¡Jonas£»¡¡lovest¡¡thou¡¡me¡¡more¡¡than¡¡these£¿¡¡He¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Yea£»¡¡Lord£»¡¡thou¡¡knowest¡¡that¡¡I¡¡love¡¡thee¡£¡¡He¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Feed¡¡my¡¡lambs¡£
21£º16Ò®öÕµÚ¶þ´ÎÓÖ¶ÔËû˵£¬Ô¼º²µÄ¶ù×ÓÎ÷ÃÅ£¬Äã°®ÎÒÂ𡣱˵Ã˵£¬Ö÷°¢£¬Êǵġ£ÄãÖªµÀÎÒ°®Äã¡£Ò®öÕ˵£¬ÄãÄÁÑøÎÒµÄÑò¡£
He¡¡saith¡¡to¡¡him¡¡again¡¡the¡¡second¡¡time£»¡¡Simon£»¡¡son¡¡of¡¡Jonas£»¡¡lovest¡¡thou¡¡me£¿¡¡He¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Yea£»¡¡Lord£»¡¡thou¡¡knowest¡¡that¡¡I¡¡love¡¡thee¡£¡¡He¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Feed¡¡my¡¡sheep¡£
21£º17µÚÈý´Î¶ÔËû˵£¬Ô¼º²µÄ¶ù×ÓÎ÷ÃÅ£¬Äã°®ÎÒÂ𡣱˵ÃÒòΪҮöÕµÚÈý´Î¶ÔËû˵£¬Äã°®ÎÒÂ𣬾ÍÓdz¶ÔÒ®öÕ˵£¬Ö÷°¢£¬ÄãÊÇÎÞËù²»ÖªµÄ£¬ÄãÖªµÀÎÒ°®Äã¡£Ò®öÕ˵£¬ÄãιÑøÎÒµÄÑò¡£
He¡¡saith¡¡unto¡¡him¡¡the¡¡third¡¡time£»¡¡Simon£»¡¡son¡¡of¡¡Jonas£»¡¡lovest¡¡thou¡¡me£¿¡¡Peter¡¡was¡¡grieved¡¡because¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡him¡¡the¡¡third¡¡time£»¡¡Lovest¡¡thou¡¡me£¿¡¡And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Lord£»¡¡thou¡¡knowest¡¡all¡¡things£»¡¡thou¡¡knowest¡¡that¡¡I¡¡love¡¡thee¡£¡¡Jesus¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Feed¡¡my¡¡sheep¡£
21£º18ÎÒʵʵÔÚÔڵĸæËßÄ㣬ÄãÄêÉÙµÄʱºò£¬×Ô¼ºÊøÉÏ´ø×Ó£¬ËæÒâÍùÀ´£¬µ«ÄêÀϵÄʱºò£¬ÄãÒªÉìÊÖÀ´£¬±ðÈËÒª°ÑÄãÊøÉÏ£¬´øÄãµ½²»Ô¸ÒâÈ¥µÄµØ·½¡£
Verily£»¡¡verily£»¡¡I¡¡say¡¡unto¡¡thee£»¡¡When¡¡thou¡¡wast¡¡young£»¡¡thou¡¡girdedst¡¡thyself£»¡¡and¡¡walkedst¡¡whither¡¡thou¡¡wouldest£º¡¡but¡¡when¡¡thou¡¡shalt¡¡be¡¡old£»¡¡thou¡¡shalt¡¡stretch¡¡forth¡¡thy¡¡hands£»¡¡and¡¡another¡¡shall¡¡gird¡¡thee£»¡¡and¡¡carry¡¡thee¡¡whither¡¡thou¡¡wouldest¡¡not¡£
21£º19Ò®öÕ˵Õâ»°£¬ÊÇÖ¸×ű˵ÃÒªÔõÑùËÀÈÙÒ«Éñ¡£ËµÁËÕâ»°£¬¾Í¶ÔËû˵£¬Äã¸ú´ÓÎÒ°É¡£
This¡¡spake¡¡he£»¡¡signifying¡¡by¡¡what¡¡death¡¡he¡¡should¡¡glorify¡¡God¡£¡¡And¡¡when¡¡he¡¡had¡¡spoken¡¡this£»¡¡he¡¡saith¡¡unto¡¡him£»¡¡Follow¡¡me¡£
21£º20±ËµÃת¹ýÀ´£¬¿´¼ûÒ®öÕËù°®µÄÄÇÃÅͽ¸ú×Å£¬¾ÍÊÇÔÚÍí·¹µÄʱºò£¬¿¿×ÅÒ®öÕÐØÌÅ£¬Ëµ£¬Ö÷°¢£¬ÂôÄãµÄÊÇË­µÄÄÇÃÅͽ¡£
Then¡¡Peter£»¡¡turning¡¡about£»¡¡seeth¡¡the¡¡disciple¡¡whom¡¡Jesus¡¡loved¡¡following£»¡¡which¡¡also¡¡leaned¡¡on¡¡his¡¡breast¡¡at¡¡supper£»¡¡and¡¡said£»¡¡Lord£»¡¡which¡¡is¡¡he¡¡that¡¡betrayeth¡¡thee£¿
21£º21±ËµÃ¿´¼ûËû£¬¾ÍÎÊÒ®öÕ˵£¬Ö÷°¢£¬ÕâÈ˽«À´ÈçºÎ¡£
Peter¡¡seeing¡¡him¡¡saith¡¡to¡¡Jesus£»¡¡Lord£»¡¡and¡¡wha
·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨2£© ²È£¨2£©
δÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
ÎÂÜ°Ìáʾ£º ο´Ð¡ËµµÄͬʱ·¢±íÆÀÂÛ£¬Ëµ³ö×Ô¼ºµÄ¿´·¨ºÍÆäËüС»ï°éÃÇ·ÖÏíÒ²²»´íŶ£¡·¢±íÊéÆÀ»¹¿ÉÒÔ»ñµÃ»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±Àø£¬ÈÏÕæдԭ´´ÊéÆÀ ±»²ÉÄÉΪ¾«ÆÀ¿ÉÒÔ»ñµÃ´óÁ¿½ð±Ò¡¢»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±ÀøŶ£¡