友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

巨人传-第95部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



接着,看见的是巴古斯对印度人进行的冲击和进攻。
我看见先锋西勒奴斯汗如雨下,不住地打他的驴。那头驴张着大嘴,跟
屁股上叮着一只马蜂似的,甩甩摆摆,蹦蹦跳跳。
那些萨蒂尔,有的是都司,有的是把总,有的是队长,有的是班长,一
个个用号角吹着战歌,在队伍周围疯狂地旋转,象羊似的跳跃奔腾,一面还
不住地放屁,又是踢,又是尥蹶子,鼓励队伍勇敢作战。一个个嘴里不住呐
喊“哎噢唉”。那些“美那德”首先发出惊人的叫声,一面还敲打着震耳欲
聋的盾牌战鼓,冲向印度人。真是声震天地,壁画上确是形容了出来,比那
些画过霹雳、闪电、雷鸣、风响、回声、习惯和鬼神的①阿培利②、底比斯
的阿里斯提德斯③等人的艺术远远高明得多。
后来,又看见印度人的队伍,他们已经听到巴古斯把他们的国家蹂躏得
不象样子了。走在最前面的是驮着碉楼的大象,周围跟着无数的兵士;不
过,对方的“巴基德”吵闹得太厉害了,简直怕人,把印度的大象吓得丢魂
失魄,一齐转过身去,向着自己的队伍冲过来,这一来,印度人的队伍反而
大败了。
在此处的壁画上,可以看到西勒奴斯用脚后跟狠狠地踢自己的驴,一边
按照古代的剑法挥舞棍棒。他骑的那头驴,和叫的时候一样张开大嘴,跟在
象后面紧紧追赶。它发出战时的驴鸣,勇气十足地鼓舞着冲击,和古时一次
在巴古斯节上那个充满普里亚普斯主义的普里亚普斯,想偷偷地对南芙罗蒂
斯强行非礼时,唤醒罗蒂斯的时候一式一样①。
在这里,又可以看见潘恩在那些“美那德”的周围,翘起弯腿蹦跳,一
边还吹起笛子鼓励她们勇敢作战。还可以看到一个年轻的萨蒂尔俘虏了十七
个国王,一个“巴基德”用腰里的长虫捆住对方四十二个都司,一个小弗奴
斯从对方手里抢来十二面亲王队旗,而巴古斯呢,却坐在车里在战地上自在
逍遥。他一边哈哈大笑,一边游玩取乐,一边还跟随便什么人举杯饮酒。
最后,壁画上是巴古斯旗开得胜,马到成功。只见他凯旋的战车上装满
了在梅洛斯山上摘取的常春藤,常春藤在印度是一种特别稀少的植物②(物
以稀为贵)。后来,亚历山大大帝在印度得胜时就学了他的榜样。他的战车
是用象套在一起来拉的。后来,“伟大的庞贝”自非洲得胜回来凯旋罗马
时,也效法了他③。尊贵的巴古斯坐在车上,用一只酒爵喝着酒。这个,后
来马里乌斯在普罗温斯的艾克斯附近战胜散布尔人的时候也效法过他④。他
的军队头上都戴着常春藤编的花冠,标枪、盾牌、鼙鼓上全是常春藤。甚至
于西勒奴斯那头驴的身上也盖满了常春藤。
① 一五六四年版本上“回声”之后还有“语言”一词,这些东西几乎全是无法绘画的。
② 阿培利:公元前四世纪古希腊名画家。
③ 阿里斯提德斯:公元前四世纪古希腊名画家,生于底比斯。
① 故事见奥维德《节令记》第一卷第四一五至四四○行,又《变形记》第九卷第三四○行。
② 泰奥弗拉斯图斯在《植物史》第四卷第四章里说印度只有在梅洛斯山上才有常春藤;普林尼乌斯在《自
然史纲》第十卷第三十四章里说印度根本不长常春藤。
③ 见普林尼乌斯《自然史纲》第八卷第二章。
④ 见普林尼乌斯《自然史纲》第三十三卷第五十三章。
跟在车旁边的是印度被俘的国王,他们被赤金的粗链条捆在车轮上。巴
古斯一帮人欢天喜地地走着,快乐得无法形容,他们抬着从对方得来的无数
战利品、掳获物和金银财宝,欢乐地唱着凯歌和小曲,歌颂着巴古斯。
壁画最后一部分是埃及,有尼罗河,有鳄鱼、长尾猿、黑鹳、猴狲、猫
鼬、河马等等当地的野兽。巴古斯在两头牛的引领下走进了这个国家,两头
牛身上都用金字写着字,一头写的是:阿庇斯,另一头写的是:奥西里斯,
因为在巴古斯到此以前,在埃及确是没有见过公牛和母牛。
第四十一章
大殿怎样由一盏神奇的灯照明
在开始叙述神瓶之前,我先给你们说一说殿内有一盏神奇的灯,这盏灯
虽然在地面之下,可是照得殿内明亮无比,跟正午时光芒四射的太阳照在大
地上一模一样。
拱顶的正中央系着一个实心金环,有拳头那么粗,上边垂下来三条稍细
的银链,做工非常精致,在距离约二尺半的地方成三角形,吊着一块圆形的
金片,直径有二肘一“巴尔姆”多长。这块金片上有四个洞孔,每个洞里象
小灯似的有一个空心的圆球,口朝上,外围约有两“巴尔姆”长,全是宝石
做的,一个是紫石英的,一个是利比亚的红水晶的,第三个是蛋白石的,第
四个是代赭石的。每个球里都灌满了由蒸馏器的曲管滤过五次的酒精,和古
时卡里马古斯放在雅典城山上帕拉斯的金灯里的油一样①永远烧不完,中间
有一个点着的灯心,灯心一半是石棉麻做的②,就象古时阿莫尼特的朱庇特
神殿里用的那样(好学不倦的哲学家克利奥姆布罗图斯曾经见过③),一半
是卡巴西亚的麻做的④,这两样东西不仅不怕火烧,而且越烧越亮⑤。
在离金片约二尺半的地方,上述的三条银链以同样方式⑥吊着一盏纯洁
无比的大水晶灯的三个柄,这盏灯的直径约两肘半长,上面的口约有两“巴
尔姆”大。口的中央,有一个同样是水晶的圆盆,样子象个葫芦瓢或者尿
盆,深可直达灯底,里面也装满上述的酒精,石棉麻的灯芯所冒出的灯头,
正好处在大灯的正中央。因此,整个圆形的灯都仿佛在烧、在冒火头,正是
因为灯头不偏不倚正在中心。人们简直无法对它多看一会,正象无法正视太
阳一样,由于灯本身的质料特别晶莹,又做得如此光辉透彻,再加上上面四
盏小灯对下面大灯不同颜色的反射(它们都是真宝石的),所以在大殿各处
映出一种变化万千的亮光。此外,这种飘忽不定的光亮一遇到镶满大殿内部
的光滑石头,立刻便显出一种象雨后晴朗的太阳照在云彩上的虹一般的色
彩。
制造得太神奇了,而更神奇的,我看倒是雕塑家在灯的周围嵌镶了一场
裸体小孩英勇战斗的画面。他们都骑着小木马,手执风车作为武器,还有用
整串葡萄和葡萄枝叶编制的盾牌。他们那种童稚气的姿势和形态,被艺术表
现得太妙了,就是真的小孩也不过如此。他们好象不是嵌在灯里的,而是浮
在外面,或者至少是稀奇地整个雕在灯上的,在灯内多彩和悦目的光亮辉映
下,越发显得栩栩如生。
① 雕刻家卡里马古斯制造过一盏灯,可以日夜不灭,一年只用添一次油。见帕乌撒尼亚斯《阿提刻》第一
卷第二十六章第七节。
② 普林尼乌斯在《自然史纲》第十九卷第四章里曾提到一种用石绵做的麻。
③ 见普鲁塔克《神谕的休止》第二章。
④ 即塞浦路斯岛上产的麻。
⑤ 见普林尼乌斯《自然史纲》第五卷第三十一章。
⑥ 依旧以三角形的方式。
第四十二章
祭司巴布怎样使我们看到殿内之奇异水泉
我们正出神地观望这座神奇的大殿和殿内值得怀念的神灯,可敬的祭司
巴布领着她的随从满面带笑地迎出来。她看见我们象上面所述说的那样,浑
身穿戴的都是葡萄,于是便毫不为难地把我们领到大殿中央神灯下面的一座
奇异的水泉那里①。
水泉的构造果然神奇精巧,比戴达鲁斯所幻想的还要惊人得多。水泉的
井口、地基和周围都是明澈透亮的白玉,高达三“巴尔姆”有余,成七边
形,每边外部的长度相等,周围有无数柱花、线脚、花边和波纹。内部则成
正圆形。外部每个阑角的当中,有一根圆形的柱子,式样有如象牙或玉石的
圆筒(现代建筑学家称之为“围柱”),一共有七根,和阑角一样多。柱子
的长度,从柱脚到柱顶,是七“巴尔姆”稍微不到一点,刚好是内部圆形井
口中心直径的长度。
柱子排列的位置是这样的,如果站在一根柱子的后面,不拘是哪一根,
向对面的柱子望过去,就会发觉我们视线的棱锥体在中心结束,从那里起,
正好和对面的两根柱子形成一个等边三角形,三角形的两条线是从(我们眼
前所看到的)这根柱子同时分出去的,这两条线,从两边两根柱子起,在中
间距离的三分之一处,便会遇到它们的底根线,这条线如果用虚线划至中心
划得均匀,就正好是柱子之间的距离。因为一条直线,从边上任何钝角处划
起,无论如何,在对面也遇不到柱子,这你们全明白,在一切角是奇数的图
形里,任何一个角的对面总是两个角的正中间。
由此,可以不言而喻,七个“半直径线”,在几何的比例上,其长度约
等于它们划起的那个环形图案的圆周线,相差无几。根据古时厄克里德斯、
亚里士多德勒斯、亚尔奇迈德斯等人的指示,三个“整直径线”再加上一个
半的八分之一,就多了一点,加上一个半的七分之一,就又少了一点。
第一根柱子,亦即进门处正对我们视线的那一根,是一种天蓝色蔚蓝宝
石的。
第二根是天然的风信子颜色宝石的,上面不少地方还看得出希腊字母Α
和Ι的形象,这种花样标志着风信子原来就是埃阿斯愤怒的鲜血所变成的
①。
第三根是避毒钻石的②,和闪电一样明亮灼目。
第四根是红宝石的,雄性③,红中透紫,发出的光亮象孔雀开屏时那样
万紫千红,真有紫石英那般美丽。
第五根是翡翠的,其壮伟胜过埃及人迷宫巨大的塞拉比斯何止五百倍
④,比当作眼睛装在赫米亚斯王坟上石狮子眼窝里的宝石明亮耀眼得多①。
① 一五六四年版本上第四十二章即到此处为止。后面便是第四十二章(其二),章名是《水泉的水怎样具
有饮水人所想象的酒味》,文字和此处亦稍有不同。
① 特洛亚战争中,阿基勒斯死后,埃阿斯和乌里赛斯争夺他的武器,希腊人同情后者,埃阿斯愤而持剑自
杀,血变为风信子。见普林尼乌斯《自然史纲》第三十七卷第四十一章,又奥维德《变形记》第十三卷第
三九四行起。
② “避毒钻石”:普林尼乌斯说有一种钻石可以消毒去邪,镇鬼压惊;见《自然史纲》第三十七卷第四章
又第十五章。
③ 普林尼乌斯说宝石有雌雄二性,雄性色彩更亮;见《自然史纲》第三十卷第七章又第二十五章。
第六根是玛瑙的,斑纹和颜色的华丽多彩,远远超过伊庇鲁斯国王比鲁
斯珍爱如命的那块玛瑙②。
第七根是透明的花岗岩的,白净如玉,温和有如海迈图斯③的蜂蜜,内
部有月亮的形象,仿佛运行于天空,有时圆,有时缺,有上弦,有下弦。这
七根柱子的石头,原来就是古时的卡加底亚人和术士认为是天上的七大行
星。
这件事,连最愚蠢的人也会一目了然,因为:
在第一根蓝宝石柱子的柱头上,正对中心的垂直线上,有一尊非常名
贵、质料纯洁的铅④做的农神像,手里拿着镰刀,脚前边有一只金天鹤,按
照这种农神鸟的天然色彩,用人工加的珐琅;
在第二根风信子颜色的柱子上,有一尊用朱庇特铅⑤造的朱庇特像,面
向左望,胸前有一只金鹰,也是依照真鹰的颜色加的珐琅;
第三根柱子上,是一尊钢做的战神像,脚前有一只啄木鸟;
第四根柱子上,是一尊纯金铸造的太阳神像,右手拿着一只白色公鸡
⑥;
第五根柱子上,是一尊铜质的维纳斯像,和阿里斯多尼达斯铸造阿塔玛
斯像时①为表示他看见他儿子利亚古斯摔死时那种白中透红的羞愧神情、用
的质料相同,脚前边有一只鸽子;
第六根柱子上,是一尊用固定的、静止的、不流动的水银造的迈尔古里
像,脚前边站着一只仙鹤;
第七根柱子上,是一尊银制的鲁娜②,脚前边是她那只小兔。
这些神像的高度,约相等于下面柱子的三分之一略多一点。根据数学家
的计算,它们做得如此精巧,就连那大家当作模范的、波里克雷图斯③所塑
造的被称为艺术加艺术的塑像,也休想和它们相比。
至于柱根、柱头、柱缘、花边以及柱带等都是腓力基亚式的手艺,结结
实实,所用的黄金,比蒙帕利埃附近的莱茨河④、印度的恒河、意大利的波
河⑤、色雷斯的希布鲁斯河、西班牙的德古斯河⑥、利地亚的帕克托鲁斯河⑦
里所产的金子更纯净更精致。柱子与柱子之间的弓形结构,是用下一根柱子
的同样宝石构造的,也就是说,从蓝宝石柱子到风信子石柱子之间的弓形结
④ 据说埃及迷宫内太阳神塞拉比斯的神像高达九“肘”;见普林尼乌斯《自然史纲》第三十七卷第十九
章。
① 赫米亚斯的坟墓在塞浦路斯岛上;见普林尼乌斯《自然史纲》第三十七卷第十七章。
② 据说比鲁斯国王那块宝石上有阿波罗的形象,另外还有九个缪斯奏琴作乐;见普林尼乌斯《自然史纲》
第三十七卷第一章又第三章。
③ 海迈图斯:雅典南面阿提刻山名,以产蜂蜜和云石出名。
④ 普林尼乌斯在《自然史纲》第三十四卷第四十七章里曾提到一种白色的金属,可能是指“白色的铅”或
者“锡”。
⑤ “朱庇特铅”:一种黑色的铅,见普林尼乌斯《自然史纲》第三十四卷第十七章又第四十九章。
⑥ 一五六四年版本上是:“第三根柱子上,是一尊纯金铸造的福勃斯像,右手里拿着一只白色公鸡。第四
根柱子上,是一尊哥林多铜造的战神像,脚前边有一只狮子。”
① 阿塔玛斯:神话中的欧尔科美科斯国王,因杀前妻之子未成,被罚失去理智,结果将其后妻伊诺之子利
亚古斯摔死。故事见普林尼乌斯《自然史纲》第三十四卷第十四章,又奥维德《变形记》第四卷第五一○
至五一八行。
② 鲁娜:即月神。
③ 波里克雷图斯:公元前五世纪古希腊雕塑家及建筑家。
④ 莱茨河:流过蒙帕利埃入地中海之河流。
⑤ 波河:在意大利北部,源出维索山,经都灵等地,入亚得利亚海。
⑥ 德古斯河:横贯西班牙与葡萄牙,入大西洋。
⑦ 帕克托鲁斯河:据说任何东西,一接触帕克托鲁斯河的河水,即变为黄金。1083 s
构是用的风信子石,从风信子石柱子到钻石柱子之间的弓形结构是用的钻
石,依此类推。
弓形结构与柱头的上面,向内,造起一座华盖,遮住水泉。华盖的边上
全是雕像,排列的形势,开始时也是七角形,慢慢地逐渐成为圆形。华盖是
水晶的,透明发亮,光洁平滑,在任何地方也休想能找出半点纹路斑点,就
是克塞诺克拉铁斯也未曾见过能和它相比拟的东西①。
华盖内部,依照次序,以非常精细的手艺,镶嵌着黄道十二宫的形象,
一年十二月的天气,夏至、冬至、春分、秋分,黄道线,还有若干在南极周
围以及其他等处比较显著的恒星,镶嵌之精巧和逼真,我真地相信是尼凯普
索斯王②或者古代数学家贝托西里斯③的成绩。
华盖顶上,正对水泉中心,有三粒巨大的珍珠,滴溜滚圆,和泪珠一
样,三粒式样完全相同,精致到极点,象一朵百合花似的并在一起,花的大
小,直径超过一“巴尔姆”。花托是一粒鸵鸟蛋那样大的红宝石,刻成七边
形(七是自然最喜爱的数字),真是霞光万道,瑞气千条,正眼一看,几乎
能晃瞎我们的眼睛。它比火、比太阳、比闪电还要明亮,还要灿烂。一看见
它,简直和正午的太阳对于星斗那样,不难使印度术士雅尔伽斯的那块宝石
顿然失色④。根据正确的估计,这座水泉以及上面所说的那盏神灯,比亚细
亚、阿非利加和欧罗巴的全部财富和珍珠加在一起还要贵重得多的多。
埃及皇后克立奥派特拉曾把耳朵上戴的两只耳环,当着罗马执政官安东
尼乌斯的面,摘下一只来溶化在醋里喝掉,据估计,价值一千万①“塞斯台
尔斯”②,让她去炫耀好了。
洛丽亚?保丽娜③曾穿着翡翠和珍珠交织的衣服,赢得罗马城全体人民
的惊奇,到头来也只不过被说成是抢劫全世界的征服者的玩物,让她去夸耀
好了④。
水泉的水是从三根荧光石管子里流出来的,这三根管子从上述那个等边
三角形的边上螺旋形地向着两边伸出来。
我们看罢之后,正要回过头来往别处观看,巴布却叫我们听一听水出来
时的声音。细听之下,果然和谐悦耳,潺潺湲湲,断断续续,仿佛来自远
方,又仿佛来自地下,听起来比在身边还要动听得多。因此,看到上述的一
切,既可目醒神怡,听到悦耳的谐调,又有绕梁之感。巴布对我们说道:
“你们那里的哲学家,不承认运用排列安置,即可产生动力。在这里,
你们可以看见并且听见,完全不是如此。单单从这个两面分开的螺旋形的管
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!