友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

星际争霸6我,孟斯克-第23部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “不要太天真了,”帕斯特说道。“这正是塔索尼斯理事会最危险的时刻——当他们认为他们可能会失去克哈并且除了付诸武力别无选择时。”

  “你是说,一次入侵?”阿克图拉斯说,质疑着联邦陆战队会席卷这颗他所出生的星球。

  帕斯特耸了耸肩。“或许,但我不这么认为。费尔德的军队训练的很好,并拥有我们能供给的最好武器——步枪、炸药、坦克、对空导弹,机械。任何入侵都会让联邦付出高昂的代价,而我不认为他们会冒这个险。”

  “如果你错了呢?”

  “那就会变成一场我们前所未见的大流血,”帕斯特说道。




第十四章 

  阿克图拉斯在花园沿边的一条河附近找到了他们。瓦莱里安在一个显然是他用一把非常小的铲子挖出的小坑里勤奋的劳作着,而朱莉安娜坐在旁边的草地上。向他们走去时,阿克图拉斯深吸了一口微香的乌莫加空气,享受着对于凯特·杰的尾气或是油类、烧焦的金属、翻滚的土壤和岩石发出的恶臭来说毫无污染的大气。

  埃林·帕斯特在乌莫加的家大而匀称,由白钢和宽大的青铜玻璃窗构建而成,有着令人满意的对称性和与自然景观互补的高雅设计——草与树一直倒映在抛光面中。阿克图拉斯知道这样的住处在乌莫加这样气候恶劣而土地珍贵的星球上将既稀有又昂贵。

  房屋前的花园由综合水雾喷射器保持着青葱,而一支机器人园丁军队看管着众多的篱笆和点缀着微微隆起的斜坡的有顶藤架。阿克图拉斯所走的路通向一条缓慢而曲折位于花园远端的河流,着陆平台就隐藏在远处一片篱笆后——那是阿克图拉斯的飞船昨夜降落的地方。

  他们还没有看见他,瓦莱里安过于专心于他泥土里的劳作而朱莉安娜过于喜悦的看着她的——他们的,他自我纠正道——儿子干他的工作。瓦莱里安弯腰从泥中拾起了什么,自豪的举起了给他的母亲检查。在她点了点头,接过了它,放在了一摞书旁边的托盘上时,瓦莱里安最终发现了阿克图拉斯。

  “爸爸!”他叫喊着,放下了铲子,并从小坑里爬了出来。

  朱莉安娜在听见儿子喊声后转过身来,在看见阿克图拉斯时微笑了。瓦莱里安冲过草地向他而来,而阿克图拉斯发觉自己甚至比在奥纳鲁·西格玛被哥利亚当场遇上时还要恐惧。

  瓦莱里安将自己像导弹一样发射了过来,而阿克图拉斯在这个男孩跳着抱住了他的脖子,像一个精神病人一般笑着的时候,用双手抓住了他。阿克图拉斯对他有多么轻感到惊奇,这个孩子几乎没有体重。

  “爸爸!你来了!我昨晚就想跟你说话,但外公说我太困了,其实我不困,真的一点也不,我保证。”

  阿克图拉斯不知道该说什么。他甚至在多萝西更小的时候与她交谈都没有任何问题,但她是他的妹妹,他从她出生起就一直了解她,并爱着她。瓦莱里安已经七岁了,而这还是他们第一次相会。

  你在你的儿子已经七岁而你过去从未见过他时会说些什么?

  “没关系,瓦莱里安,”阿克图拉斯最终说道。“我认为你外公是对的。无论如何,我也一样太累了。”

  阿克图拉斯放下了瓦莱里安,并立即被一只手领向了这个孩子刚才劳作的小坑。

  “我想让你看看我发掘地,”瓦莱里安说道。“你想看看吗?我在找外星人。”

  “在花园的尽头找?”

  “好吧,精确的说不是外星人,而是他们的化石。你知道化石是什么吗?”

  “我知道,”阿克图拉斯说。“我也在自己搞些挖掘,你知道吗?”

  “我知道,妈妈告诉过我,”瓦莱里安说道。“她说你是银河里最棒的矿工。”

  “她到现在还这么说?”阿克图拉斯在他们进过朱莉安娜旁边时说道。

  “是的,她说你过去是个大兵,接着,成为了一个探勘者,并且你将要变得富有了,以及你永远是最棒的矿工,还有——”

  “瓦莱里安,”朱莉安娜打断道,“慢点儿。给你父亲看看你至今都找到了些什么。”

  “当然,”瓦莱里安说着,跪在了装着发现品的托盘旁边。阿克图拉斯在朱莉安娜将一缕金发抚过她的脸庞时跪在了托盘旁边的草地上。在阳光下,阿克图拉斯注意到了她的皮肤是多么苍白而没有瓦莱里安那样金色的光泽。

  她发现了他的视线,好像很尴尬一般的转了过去。

  “我想让你们两个男孩单独待会儿,”朱莉安娜说着,站了起来,弄了弄瓦莱里安的头发。“你们没问题吗?”

  “好,”瓦莱里安没有从他的发现中抬起头来。

  阿克图拉斯对朱莉安娜点了点头,看出了她眼中那不抱希望的希望。“我们没问题。”他说着。“我保证一小会儿后我们就能亲密无间,是吗,瓦莱里安?”

  “肯定如此,”这个男孩同意道。

  朱莉安娜走向了屋子,而阿克图拉斯看着她离开。现在,他已经走出了发现自己有个儿子的最初的震惊,想起了自己过去对朱莉安娜的渴望。埃林·帕斯特的女儿过去总是带着一种自然而轻逸的热忱,但在阿克图拉斯的观察下,他发现那种高雅已消失无踪。

  不,不是消失无踪,而是改变了。。。

  母性改变了她,还是他没有注意到自己是在通过两个由不同的时间和距离构成的晶状体看着她呢?他怀疑,更可能是后者,因为,一切客观证据证明,朱莉安娜依旧美丽。尤其是在某些方面。

  昨夜,他想知道他们是否可能最终成为一个家庭,但如果他诚实点,那一度对她的燃烧着的渴望现在已经冷却、死亡。毫不圆滑的日光已经准确无误的投在了这个想法上,阿克图拉斯知道任何这样的打算最好不过是痴心妄想,最坏则是危险的幻觉。

  阿克图拉斯渴望一个继承者,这的确是真的,但一份家庭生活呢。。。?

  他在瓦莱里安说了什么时转了回去。

  “什么?”

  “我认为这是外星生物,”瓦莱里安说着,拿起了一片虫翅——阿克图拉斯甚至能看出那是来自一只被驯服的乌莫加昆虫的鞘翅碎片。

  “是的,我也这么认为。或许是一种来自其他星系的巨大有翼怪物。”

  “你真的这么认为?”

  “噢,无疑如此,”阿克图拉斯说着,举起了一块化石树皮。“这个看起来像某种外星蜥蜴的鳞,你不这么认为吗?”

  瓦莱里安贤明的点了点头。“是的,我就是这么想的。一种巨大,能一口吞下一个班的士兵的食人蜥蜴。你还是个士兵的时候见过这样的生物吗?”

  阿克图拉斯摇了摇头。“不,我没有,但我很高兴没能如此。我不认为我想被整个吞下去。”

  “好吧,没有,我想也是,”瓦莱里安说道。“那样太傻了。”


  阿克图拉斯在这个男孩翻搜的他的发现品并一个一个拿起来给自己检阅时仔细观察了他。虽然他已经厌烦了孟斯克家族的遗传特征,但瓦莱里安没有阿克图拉斯或是安格斯那样的体貌特点。这个少年很瘦,甚至比多萝西这个年纪时更甚,他的双臂皮包骨且轮廓不清。在瓦莱里安的年纪时,阿克图拉斯是一个运动健将,精于决斗用剑。

  并不是在这个高斯步枪和导弹的时代中阿克图拉斯更多用像剑这样的古代武器,而是这种严酷的课程教会了他保持平衡,锤炼了他的肌肉,还给了他一些受到适度评价的武术。依朱莉安娜的性情,她不太可能鼓励这样的追求,但瓦莱里安眉宇中汗珠的光泽证明了他缺乏耐力。

  “这些是你的书吗?”阿克图拉斯在瓦莱里安向他展示完他从河床里找到的垃圾时问道。

  “是的,是妈妈的,但她送给我了。”

  “可以吗?”阿克图拉斯问着,伸手去拿书。

  “当然。”

  阿克图拉斯拿起了最上面的一本,那是一册薄薄的考古图书,满是动物骨骼和地质阶层的图片。他记得自己在还是个孩子时读过这本书,并似乎记得把它给了多萝西。

  在他审视第二本书时,瓦莱里安说道。“这是我的最爱。妈妈在我上次生日时送我的。”

  这本书被皮革包裹着,封面由金线镶边,而标题是煞费苦心的用草体写成的。

  “晨暮群星诗集,”阿克图拉斯读着,打开书并翻动着书页。内部充斥着画着奇幻野兽的彩色插图和有关过往穿行于星宇间的远古生物的荒谬诗句。他阅读了其中一首——一个由数组过分天真的明喻韵骈句组成的荒诞而陈腐的片段。

  他快速浏览过书中展现着的一首又一首同样做作和可鄙的诗。这就是瓦莱里安所读之物吗?快速审阅过其他书摞成的书堆,其中一本是引导你了解自己内在灵魂的向导,而另一本是乌莫加的历史。

  至少这是值得读的。

  “这是你的吗?”阿克图拉斯问着,拿起了诗集。

  “是的,我都读过了,但这一本是我的最爱。妈妈会在我晚上睡觉前给我念。”

  “这就是你喜欢的?没有军队的书和没有冒险的故事?”

  “那种书对我来说不允许读。妈妈说事实上银河是个十分可怕的地方,”瓦莱里安说道。“她说我不需要去读那种东西,那只会让我不安。”

  “她一直是这么说的?”

  “是的,她也喜欢说这句。”

  “但你是一个年轻的男孩,你需要读作战和冒险的故事。宇宙战争与英雄。我在你这个年纪时我的父亲给了我《洛根·米切尔——边境元帅》。这是部名著。你读过吗?”

  瓦莱里安摇了摇他的头。“没有,那是有关于什么的?”

  “一个叫做洛根·米切尔的人在一个边缘世界保卫法律和秩序的故事。有许多枪,许多女孩,和很多与腐败官员的枪战。洛根是一个铁面无私英勇战斗的人,总是能捉住坏蛋。内容真的相当简单,但的确很有趣,充满了鲜血与勇气。”

  “为什么我会想去读关于鲜血、勇气和枪战的书呢?这些听起来很可怕。”

  “我认为多数男孩喜欢读这样的东西。”

  “好吧,我不喜欢,”瓦莱里安说道。“我不喜欢枪。”

  “你开过枪吗?”

  “没有。”

  “你想这么干吗?”

  阿克图拉斯看见了这个男孩双眼中闪过的光,并微笑了。

  就像多数言明不喜欢枪的人一样——阿克图拉斯料想到——瓦莱里安从未实际上开过枪或许甚至没有握住过火器。用一支武器开火有着某种对每个人原始欲望的吸引力,无论男人或是女人,甚至是公开的和平主义者也无法否认放空一支强大武器的激动之感——即使只是瞄准了一张纸。

  “那就来吧,”阿克图拉斯说道。“我有一支高斯步枪和一把爆燃手枪在凯特·杰上。你是时候学学如何成为一个男子汉了。”

  瓦莱里安躺在他的床上,在他将止痛药膏擦在肩膀——被他父亲的高斯步枪碰撞的青一块紫一块的地方上时,挣扎着强忍着挫败与沮丧的眼泪。如果瓦莱里安尚未憎恨枪支的话,他会在与父亲一同度过的时间里学会彻底的藐视它们。

  过去的七天可以看做瓦莱里安生命中最好,也是最坏的一周。

  最好是因为他的爸爸在这,而他正如自己想象的那样——高大、强壮而英俊。他说的每一件事都听起来睿智而重要,尽管许多都超出了瓦莱里安的理解能力。

  最坏是因为瓦莱里安做的都似乎对他来说不够好。

  瓦莱里安就像一个赢得爸爸认可的机会一样迎来每一天,他每一天都希望自己成长为父亲那样。他发觉自己正设法接纳着爸爸的习气、他的行走方式、他的姿态、甚至是他言语。

  遗憾的是他的父亲几乎没有注意到瓦莱里安对许多行为的热忱,似乎只留意到了那些他做不到的事。

  高斯步枪与爆燃手枪的训练变成了一场灾难,步枪强烈的后坐力不断将瓦莱里安击倒在地,而手枪的冲击则扭伤着他的手腕。枪声很大,而即使他设法端平了它们,他也无法击中他父亲放在河边的任何目标。

  每一次的失败似乎都触怒了他的爸爸,但无论他如何集中的顺着枪筒眯着眼睛,将舌头压在上嘴唇上。他都无法找到开火的诀窍或是对此的热爱。

  不止是如此,他最喜欢的书都被扔进了垃圾桶,并被换成了新近上传的电子书——一些有关经济、历史、技术与政治这样他毫不感兴趣也没有任何外星人的书籍。

  这些书令人迷惑,他无法理解那些生涩的词汇。除了历史的部分,其他的都没有任何故事,但即使是历史也十分令人厌烦,没有任何可能会让人觉得激动一些的图片。

  有一件事让瓦莱里安喜欢,那就是用木剑和他的爸爸在屋前的草坪上对打。他不知道剑的重量,但他灵巧的双手能迅速而敏捷的将它在身旁移动。尽管在学习结束后总会留下伤痛,但他的爸爸不会像平常那样流露出失望的看着他,只是点点头。

  “你的速度很快,”他的爸爸这么说时抓着他的手臂并用力挤了挤,“但你缺乏力量。如果你打算成为一个剑客你就必须增强你的力气和耐力。”

  “为什么我要成为一个剑客?”瓦莱里安抗议道。“已经没有人用剑战斗了,我们现在有枪。”

  “如果你发现自己没有枪,或是没有子弹了呢?你会怎么干?无论如何,学习用剑不仅仅是为了与别人战斗,这能教会你保持平衡与协调,使你迅速而有纪律。我恐怕这都是你不幸缺乏的。”

  由于这么做的严酷和毫无必要,这刺痛了他的外公,他在瓦莱里安告诉他这些话之后与他的爸爸吵了起来。瓦莱里安在关闭的卧室门后听见了他们对彼此的喊叫。

  外公在昨天离开了家中,尽管瓦莱里安不知道后来如何了,但他看得出他的外公的确忧心忡忡。他的妈妈告诉他乌莫加裁决理事会召开了一次紧急会议——无论那是什么,总之是某些很重要的事发生了。

  她没说那可能是什么事,但瓦莱里安能读出妈妈的心情,就像她把它写在脸上那么简单,他能断定她很忧虑。

  就像知道她正在为外公担心一样,他知道她同样不太满意他的爸爸,但她保留了她的意见。瓦莱里安就知道这么多了。

  至少,他没见过他们争吵。

  随着埃林·帕斯特从屋子中消失,阿克图拉斯给了自己一杯这个男人的白兰地,并做在了壁炉前的一张皮椅上。他啜了啜自己的饮品,尝起来感觉不错,他还记得自己第一次喝白兰地——在联邦刺客进入夏日别墅来杀死他们的那个晚上。回想着那一夜,阿克图拉斯记起了坐在餐厅中与父亲的交谈,并感到对那段过往的一阵突然,完全出乎意料的怀念之苦。

  那时的一切都更加简单,他沉思道。接着,才认识到这样的想法只是记忆那蔷薇色的薄雾让问题软化至此的,在那时,问题很大,如灾难一般。他知道,时间,在用一种方法扭曲着真实的经历,装点着过去的愉快并削弱着那时的艰辛。

  尽管他仍是个年轻人,阿克图拉斯已经感觉到苍老了。毫无疑问,部分是由于他有个儿子这个事实——这是一个会让任何男人觉得自己上了年纪的因素——除非你还在成熟期。

  阿克图拉斯想知道他的父亲对自己出生不久儿子会不会有这样的感觉。他不这么认为,因为安格斯有九个月甚至更长的时间来习惯这个想法。而父亲的身份就像晴天霹雳般出现在了阿克图拉斯身上。

  但这个想法已经深深扎根了,代替了对这种感觉的谩骂,阿克图拉斯开始感到他现在有个继承者是最好的——并且已经跳过了换尿布和午夜喂食的麻烦岁月。

  他向克哈发去了一封信息——特地表明了给他的母亲和多萝西——来告诉他的双亲这个最新发展,尽管这花了他几天在找出如何能告诉他们瓦莱里安的存在而又不会给自己造成负面影响的方法。

  那可不容易。

  阿克图拉斯与科尔…莫里安海盗战斗过,被愤怒的矿工射击过,面对过激愤的上级官员,但冷静下来写一封信息回家,来告诉他的家人自己现在是一个父亲了,已经成为他生命中最头痛的经历。

  阿克图拉斯还记得他在大概八九岁时因为一次糟糕的抛垫球而弄坏了母亲其中一个舞蹈者装饰品。他担心了数天才鼓起勇气告诉她。

  在他的手指悬停在显示器的存储图标上时,吞没他的感觉是近乎寒冷恐惧的不适。他的感觉就像自己在起居室中流着愧疚的汗水站在母亲的面前。

  他微笑了,发觉不管你多老了——你的双亲总是权威的象征,告诉他们某些难以
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!