友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

请到我的烟囱街来 作者:贡内尔·林德-第3部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



“安德斯!奥瓦尔!”她叫道。 
洛拉的两个哥哥,两个大个子胖男孩,刚放学回家,走了出来。其中一个马上转回家去,可是另下个走过来,爬过栅栏。 
“把他推倒在地,奥瓦尔,把他的舌头拉出来!”米丽亚姆叫倒。 
奥瓦尔向谢尔走过来,从后面抓住他的双臂。 
“你想怎样处置他,斯滕,现在听你的了。”他说。 
尽管谢尔不能自卫,斯滕还是要打谢尔。我觉得太过分了。我冲过去把斯滕推开。 
“胆小鬼!”我叫道。“两个打一个!” 
这时候门又砰地一声打开。是英格,手里拿着一块湿的擦碗布。 
“你放开我的弟弟!”她大叫着,用湿布掴奥瓦尔的耳光。 
晔!奥瓦尔要去打英格,谢尔转过来对付斯滕,这时候米丽亚姆壮了胆,重新爬过栅栏回来。人人参加了战斗。不过他们都比我们大。最后奥瓦尔扭转荚格的一只胳臂,扭得她哭起来。我们想他们就要取胜了,这时候突然响起一个声音: 
“现在大家走开,我要冲洗院子了。” 
这是拉尔萨。他和斯滕一样高,但块头没有奥瓦尔大,自然也不像他那么胖。他走到水龙带那里,旋开了水龙头。 
斯滕、奥瓦尔和米丽亚姆像闪电一样爬过栅栏。奥瓦尔太胖,动作太慢,腿给淋湿了,因为拉尔萨开是自来水,把水龙带对准他们,水一直喷到栅栏那里。隔壁大楼的后院比我们的高,栅栏竖立在他们一边。拉尔萨顺着我们这边的整块柏油地喷水,栅栏下正好半寸的柏油地全淋湿了,但一滴水也没有洒进他们的后院。我们的看门人伊萨克松老爹从我们大楼的后门走出来。 
“伊萨克松先生,他用水冲我们,”米丽亚姆叫道。 
“我在冲洗后院,”拉尔萨说。 
“很好,”伊萨克松老爹说着进去了。 
这时候米丽亚姆上楼去告状。她拉着她的爸爸走出来,指着我们。她爸爸是个绷着脸的灰头发高个子。 
“爸爸,他们打我们。他们用水喷我们,”米丽亚姆说。 
她是这么说的,不过正是他们欺负我们,又跳到我们的后院里来!竟那么不讲理。完全是个大谎言!那人走到栅栏旁边,低头朝我们看。 
“你用水喷这些孩子,这是怎么回事?”他对拉尔萨说。 
“我只用水喷我们的后院。他们有什么权利到我们的后院里来?”拉尔萨说。 
“我们没有进他们的后院。一个也没有。”米丽亚姆和斯滕同声说着。 
“这些孩子没有进过你们的后院。”那人生气地说。 
“那么那男孩的腿怎么会是湿的呢?正像你看到的,一滴水也没有喷进你们的后院。”拉尔萨说。 
那人看来没话说了,但拉尔萨这样顶撞他,他气得要命。他装作没有听见拉尔萨的话。 
“你再不小心,那我要把你送警察,你这小流氓。”他说。他和他的孩子们一样坏,一样不讲理。 
这时候英格叫她的爸爸了。 
“爸爸,你朝外面看看吧。爸爸!” 
贝格曼先生半天才往外看。但他终于露脸了。他的胸脯那么宽,把窗户都撑满了。他的脸又板又可怕。 
这下子,斯滕和米丽亚姆的爸爸急急忙忙的进屋去了。 
“我没工夫站在这里争吵。你们两个马上跟我进去,”他说着扭住斯滕的一只耳朵。英格一叫他已经离开栅栏,一见贝格曼先生连忙溜走。原来他也是个胆小鬼! 
“什么事?”贝格曼先生说。 
“噢,我只是想你是不是要吃晚饭了?”荚格说。 
“是要吃了,”贝格曼先生说。“我这就去把工场门锁起来。” 
我们全都赶紧进我们大楼的门廊喘一口气。我们大家在我们的后院里团结一致,这太好了。 

第六章 我想出来的亲戚

我们大楼里最好的一家人,就是住在最离一层的约翰松家。我很高兴他们姓约翰松,跟我同姓。我装作和他们有亲戚。我几乎一直上他们家去──那是说,在我不上玛伊家去的时候。 
约翰松家一家人有:拉尔斯叔叔,他是一位电影放映员,埃斯特尔婶婶,拉尔斯·埃里克,拉尔斯·奥洛夫和吃奶的小姑娘。她还没取教名呢。 
“毫无疑问,她的名字也要叫拉尔斯什么的,”埃斯特尔婶婶说。“拉尔斯·乌拉或者拉尔斯·埃娃或者拉尔斯·洛特!”说着她哈哈笑。她老爱哈哈笑。 
约翰松家的房间里家具不多。就是几张床,一把摇椅,厨房里放个收音机。在这里空得很,可以做许多事,脏了也没什么,埃斯特尔婶婶不在乎。 
“别打扫得太干净,要不然,一不小心,把家庭温暖也打扫干净了!”她说着又哈哈笑。 
我们相互帮忙学侧翻跟头,从报上剪下马戏图画,痛痛快快的吹肥皂泡──这个我们就是拉尔萨和我。而拉尔萨也就是拉尔斯·埃里克。拉尔斯叔叔和我们一起玩。他把香烟的烟喷进肥皂泡。看着就像肥皂泡里待着一个白色幽灵。泡泡破了,烟就逃出来了。埃斯特尔婶婶整天坐在摇椅上看我们玩,一副舒舒服服的祥子。 
“像只大猫似地坐着。”我的妈妈说。 
我上楼到约翰松家,一开头总是给我一大杯开水,里面放进红色的果酱。要调很久果酱才化开,喝起来味道好极了。接着拉尔斯叔叔给我们在一片片面包上涂上牛油。他经常在家,因为电影放映员大多在晚上工作。 
“我们首先为房子打好牢固的地基。”他说着拿起一片面包。“上面加什么?” 
“乳酪,谢谢你,”我说。 
他又拿起一片面包放在乳酪上面。 
“第一层好了。上面加什么?鱼子酱好吗?” 
“好的,谢谢。” 
“上面一层呢?” 
“土豆泥加芥末!” 
三明治厚厚的好几层。我能吃四层的三明治。拉尔萨能吃六层的。吃完以后,拉尔斯叔叔说: 
“你今天来得真运气,莱娜。这次我们总算把屋子打扫干净了。噢,我多么希望一星期有七个星期四啊。你知道,星期四是我们这大屋子的清洁日。” 
他总是这么说。埃斯特尔婶婶只是哈哈笑。可是我们走进房间,里面床都没有收拾。埃斯特尔婶婶把床罩和被单床单掀开,我躺到床垫上。她把床单盖在我身上,塞好,再把枕头压在我的头上,上面再盖上被单。这样里面越来越黑。最后埃斯特尔婶婶又盖上床罩。她把几张床都收拾好以后,拉尔斯叔叔要进来猜我躺在哪一张床上。他总是猜错。 
然后我和拉尔斯叔叔跟奥菲──奥菲就是拉尔斯·奥洛夫——玩“蛇上梯子”。奥菲只有4岁,“蛇上梯子”是他最喜欢的游戏。不管谁掷骰子他都向前移动他的筹码,所以总是他先到终点。反正他没赢也会说:“我赢了!”拉尔斯叔叔和我对他都无所谓。我和他可是认真玩的。 
碰到埃斯特尔婶婶在洗澡盆里给吃奶小娃娃洗澡和给她换尿布,拉尔斯叔叔总要去看,哪怕是正好轮到了他掷骰子。 
“她不是很可爱吗?”埃斯特尔婶婶说。“我觉得她活像一杯可可上面的一撮鲜奶油。” 
他们的小娃娃没有鬈发,也没有蓝色的大眼睛,但她还是极其极其好看,极其极其可爱。她坐在那里看来十分快活,又是拍又是打,那么小,那么白,那么胖。的确像是一撮鲜奶油。你几乎忍不住要舔她。 
约翰松家的洗澡水颜色实在奇怪。我第一次去看他们,拉尔斯叔叔心情正好,想说笑话。 
“瞧这水!”他对我说。“奥菲,你早晨不肯喝可可水是什么道理?过来,让我打屁股。” 
他拉住奥菲,把他按在自己的膝盖上,像要打屁股的样子。他真的打了他的屁股,但奥菲只是哈哈笑,我也笑了。 
“还有你。你为什么这样安静?”他对拉尔萨说。 
拉尔萨忙着在摆弄一个旧闹钟。他把钟里所有的东西拿出来,看了一遍。这时候他把所有的东西放了回去。 
“别打搅我。这就要装好了,”他说着拼命摇他那个钟。 
“你是怎么装的?”拉尔斯叔叔问他。 
“它嘀嗒响了,你没听见吗!” 
“是嘀嗒响了。如果有人把你摇成这样,我想你也会嘀嗒响的。让我们来试试看!” 
拉尔斯叔叔抓住拉尔萨的头使劲摇它。 
“别这样。”拉尔萨说,可是拉尔斯叔叔只管摇,还要把在桌子上找到的一个螺丝放到拉尔萨的耳朵里。他说它是拉尔萨落掉的。拉尔萨于是拉他爸爸的领带,把桌布蒙在他的头上。 
拉尔斯叔叔忽然恢复常态,穿上大衣。 
“我现在没有工夫开玩笑了。再见,莱娜。我得走了,到拉蒙娜电影院去给观众放电影。他们在等我。” 
“你照管机器的时候,也能同时看电影吗?”我问他说。 
“当然,我要看也可以看。但是我不看。电影里所有的脸我都看厌了,不想再看它们。我看报。如果你或者你妈妈想看什么电影,你们可以去看,不过最好在虽期四,星期四电影院空。” 
“拉尔萨或者埃斯特尔婶婶也去看吗?”我问。 
“不去!呸!”拉尔萨说。 
“哼!不去!”埃斯特尔婶婶说。 
“他们想不出比看电影更坏的事了。”拉尔斯叔叔说。 
“再见,朋友们。” 
他走了。 
我待了很久,看拉尔萨画画。拉尔萨画画入了迷。他桌子上有许多票根簿,是拉尔斯叔叔给他的。票子撕掉,票根留下,一本一本。票根上不印字,拉尔萨就在那上面画第一张,他把一个球高高地画在上面一个角上。再下一张,他把一个球重新画一遍,但低一点。再下一张又是这个球,更低一点。这个球一点一点低下来,他至少画了20遍。然后他用大拇指压着纸边让纸片很快地闪过,我看到那个球真像从上面落下来。那是因为它动得快,你的眼睛来不及看见图像变换。 
“电影也是这个道理,只是电影里图像在长胶带上闪动过去。”埃斯特尔婶婶说。 
我在那里的时候,拉尔萨还画了两部这种小电影,一部是一只蜜蜂在一个人的耳朵里飞出飞进,一部是一个女孩的帽子被风吹走。 
“那女孩是谁?”我说。 
“当然是你,”埃斯特尔婶婶说。 
拉尔萨画那帽子落在一辆电车上,跟着它进了一条隧道。 
“她怎么把她的帽子拿回来呢?”我说。 
拉尔萨什么话也没有说。他拿起票根簿,让画从相反的方向闪动。这祥一来,全部画面来了个颠倒。电车从隧道出来,帽子从车项飞起,旋转着回到女孩的头上。接着他哈哈笑着。把这本票根簿送给我,让我带回家。 
他一句话不说,直到我要走,他走到门口帮我开门时才开口。 
“我们早晨不喝可可,”他说。“因为自来水管生锈。” 

第七章 奥菲和爷爷的裤子

我从约翰松家回来以后,常常睡不着。我只是躺在那里想着他们家的人。猴子精继续在转,对我摇头,要它不这样不行。 
第二天我又上他们家去。门总是开着的,进去就是了。 
昨天埃斯特尔婶婶坐在厨房里,吃奶小宝宝放在膝盖上。 
“我的小糖糖。我的小红宝石。”她一面用鼻子顶小宝宝的小脑袋一面说。 
照常请我喝果酱糖水和吃四层的三明治。拉尔萨坐在那里摆弄一个旧电话机。他看来是要拆开它。我坐在他身边。 
“你在干什么?” 
“我忙着在研究电话机是怎么装的。我在电话局把这个买回来。只要四克朗。我要给我们自己装一个屋内电话。” 
“那是什么?” 
“你不知道吗?这种电话装在大门口,有人回来晚了,外面门锁着,他可以打电话。你在门外打电话,对着听筒说:‘请快来给我开门。’这里就能听见。有人来看我们先要打这个电话,如果你不想见他,就可以告诉他你否在家。” 
“那倒很有用。”我说。 
拉尔萨把听筒顶上一些小螺丝旋下来。他拿下我们把耳朵靠上去听电话的盖子。接着他仔细研究里面的零件,把它们拆下来,然后他拿出另一个电话!它看去更加不牢,也是他买来的。他割开两个电话机的电线,拆散里面松开的线,好把它们接起来。 
“我需要更长的线!”他说。 
拉尔萨12岁。他在学校里比我高三班。他干活的时候,坐在他旁边看可好玩了。拉尔斯叔叔忽然回家来。他马上又开始说笑话。 
“好啊,好啊。我的小鬈毛头在这里,”他对我说,“你别再坐着看他陷在泥沼里出不来了。来跟我一起玩爷爷的裤子吧。 
我实在想和拉尔萨坐在一起,但是我没有说出来。 
“爷爷的裤子是怎么玩的?” 
“我问你什么,你都必须问答:‘爷爷的裤子’。你不能答错,也不能笑。今天你三明治吃过了吗?” 
“是──是的” 
“你应该说‘爷爷的裤子’。” 
“不错。爷爷的裤子。” 
“你在三明治里夹了什么?” 
“爷爷的裤子。” 
“真的?那不会很好吃。我想是双份吧?” 
“爷爷的裤子。” 
“你没忘记。那么你叫什么名字?” 
“爷爷的裤子。” 
“多难听的名字!不过你看,窗子外面是什么?” 
拉尔斯叔叔站起来朝窗外看。我什么也看不见。 
“爷爷的裤子,”我说。 
他说得不假,我实在忍不住要笑。 
“你真棒,”拉尔斯叔叔说,“现在我想,我们该问奥菲了。” 
奥菲只有4岁。他根本说不上来。问他什么他还是照直回答。 
“你不明白,我问你什么你都应该回答爷爷的裤子吗?”拉尔斯叔叔说。“你再说一遍,你应该回答什么?” 
“爷爷的裤子。” 
“好。那么你叫什么名字?” 
“奥菲·约翰松。” 
他也笑了!我们大家都和他一起笑。拉尔萨把他的电话放在帽架上,拿着电话线下楼,看它是不是能通到大门口。拉尔斯叔叔也去了。好半天他们还不进来。忽然大房间里真正的电话机滴零零响了。奥菲冲过去接电话。我听见他拿着电话听简。 
“爷爷的裤子,”他说。 
我走进大房间去看奥菲。他把听简放在耳边。 
“爷爷的裤子,”他再说一遍。 
“你应该说你好。”我说。 
“你好,爷爷的裤子。”奥菲说。 
我回到埃斯特尔婶婶那里,看她是怎么想的。埃斯特尔婶婶坐在摇椅上打盹,把她的小红宝石抱在她的膝盖上。 
“埃斯特尔婶婶,有人来电话了。”我说。 
埃斯特尔婶婶张开眼睛,看着我。 
“有人来电话,奥菲一个劲地说‘爷爷的裤子’!” 
埃斯特尔婶婶竖起耳朵听。 
“爷爷的裤子,”奥菲说:“爷爷的裤子,爷爷的裤子,爷爷的裤子,爷爷的裤子!” 
埃斯特尔婶婶哈哈大笑。她站起来走进大房间。但就在这时候奥菲说: 
“去你的爷爷的裤子,”他说着把听简放下了。 
“那人脾气真大!”他对我们说, 
“他有什么事?” 
“不知道。” 
“你对外人不能说‘爷爷的裤子’。他们不知道这个游戏,打电话来也许有要紧事情。”埃斯特尔婶婶说。 
“爷爷的裤子。”奥菲还是这一句。 
埃斯特尔婶婶拿起听筒,看那人是不是还在听,但没有声音。她停了笑。接着她说: 
“算了,算了,能有什么大不了的事?” 
我们又回到厨房。过了一会儿拉尔萨回来了。 
“我去问伊萨尔松老爹再讨了些花线,然后跟爸爸一起去收他的钱。他给我买了电池。我得有电池。”他解释说。 
他再次在桌旁坐下,开始装电池,接上电话线。电话铃又响了。 
“你去接电话吧,莱娜,不过请不要说爷爷的裤子。”埃斯特尔婶婶说。 
是拉尔斯叔叔! 
“是你吗,莱娜?太好了。我要问一下我的杂货该付给海尔斯特罗姆商店还是付给比雷萨克商店。请你问问埃斯特尔婶婶。我刚才打过电话,是奥菲接的。回家要打他的屁股。” 
我告诉大家,刚才奥菲接的是谁的电话。埃斯特尔婶婶哈哈笑了半天。 
我正要走,拉尔萨的屋内电话装好了。拉尔萨把装上电池的电话机装在帽架上,电话线沿楼梯通到下面。 
楼梯从楼梯口绕着大楼当中的楼梯并一路下去,因此在楼梯口可以看到楼底下。他把另一个电话机放在大门背后的地上。 
“伊萨克松老爹答应夜里锁门时把它放出去。”拉尔萨说。 
他们让我下去摇电话把手,打电话上来。它滴零得很响,我听到是爷爷的裤子在接电话。 
“万一送牛奶的孩子、夜里出来的隔壁孩子或者有的傻
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!