友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

浪漫鼠德佩罗-第8部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  德佩罗从地上抬起头。午后的阳光正从厨房的大窗子照射进来。他有时间来想那阳光有多么神奇,后来那阳光消失了,米格的脸隐隐出现了。她一面喘着气,一面端详着他。 
  〃小可怜,〃她说,〃你怎么不逃走呢?〃 
  德佩罗看了好一会儿米格那的关切的小眼睛,这时只见一道刺目的闪光,紧接着就传来金属在空中挥舞的声音,因为米格正手持菜刀砍着、砍着、砍着。 
  德佩罗感到他的两条后腿一阵剧痛。他跳起来开始行动了。读者,他急匆匆地逃跑了。他像一只很内行的老鼠一样逃跑了。他忽左忽右地走着〃之〃字形逃跑了。 
  〃天哪!〃米格叫道。〃让他跑了。〃 
  〃想不到竟叫他跑啦?〃正当德佩罗从储藏室门下的裂 缝逃走时厨师说道。 
  〃不过,我得到了那小东西的尾巴,〃米格说。她弯下腰去捡起德佩罗的尾巴,举得高高的,洋洋自得地给厨师看。 
  〃是这样吗?〃厨师叫道。〃他的其余部分已经跑到储 藏室去了,那尾巴对我们有什么用?。〃 
  〃我不知道,〃米格说。当厨师向她冲去,打算给她一耳光时,她自己已做好了挨打的准备。〃我不知道。〃   
  35身披闪闪发光盔甲的骑士   
  德佩罗在从反面思考那个问题。他思考的不是他用他的尾巴能做什么,而是没有了尾巴他能做什么。他坐在储藏室 的一个架子上摞得很高的一袋面上,为他失去了的东西而哭泣。 
  他感到后腿疼得很厉害,他因此哭了起来。不过,他所以哭泣还因为他感到高兴。他脱离了地牢,他又苏醒了。对于把豌豆公主从那耗子为她谋划的可怕的命运中救出一事来说,他的获救来得太及时了。 
  所以,德佩罗是因高兴而哭泣,因疼痛而哭泣,因感激而哭泣。他因筋疲力竭、失望和希望而哭泣。一只年幼的小老鼠,被置于死地又及时得救,使他来得及去救他心爱的人,这使他不能不哭得极其动情。 
  读者,那小老鼠哭了。 
  后来他躺在那袋面粉上睡着了。在城堡的外面,太阳落下了,星星一颗接一颗地出现了,后来它们又消失了,让位给冉冉升起的朝阳,而德佩罗还在睡着。他睡觉时做了个 梦。 
  他梦见了彩色玻璃窗和地牢的黑暗。在德佩罗的梦中,光明苏醒了,光辉灿烂,呈一个挥舞着刀的骑士的形状。那骑士在和黑暗搏斗。 
  那黑暗变化多端。起先那黑暗变成他的母亲,操着一口法语。后来那黑暗又变成他的击着鼓的父亲。黑暗变成戴着黑头罩摇着头表示否定的富尔洛。黑暗变成了可的大 耗子,那微笑是邪恶的和尖刻的。 
  〃黑暗,〃德佩罗喊道,把头向左侧转过去。 
  〃光明,〃他低声说,把头向右侧转过去。 
  他对着那骑士大声叫喊。他叫道:〃你是谁?你会救我吗?〃 
  可是那骑士没有回答他。 
  〃告诉我你是谁!〃德佩罗叫道。 
  骑士的刀停止了挥舞。他看着德佩罗。〃你认识我,〃他说。 
  〃不,〃德佩罗说,〃我不认识。〃 
  〃你认识,〃那骑士说。他慢慢地把头盔从头上摘掉,露出来……什么也没有,空无一人。那套盔甲原来是个空壳儿。 
  〃不,哦,不,〃德佩罗说。〃闪闪发光的盔甲里没有那骑士;那都不过是虚幻的,就像从此以后永远幸福地生活在一起一样。〃 
  读者,那小老鼠在睡梦中开始哭了。   
  36米格带的东西   
  那小老鼠睡觉的时候,罗斯库洛把他的可怕的计划付诸实施了。读者,你愿意听听一切是怎么展开的吗?这并不是一个美丽的故事,里面有暴力,而且很残忍。但是我以为并不美丽的故事也有一定的价值。正如你所了解的那样,每一 事物并不能总是甜美的和光明的(因为你也有把子年纪了,所你自己也能够想出一两件这样的事来)。 
  听。故事就是这样发生的。首先,那耗子终于一劳永逸 地完成了他早已开始的工作:他咬断了格雷戈里的绳子,彻底地咬断了,结果那狱卒在地牢的迷宫里迷了路。夜里很晚的时候,城堡已经黑了下来,女仆米格里·索从楼梯爬到公 主的房间里。她的手里拿着一根蜡烛。在她的围裙的口袋里有两件非常不祥的东西。在右口袋里,藏着一只头顶一把勺子、肩披 红色斗篷的耗子,所以藏着是因他们怕在楼梯上遇见什么人。在左口袋里有一把菜刀,正是米格里·索用来割下某只老鼠 尾巴的那同一把刀。这些--一只耗子、一把菜刀和一根蜡 烛就是米格爬上楼梯时带的东西。 
  〃天哪!〃她冲着那耗子叫道。〃天黑了,是不是?〃 
  〃是的,是的,〃罗斯库洛从她的口袋里小声说。〃已经完全黑了,我亲爱的。〃 
  〃当我做公主时……〃米格开始说。 
  〃嘘--〃罗斯库洛说,〃要我提醒你要保密你未来的辉煌的计划吗?要我进一步提醒你要小点儿声说话吗?我们毕竟在执行秘密的使命。你知道如何小声说话吗,我亲爱的? 〃 
  〃我知道!〃米格大声说道。 
  〃那么就请,〃罗斯库洛说,〃就请马上实行吧。〃 
  〃天哪!〃米格小声说,〃好吧。〃 
  〃谢谢你,〃罗斯库洛说。〃我需要和你一起复习一下我们的行动计划吗?〃 
  〃我已把它记在脑子里了,〃米格小声说。她用一个手指轻敲了敲她的头的一侧。 
  〃多么令人感到欣慰,〃罗斯库洛说。〃或许,我亲爱的,我们应该把它再复习一遍。再复习一遍,以便搞准确。〃 
  〃好吧,〃米格说,〃我们走进公主的房间,她会正在睡觉,一边打瞌睡一边打鼾,我将去把她叫醒,让她看看那菜刀并说:'如果你不想被伤害的话,公主,你就得跟着我走。'〃 
  〃你不会伤害她,〃罗斯库洛说。 
  〃不,我不会。因为我要她活着,这样当我做公主的时候,她就可以做我的女侍臣。〃 
  〃一点儿不错,〃罗斯库洛说。〃那将是她应得的最好的惩罚。〃 
  〃天哪!〃米格小声说。〃是的。她应得的最好惩罚。〃 
  米格当然不了解〃最好的惩罚〃这一短语意味着什么,但她却非常喜欢说这个短语,她对自己一遍又一遍重复着这个短语,直到罗斯库洛说,〃然后呢?〃 
  〃然后,〃米格继续说道,〃我叫她从公主的床上下来,跟着我一起去作一次短途旅行。〃 
  〃哈,〃罗斯库洛说,〃短途旅行。对了。哈。我喜欢 那句话的言外之意。一次短途旅行。哦,那将是一次短途旅行。的确是的。〃 
  〃然后,〃米格说,她现在已讲到她的计划的最得意的部分,〃我们把她带到那'深渊'去,我们给她上一些如何做一个侍女的课,我也学学如何做一个公主,当我们把这些都学好之后,我们就相互易位。我来做公主,而她来做侍女。天哪!〃 
  读者,这就是罗斯库洛第一次见到米格时向她提出的那个计划。这当然是一个荒唐的计划。除非一个人有一会儿看不见,谁也不会把米格误认为公主把公主误认为米格。可是米格里·索,我前边儿说过,不是抽屉里最锋利的刀子。读者,她还是不顾一切地想成为公主。她想,哦,她太想了。正是因为有这种可怕的想法她才全心全意地相信了罗斯库洛的计划。 
  那耗子的真正的计划从某一点来说更简单、更可怕。他打算把公主带到地牢的最深最黑暗处去。他打算让米格给公主戴上手铐和脚镣,他打算把光辉灿烂的、笑容可掬的公主 留在黑暗中。 
  直到永远。   
  37尝一点儿(1)   
  公主在睡觉,梦见了她的母亲--王后拿出一把勺子递给她并说:〃尝尝吧,我可爱的豌豆,尝尝吧,我亲爱的,然后告诉我你的想法。〃 
  公主倾身向前,小口地喝了些她母亲递向她的勺子里的 汤。 
  〃哦,妈妈,〃她说,〃太好喝了。这是我喝过的最好的汤。〃 
  〃是的,〃王后说。〃味道很好,不是吗?〃 
  〃我能再喝点儿吗?〃豌豆说。 
  〃我只让你尝一点儿,这样你就不会忘记了。〃她的母亲说。〃我只让你尝一点儿,这样你就会记着。〃 
  〃我想再喝点儿。〃 
  可是公主话音未落,她的母亲就不见了。她消失了,连同那碗和汤勺都与她一起消失了。 
  〃不复存在了,〃豌豆说,〃更多的东西不复存在了。〃这时她听到有人在唤她的名字。她高兴地转过身,以为她的母 亲回来了。可是那声音却不是她母亲的。那声音是另外一个人的,而且是从远处的某个地方传来的,那声音在唤她醒醒, 醒醒。 
  豌豆睁开眼睛,看见米格里·索正站在她的床前,一只手里拿着一把刀子,另一手里拿着一支蜡烛。 
  〃米格?〃她说。 
  〃天哪!〃米格轻声说。 
  〃说吧,〃罗斯库洛命令道。 
  米格闭上眼睛,把她该说的话大声说出来。〃如果你不想受到伤害的话,公主,你就必须跟我走。〃 
  〃这究竟是为什么?〃公主生气地说。前边儿我已说过,公主不是个人们让她做什么就做什么的人。〃你在说什么呢? 〃 
  米格睁开眼睛叫道,〃你得跟我走,我们一起到那'深 渊'去上一些课,你上的课长一些,我上的课短一些,然后我取代你,你取代我。〃 
  〃不!〃罗斯库洛从米格的口袋里叫道。〃不!不!你把事情做错了。〃 
  〃这话是谁说的?〃 
  〃殿下,〃罗斯库洛说。他从米格的口袋里爬出来,来到她的肩上坐下,把他的尾巴绕在她的脖子上以使自己保持平衡。〃殿下,〃他又说。他把那勺子从头上慢慢举起并微 笑了一下儿,露出一口十分难看的牙齿。〃我以为你最好按照米格里·索建议的去做。正如你能清楚地看到的那样,她手里有一把刀子,一把很大的刀子。如果有人怂恿的话她会 动刀的。〃 
  〃这太荒唐了,〃公主说。〃你别威胁我。我是公主。〃 
  〃我们,〃罗斯库洛说,〃也都了解你是什么这个事实。不过,刀子却根本不会管你是王室成员这一事实。你将流血,我肯定,就像其他人一样。〃 
  豌豆望着米格。米格微笑着。在烛光下那刀子在闪着光。 〃米格?〃她说,她的声音有一点儿颤抖。 
  〃我真的并不认为,〃罗斯库洛说,〃米格需要多少劝说才会动用那刀子,公主。她是个危险的个人,很容易被劝动。〃 
  〃可是我们是朋友,〃豌豆说,〃不是吗,米格?〃 
  〃嗯?〃米格说。 
  〃相信我,〃罗斯库洛说。〃你们不是朋友。我认为你有什么要说的话最好都跟我说,公主。这里的事全由我说了算。看着我。〃 
  豌豆目不转睛地看着那耗子、看着他头上的勺子。她的心跳了一下儿,接着两下儿。 
  〃你认识我吗,公主?〃 
  〃不,〃她说,低下头。〃我不认识你。〃 
  可是,读者,她不认识他。他就是那只曾掉进她母亲的汤里的耗子。而且他的头上正戴着她死去的母亲的勺子!公主一直低着头。她极力控制着心中的怒火。 
  〃再看一下,公主。你不屑一顾吗?看一眼耗子就有伤你高贵的自尊心吗?〃 
  〃我不认识你,〃她说,〃而且我也不怕看你。〃豌豆慢慢抬起头。她的眼光充满挑战性。她盯着那耗子看。 
  〃非常好,〃罗斯库洛说,〃随你怎么说吧。你不认识我。不过,你必须按我说的去做,因为我的这位朋友有一把刀子。那么,下床吧,公主。我们要作一次短途旅行。我喜欢你穿上你的最美丽的长袍,就是不久前在一次宴会上你穿的那件。〃 
  〃戴上你的王冠,〃米格说。〃把它戴在你的公主的头上。〃 
  〃是的,〃罗斯库洛说。〃公主,请不要忘记你的王冠。〃仍在目不转睛地看着罗斯库洛的豌豆推开被子下了床。 
  〃快点走,〃罗斯库洛说。〃我们必须在天还黑着、城堡人都还睡觉的时候赶我们的路--我恐怕,他们不会知道你遭遇劫难,哦,全然不知。〃 
  公主从她的衣橱里拿了一件长袍。 
  〃是的,〃罗斯库洛对他自己说,〃是那件。正是那件。看它在光里多么亮丽。真美。〃 
  〃我需要有人帮我系上扣儿,〃公主穿上衣服时说。〃米格,你得帮我一下儿。〃 
  〃小公主,〃罗斯库洛说,〃你以为你会比耗子更机灵吗?我们亲爱的米格里·索不会放下她的刀的。即使是一会儿也不会。你会吗,米格里·索?因为那会断送了你成为公 主的机会,不对吗?〃 
  〃天哪!〃米格说,〃完全正确。〃 
  所以当米格拿着刀子指着公主的时候,豌豆坐下来让那耗子爬上她的后背,把她的扣子一个一个地扣上。 
  公主一动不动。她让自己作出的惟一一个动作就是:她舔了舔嘴唇,一遍又一遍地,因为她认为她可以从嘴唇上尝 到在梦中她的母亲让她喝的汤的美好的咸味。   
  37尝一点儿(2)   
  〃我没有忘记,妈妈,〃她小声说。〃我没有忘记你。我没有忘记那汤。〃   
  38到地牢去   
  这奇怪的三位从城堡金色的楼梯往下走。公主和米格并排走着,而罗斯库洛又把自己藏在米格的围裙的口袋里,米 格用那锋利的刀尖顶着公主的后背,他们一起住下走,往下 走,往下走着。 
  公主真是命该蒙难,因为她周围每个人都在睡梦中。国王睡在他的一张巨大的床上,他的头上还戴着王冠,他的双手交叉在胸前,他梦见他的妻子,王后,变成一只绿色和金黄色羽毛的小鸟,小鸟不停地叫着他的名字:菲利普,菲利 普,菲利普。 
  厨师睡在远离厨房的一张很小的床上,正梦见她找不到一种汤的菜谱。〃我把那菜谱放哪儿了?〃她在睡梦中含糊不清地说。〃那菜谱跑哪儿去了?那是王后最喜欢喝的汤的菜谱。我必须找到它。〃 
  在离厨师不远处的储藏室里,在一袋面粉上面睡着小老鼠德佩罗,读者,如你所知,他正梦见身披闪闪发光的盔甲的骑士,梦见黑暗,梦见光明。 
  在整座黑暗的、沉睡的城堡中,只有米格里·索的手中有蜡烛的光亮。烛光照在公主的衣服上使它熠熠生辉,而公主挺直身子在那烛光里走着,试图克服恐惧。 
  读者,在这个故事中,我们谈到老鼠的心、耗子的心、女仆米格里·索的心,但是我们还没有谈到公主的心。像大 多数心一样,它是复杂的,笼罩着阴影又点缀着光明。公主心中的黑暗的东西是这样的:对那要为她的母亲的死负责的 耗子来说,这是非常小、非常炽热的燃烧着的仇恨的煤块儿。 
  另一种黑暗的东西是一种无尽的哀伤,一种深深的悲痛,因为她的母亲死了,而公主现在只能在梦中和她说话。 
  那公主心中的光明又如何呢?读者,我很高兴告诉你豌豆是个善良的人,或许更重要的是,她是个富有同情心的人。 
  你知道富有同情心是什么意思吗? 
  我会告诉你:富有同情心意味着当你被强行带入地牢的时候,当你有一把大刀顶住你的后背的时候,当你试图变得勇敢一些的时候,你还能够想一下儿那个持刀人。 
  你会想到:〃哦,可怜的米格,她那么急于做公主,而且她认为这就是她做公主的途径。可怜的、可怜的米格。不 顾一切地想得到某种东西结果会怎么样?〃 
  读者,这就是富有同情心。 
  现在你已经对公主的心多少有了些了解(愤恨、哀伤、善良、富有同情心),她正是带着这样一颗心从金色的楼梯下去并穿过厨房,终于,正当城堡外面天已开始放亮的时候,与耗子和女仆一起下到那地牢的黑暗中去。   
  39失踪了!   
  太阳升起来了,那阳光照着罗斯库洛和米格里·索的所作所为。 
  德佩罗终于醒过来了。可是,哎呀,他醒得太晚了。 
  〃我没有见到她,〃路易丝在大声说,〃而且我告诉你,我和她断绝了关系。如果她失踪了,我倒要说谢天谢地!谢天谢地。〃 
  德佩罗坐了起来。他向他身后看着。哦,他的尾巴!没有了!被刀砍掉了,只剩下……血淋淋的残根。 
  〃多么下流的作法,格雷戈里死了!〃厨师叫道。〃可怜的老人,他的绳子被什么给弄断了,他迷失在黑暗中,因此被吓死了。这太过分了。〃 
  〃哎呀不好,〃德佩罗小声说道。〃哎呀不好,格雷戈里死了。〃那小老鼠站起来,开始慢慢地从那架子上爬下来。他一来到地板上,就把头伸到那储藏室的门那儿,他看见厨师正站在厨房的中央,紧握着她的肥胖的双手。她的身旁站着一个高大的女人,正摆弄得一串钥匙丁零作响。 
  〃对啦,〃路易丝说。〃国王的人都到地牢下面找她去了,他们上来时,他们会带回来谁?他们会带回那老人。死的!现在你告诉我米格失踪了,我说谁会在乎呢?〃 
  德佩罗因失望而小声抱怨着。他睡的时间太长了。那耗子已经采取行动了。公主已经走了。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!